Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem breiteren dialog » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu einem breiteren Verleih von Spiel- und Dokumentarfilmen ermutigen

aanmoedigen om een ruimere verspreiding te bewerkstelligen van speelfilms en documentaire films
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Erörterungen im Rat und einem breiteren Dialog mit dem Europäischen Parlament, den Sozialpartnern und Interessenträgern hat der Europäische Rat die Empfehlungen für die Wirtschaftspolitik im Euro-Währungsgebiet auf seiner Tagung vom 18./19. Februar 2016 gebilligt.

Na het overleg binnen de Raad en de bredere dialoog met het Europees Parlement, de sociale partners en de stakeholders zijn de aanbevelingen voor het economische beleid van eurozone door de Europese Raad bekrachtigd op zijn bijeenkomst van 18 en 19 februari 2016.


Nach Erörterungen im Rat und einem breiteren Dialog mit dem Europäischen Parlament, den Sozialpartnern und Interessenträgern hat der Europäische Rat die Empfehlungen für die Wirtschaftspolitik im Euro-Währungsgebiet auf seiner Tagung vom 18./19. Februar 2016 gebilligt.

Na het overleg binnen de Raad en de bredere dialoog met het Europees Parlement, de sociale partners en de stakeholders zijn de aanbevelingen voor het economische beleid van eurozone door de Europese Raad bekrachtigd op zijn bijeenkomst van 18 en 19 februari 2016.


Der Rat stimmt mit der Kommission überein, dass die Instru­mente der EU und der Mitgliedstaaten – insbesondere ein politischer Dialog, zusammen mit Anreizen für Entwicklungszusammenarbeit und Handel – wirksamer eingesetzt werden können, um zu dem international vereinbarten Ziel der Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit bis 2016 und schließlich der Beendigung aller Formen der Kinderarbeit beizutragen, wenn sie in einem Geist der gegenseitigen Unterstützung und als Teil eines breiteren ...[+++]

De Raad is het eens met de Commissie dat de instrumenten waarover de EU en de lidstaten beschikken, met name de beleidsdialoog, in combinatie met ontwikkelingssamenwerking en handelsstimuli, doeltreffender kunnen bijdragen tot de internationaal overeengekomen doelstelling dat de ernstigste vormen van kinderarbeid uiterlijk in 2016 moeten zijn uitgebannen en dat alle vormen van kinderarbeid uiteindelijk helemaal moeten verdwijnen; daartoe moeten deze instrumenten op een elkaar versterkende wijze worden ingezet als onderdeel van een ruimer beleidskader dat op ontwikkeling en armoedebestrijding is toegespitst.


Meiner Meinung nach muss der politische Dialog wieder aufgenommen werden, aber bei künftigen Beziehungen brauchen wir eine stärkere Beteiligung auf bundesstaatlicher, staatlicher und kommunaler Ebene mit einem breiteren Spektrum von Akteuren aus der Zivilgesellschaft und der Regierung.

Ik denk dat de politieke dialoog weer op gang moet worden gebracht, maar in de toekomstige betrekkingen zal er sprake moeten zijn van grotere betrokkenheid op federaal, staats- en Gemeenschapsniveau en een grotere deelname van spelers uit het maatschappelijk middenveld en de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die neue Strategie in erster Linie auf den bilateralen und regionalen Aspekten der Politik der Europäischen Union gegenüber Lateinamerika und ihren entsprechenden Erfolgen sowie auch auf einem breiteren politischen Dialog im Rahmen der aktualisierten und neu ausgerichteten Prozesse von Rio und San José aufbauen sollte,

G. overwegende dat de nieuwe strategie in wezen moet steunen op de bilaterale en regionale componenten van het EU-beleid ten aanzien van dit gebied en het wederzijds erfgoed, en op de verruimde politieke dialoog die op gang is gebracht door de processen van Rio en San José, die dienen te worden geactualiseerd en bijgesteld,


G. in der Erwägung, dass die neue Strategie in erster Linie auf den bilateralen und regionalen Aspekten der Politik der Europäischen Union gegenüber Lateinamerika und ihren entsprechenden Erfolgen sowie auch auf einem breiteren politischen Dialog im Rahmen der aktualisierten und neu ausgerichteten Prozesse von Rio und San José aufbauen sollte,

G. overwegende dat de nieuwe strategie in wezen moet steunen op de bilaterale en regionale componenten van het EU-beleid ten aanzien van dit gebied en het wederzijds erfgoed, en op de verruimde politieke dialoog die op gang is gebracht door de processen van Rio en San José, die dienen te worden geactualiseerd,


19. begrüßt den Abschluß der Abkommen für eine neue transatlantische Agenda und der Einigung über einen gemeinsamen Aktionsplan und wünscht, daß diese beiden institutionellen Einrichtungen die Entwicklung einer breiteren Zusammenarbeit und eines vertieften Dialogs zwischen Europäern und Amerikanern ermöglichen und zu einer Erneuerung der transatlantischen Verbindung beitragen werden, die in einem durch den Untergang des Kommunismus ...[+++]

19. is ingenomen met de sluiting van de akkoorden betreffende een nieuwe transatlantische agenda en het gezamenlijk actieplan, en wenst dat deze twee institutionele kaders de mogelijkheden bieden voor de ontwikkeling van een bredere samenwerking en een verdieping van de dialoog tussen Europeanen en Amerikanen en bijdragen tot de vernieuwing van de transatlantische band, die ook in de toekomst in een door de ineenstorting van het communisme ernstig verstoord internationaal klimaat een essentiële factor moet blijven die bijdraagt tot vr ...[+++]


So wird Herr de Silguy die tschechischen Stellen insbesondere zu dem Erfolg der stabilen gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen und dem weitreichenden Programm für Privatisierungen und Strukturwandel beglückwünschen; * im Zusammenhang mit der auf der Essener Tagung des Europäischen Rates vereinbarten Heranführungsstrategie vor einem Beitritt wird es besonders vordringlich sein, einen effektiven und breiteren Dialog über ökonomische Fragen zwischen der Europäischen Union und den assoziierten Staaten Mittel- und ...[+++]

De heer de Silguy zal de Tsjechische autoriteiten met name gelukwensen met het succes van het stabiele macro-economische beleidskader en het verreikende programma van privatisering en structurele wijzigingen; * in het kader van de op de Europese Raad van Essen overeengekomen pre- toetredingsstrategie zal de ontwikkeling van een doeltreffende en steeds verderreikende economische dialoog tussen de Europese Unie en de geassocieerde landen van Centraal en Oost-Europa (COE) een prioriteit zijn.




D'autres ont cherché : einem breiteren dialog     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem breiteren dialog' ->

Date index: 2025-05-02
w