Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem breiteren angebot " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zu einem breiteren Verleih von Spiel- und Dokumentarfilmen ermutigen

aanmoedigen om een ruimere verspreiding te bewerkstelligen van speelfilms en documentaire films
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Hindernisse (die bei der erneuten Prüfung des Regelungsrahmens für den Kommunikationsbereich 1999 analysiert wurden) müssen möglichst bald überwunden werden, damit die Verbraucher beim Hochgeschwindigkeits-Internetzugang von einem breiteren Angebot und wettbewerbsfähigeren Preisen profitieren können.

Deze problemen (besproken in het kader van de herziening van de communicatieregelgeving 1999) moeten zo snel mogelijk worden overwonnen zodat de consument een grotere keuze en lagere prijzen voor snelle internettoegang krijgt.


Die Verbraucher werden bei der Bezahlung von online erworbenen Waren und Dienstleistungen von einem breiteren Angebot an Zahlungslösungen und einem stärkeren Wettbewerb profitieren.

De consumenten zijn gebaat bij de nieuwe regels, die zorgen voor meer keuze en concurrentie bij het betalen van goederen en diensten die online worden gekocht.


Am 30. Mai 2017 hatte die Kommission nach einer gezielten Konsultation der Interessenträger vorgeschlagen, das Europäische Solidaritätskorps mit einer einzigen Rechtsgrundlage, einem eigenen Finanzierungsmechanismus und einem breiteren Angebot an Solidaritätsprojekten auszustatten.

Op 30 mei 2017 heeft de Commissie, na gerichte raadplegingen met belanghebbenden, een voorstel ingediend om het Europees Solidariteitskorps een eigen rechtsgrondslag en financieringsmechanisme te verschaffen en het scala aan solidariteitsacties uit te breiden.


Unter der Federführung der Kommissionsmitglieder Oettinger, Navracsics und Thyssen schlägt die Kommission heute die Ausstattung des Europäischen Solidaritätskorps mit einer einzigen Rechtsgrundlage, einem eigenen Finanzierungsmechanismus und einem breiteren Angebot an Solidaritätsprojekten vor.

Onder leiding van de commissarissen Oettinger, Navracsics en Thyssen stelt de Commissie vandaag voor, het Europees Solidariteitskorps een eigen rechtsgrondslag en financieringsmechanisme te verschaffen en het scala aan solidariteitsacties uit te breiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine bessere Nutzung des Binnenmarktes für Dienstleistungen wird europäische Unternehmen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und dem Wachstum über Grenzen hinweg unterstützen. Das führt zu einem breiteren Angebot und besseren Preisen, während gleichzeitig die hohen Standards für den Schutz von Verbrauchern und Arbeitnehmern gewahrt bleiben.

Door beter gebruik te maken van de eengemaakte markt voor diensten zullen Europese bedrijven beter in staat zijn over de grenzen heen banen te creëren en groei te genereren, met een breder assortiment diensten tegen betere prijzen tot gevolg, zonder dat toegevingen moeten worden gedaan wat de hoge normen voor consumenten en werknemers betreft.


Gibt es Pläne, dieses Angebot einem breiteren Publikum bekanntzumachen?

Heeft u plannen om de bekendheid van dit initiatief te vergroten of het bij een breder publiek onder de aandacht te brengen?


Gibt es Pläne, dieses Angebot einem breiteren Publikum bekanntzumachen?

Heeft u plannen om de bekendheid van dit initiatief te vergroten of het bij een breder publiek onder de aandacht te brengen?


Wenn die Aufgaben gelöst werden, können Flugpassagiere zum Beispiel von niedrigeren Flugpreisen und einem breiteren Angebot profitieren.

Als aan de uitdagingen wordt voldaan, zouden de luchtreizigers bijvoorbeeld kunnen profiteren van verlaagde vliegtarieven en een ruimer vluchtenassortiment.


Zudem begrüßen wir, dass das Angebot in einem breiteren Kontext gesehen wird und wir nicht nur die Landwirtschaft betrachten, sondern auch die Dienstleistungen und die Singapur-Fragen.

Wij zijn ook heel blij dat het aanbod breder wordt gezien en dat we niet alleen naar de landbouw kijken, maar ook naar de diensten en de Singapore-issues .


Zudem begrüßen wir, dass das Angebot in einem breiteren Kontext gesehen wird und wir nicht nur die Landwirtschaft betrachten, sondern auch die Dienstleistungen und die Singapur-Fragen.

Wij zijn ook heel blij dat het aanbod breder wordt gezien en dat we niet alleen naar de landbouw kijken, maar ook naar de diensten en de Singapore-issues.




Anderen hebben gezocht naar : einem breiteren angebot     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem breiteren angebot' ->

Date index: 2024-08-11
w