Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einem derartigen Risiko ausgesetzt

Traduction de «einem derartigen vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einem derartigen Risiko ausgesetzt

een risico van dezelfde aard dragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit einem derartigen Vorschlag für Rechtsvorschriften wird eine entsprechende Folgenabschätzung verbunden, in der sowohl negative als auch positive Aspekte berücksichtigt werden.

Een dergelijk wetgevingsvoorstel moet vergezeld gaan van een onafhankelijke effectbeoordeling.


Einem derartigen Vorschlag für Rechtsvorschriften wird eine unabhängige Folgenabschätzung beigefügt, in der sowohl negative als auch positive Aspekte berücksichtigt werden.

Een dergelijk wetgevingsvoorstel moet vergezeld gaan van een onafhankelijke effectbeoordeling, die rekening houdt met de negatieve en de positieve aspecten.


Einem derartigen Vorschlag für Rechtsvorschriften wird eine unabhängige Folgenabschätzung beigefügt, in der sowohl negative als auch positive Aspekte berücksichtigt werden.

Een dergelijk wetgevingsvoorstel moet vergezeld gaan van een onafhankelijke effectbeoordeling, die rekening houdt met de negatieve en de positieve aspecten.


13. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag für eine Neufassung der Richtlinie über Energiedienstleistungen vorzulegen, in der die Energieversorgungsunternehmen verpflichtet werden, den Energieverbrauch zu senken; hebt hervor, dass in einem derartigen Vorschlag dafür Sorge zu tragen ist, dass KMU angemessen an Maßnahmen im Bereich Energieeffizienz beteiligt und auch Privathaushalte zu entsprechenden Maßnahmen angespornt werden;

13. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen voor een herschikking van de richtlijn inzake energiediensten, waarin energieleveranciers worden verplicht minder energie te verbruiken; dringt erop aan dat een dergelijk voorstel ervoor moet zorgen dat het MKB op passende wijze deelneemt aan activiteiten op het gebied van energie-efficiëntie, en dat individuele huishoudens zich inzetten voor hetzelfde doel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bedauert, dass der Vorschlag nicht ehrgeiziger ist und darauf verzichtet, die Bedingungen für die Zulassung jedes Drittstaatsangehörigen abzudecken, der im Hoheitsgebiet der Union einer wirtschaftlichen Tätigkeit nachgehen möchte, ist sich jedoch dessen bewusst, dass die Mitgliedstaaten einem derartigen Vorschlag zögernd gegenüberstehen.

Hij betreurt dat het voorstel niet ambitieuzer is en dat er vanaf is gezien om het voorstel betrekking te laten hebben op de toelatingsvoorwaarden voor alle onderdanen van derde landen die een economische activiteit willen uitoefenen op het grondgebied van de Unie, maar beseft dat de lidstaten terughoudend zijn ten aanzien van een dergelijk voorstel.


In einem derartigen Fall sollte der Vorschlag (als lex specialis) Vorrang vor dem Datenschutz-Rahmenbeschluss (als lex generalis) haben (28).

In een dergelijk geval moet de lex specialis (het voorstel) prevaleren boven de lex generalis (het kaderbesluit gegevensbescherming) (28).


Der Plan und seine Aktualisierungen werden auf Vorschlag des Betreibers durch den technischen Beamten genehmigt und der Umweltgenehmigung beigefügt, die ständig an einem durch den mit der Überwachung beauftragten Beamten bezeichneten Ort oder in Ermangelung einer derartigen Bezeichnung auf dem Betriebsgelände zur Verfügung gehalten wird und den Behörden, die mit einer Kontrollbefugnis ausgestattet sind, zugänglich ist.

Het plan en de bijwerkingen ervan worden door de technisch ambtenaar op voorstel van de exploitant goedgekeurd en bij de milieuvergunning gevoegd. Het ligt permanent ter inzage op een plaats bepaald door de toezichthoudende ambtenaar of, bij gebreke daarvan, op de site en kan ingezien worden door de overheden die bevoegd zijn om controle uit te oefenen.


Von Korea und Japan kommen zwei Vorschläge: Japan schlägt vor, das Übereinkommen unter Berücksichtigung der Vorbehalte der USA in Kraft zu setzen, Korea, das sich einem derartigen Schritt bisher immer widersetzt hat, scheint nun bereit zu sein, das Übereinkommen ohne Beteiligung der USA in Kraft zu setzen.

Japan en Korea hebben elk een voorstel gedaan: Japan stelt voor de overeenkomst ten uitvoer te leggen, rekening houdende met de bezwaren van de VS; hoewel het zich hier vroeger steeds tegen verzet heeft, lijkt Korea nu toch bereid de overeenkomst zonder de VS ten uitvoer te leggen.


Der Vorschlag des französischen Ministers, einen "kleinen Ausschuss der Weisen" einzu­setzen, der die Frage der Beteiligung des privaten Sektors prüfen sollte, fand die Unterstützung mehrerer Delegationen, die gern einen Beitrag zu einem derartigen Prozess leisten wollten.

Een voorstel van de Franse minister om een "klein comité van wijzen" op te richten dat zich over de deelname van de particuliere sector moet buigen, kreeg steun van een aantal delegaties die graag zouden bijdragen tot een dergelijk proces.




D'autres ont cherché : einem derartigen risiko ausgesetzt     einem derartigen vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem derartigen vorschlag' ->

Date index: 2021-12-25
w