Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem demokratischen werten basierenden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einem solchen umfassenden Ansatz wäre sichergestellt, dass Anstrengungen zur Verbesserung der Sicherheit und Nachhaltigkeit der EU-Energieversorgung übereinstimmen mit der Entwicklung der politischen und wirtschaftlichen Zusammenarbeit, die auf demokratischen Werten und der Achtung der Menschenrechte beruht und diese, soweit möglich, stärkt.

Een dergelijke algemene benadering kan zorgen dat inspanningen ter verbetering van de betrouwbaarheid en duurzaamheid van de Europese energievoorziening hand in hand gaan met de ontwikkeling van politieke en economische samenwerking die gebaseerd is op, en waar mogelijk een bijdrage levert aan, democratische waarden en respect voor mensenrechten.


H. in der Erwägung, dass die EU ein klares Interesse an einem friedlichen, demokratischen und wirtschaftlich florierenden Kirgisistan hat; in der Erwägung ferner, dass das Bekenntnis Kirgisistans zur Rechtstaatlichkeit, zu den Menschenrechten und demokratischen Werten sowie zur Marktwirtschaft die Sicherheit und die Stabilität in Zentralasien fördern wird,

H. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en welvarend Kirgizië; overwegende dat het engagement van Kirgizië voor wat betreft de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden, alsook de markteconomie de veiligheid en stabiliteit in Centraal-Azië zal bevorderen,


A. in der Erwägung, dass die EU ein eindeutiges Interesse an einem friedvollen, demokratischen, und wirtschaftlich wohlhabenden Kirgisistan hat; in der Erwägung ferner, dass die Ausrichtung Kirgisistans am Völkerrecht, an der Rechtstaatlichkeit, an den Menschenrechten und demokratischen Werten sowie an der Marktwirtschaft zu einer Förderung der Sicherheit und der Stabilität führen wird,

A. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en economisch welvarend Kirgizië; overwegende dat veiligheid en stabiliteit erbij gebaat zijn dat Kirgizië het volkenrecht, de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden eerbiedigt en volgens de beginselen van de markteconomie opereert,


A. in der Erwägung, dass die EU ein eindeutiges Interesse an einem friedvollen, demokratischen und wirtschaftlich wohlhabende Kirgisistan hat; in der Erwägung ferner, dass das Bekenntnis Kirgisistans zur Rechtstaatlichkeit, zu den Menschenrechten und demokratischen Werten sowie zur Marktwirtschaft zu einer Förderung der Sicherheit und der Stabilität in Zentralasien führen wird,

A. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en economisch welvarend Kirgizië; overwegende dat het engagement van Kirgizië voor wat betreft de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden, alsook de markteconomie de veiligheid en stabiliteit in Centraal-Azië zal bevorderen,


– (PL) Bundeskanzlerin Merkel hat ihre Vision von einem auf Werten basierenden Europa vorgestellt.

- (PL) Bondskanselier Merkel heeft haar visie geschetst op een Europa dat berust op normen en waarden.


Der Rat erwartet von der kubanischen Regierung positive Schritte hin zu echten Reformen, die zu einem auf demokratischen Werten basierenden politischen System führen.

De Raad verwacht positieve stappen van de Cubaanse regering, die zullen leiden tot werkelijke hervormingen in de richting van een op democratische waarden gebaseerd politiek stelsel.


Wir gehen derzeit von einem durch totalitäre Regime verwüsteten Europa zu einem auf demokratischen Systemen basierenden Europa über - und dies wird in der Verfassung festgeschrieben –, in denen die Grundrechte geachtet werden.

Het Europa van de totalitaire regimes heeft plaats gemaakt voor een Europa dat - zoals in deze Grondwet is verankerd - zijn wortels heeft in democratische regeringsstelsels die de grondrechten eerbiedigen.


Sie erbringt einen bedeutsamen Beitrag zur Entwicklung einer sicheren, stabilen und wohlhabenden Region, die gemeinsamen demokratischen Werten, einem hohen Maß an Achtung der Menschenrechte sowie der Rechtsstaatlichkeit verpflichtet ist.

Zij levert een belangrijke bijdrage aan de ontwikkeling van een veilige, stabiele en welvarende regio die wenst vast te houden aan gemeenschappelijke democratische normen en een hoog niveau van eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.


Schaffung von Gelegenheiten für Interaktion und Partizipation der Bürger bei einem immer engeren Zusammenwachsen eines demokratischen und weltoffenen in seiner kulturellen Vielfalt geeinten und durch sie bereicherten Europas und damit Herausbildung einer Bürgerschaft der Europäischen Union, Entwicklung eines Sinns für eine europäische Identität, die auf gemeinsamen Werten, gemeinsamer Geschichte und gemeinsamer Kultur aufbaut, Förd ...[+++]

de burgers de kans geven om samen te werken en deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechter, democratisch en op de wereld gericht Europa, dat verenigd is in en verrijkt door zijn culturele verscheidenheid, en aldus het burgerschap van de Europese Unie te ontwikkelen; een op gemeenschappelijke waarden, geschiedenis en cultuur gebaseerd besef van Europese identiteit ontwikkelen; de burger een gevoel van verantwoordelijkheid voor de Europese Unie bijbrengen; de verd ...[+++]


w