Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Traduction de «einem derart hohen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit einem derart hohen Anteil an der Wirtschaftstätigkeit haben KMU auch erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt.

Aangezien zij zulk een groot percentage van de economische activiteiten voor hun rekening nemen, zorgt het midden- en kleinbedrijf (mkb) ook voor een aanzienlijk milieueffect.


Derart hohe Investitionen rechnen sich nur bei einem hohen Produktionsvolumen.

Dergelijke enorme investeringen zijn alleen vol te houden bij hoge productievolumes.


Man sollte sie nie dem Streben nach wirtschaftlichen Vorteilen opfern, vor allem dann nicht, wenn sie zu einem derart hohen Preis errungen wurde.

Zij mag nimmer ten prooi vallen aan het streven naar economisch gewin, zeker wanneer de vrijheid zo duur betaald is.


Man sollte sie nie dem Streben nach wirtschaftlichen Vorteilen opfern, vor allem dann nicht, wenn sie zu einem derart hohen Preis errungen wurde.

Zij mag nimmer ten prooi vallen aan het streven naar economisch gewin, zeker wanneer de vrijheid zo duur betaald is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Kommission auf, eine vom Europäischen Parlament zu erörternde Analyse des übermäßigen Umlaufs von 500-Euro-Banknoten zu veröffentlichen, da die Ausgabe dieser Banknoten sich im Jahre 2005 aufgrund der gestiegenen Nachfrage der Wirtschaftsakteure im Eurogebiet auf 190 Millionen Banknoten verdoppelt hat; anerkennt die Vorteile der 500-Euro-Banknote im Sinne einer Wertanlage, warnt jedoch vor den möglichen Gefahren, die mit einem derart hohen Notenwert in Bezug auf Geldwäsche und Kriminalität verbunden sind;

21. verzoekt de Commissie een analyse te publiceren, waarover in het Europees Parlement zal worden gedebatteerd, over het buitensporig hoge aantal biljetten van 500 EUR dat in omloop is en waarvan de uitgifte in 2005 tot 190 miljoen bankbiljetten is verdubbeld op grond van de grote vraag van de economische actoren in de eurozone; heeft begrip voor de voordelen van het biljet van 500 EUR als contant spaartegoed, maar waarschuwt voor de aan zulke grote biljetten verbonden risico's als witwaspraktijken en criminaliteit;


An eine derart ernsthafte Frage, wie wir miteinander und mit den Beitrittskandidaten umgehen, sollte man nicht so emotional und mit einem so hohen Maß an Desinformation herangehen, wie das unsere Konkurrenten und Mitbewerber in diesem Haus seit Montag tun.

Hoe wij omgaan met elkaar en de kandidaat-lidstaten is een serieuze vraag die niet zo emotioneel en met zo veel desinformatie mag worden behandeld als onze mededingers en rivalen in dit Parlement sinds maandag doen.


Der politische Wille, den Euro und eine Banknote mit einem derart hohen Nennwert einzuführen, haben dieses Problem geschaffen.

De politieke wil om een eurobankbiljet met zo'n hoge waarde in te voeren heeft dit probleem gecreëerd.


Eine weniger enge Form der Zusammenarbeit würde wegen des mit der Bindung umfangreicher finanzieller und technischer Ressourcen verbundenden hohen Risikos in einem derart dynamischen Markt den Beteiligten nicht denselben Schutz bieten.

Een minder nauwe vorm van samenwerking zou de partijen, die grote risico's nemen door het investeren van enorme bedragen en technische middelen in een zich dermate snel ontwikkelende markt, wellicht onvoldoende bescherming bieden.




D'autres ont cherché : einem derart hohen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem derart hohen' ->

Date index: 2022-12-15
w