Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem breiten themenspektrum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in einem breiten horizontalen Band waren die Rontgenstrahlen semihomogen

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Verlauf des Jahres 2006 gaben die drei wissenschaftlichen Ausschüsse[32] – der Wissenschaftliche Ausschuss „Konsumgüter“ (SCCP), der Wissenschaftliche Ausschuss „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER) und der Wissenschaftliche Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) – Stellungnahmen zu einem breiten Themenspektrum ab, etwa zu bestimmten Haarfärbemitteln (im Rahmen einer Neubewertung möglicher Krebsrisiken), zur Sicherheit von Sonnenliegen, zu Altstoffen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 793/93, zu anderen Stoffen wie etwa zinnorganischen Verbindungen, zu den möglichen Wirkungen von durch Duftspender f ...[+++]

In 2006 hebben de drie wetenschappelijk comités[32], namelijk het WCC (Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten), het WCGM (Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s) en het WCNG (Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s), diverse adviezen goedgekeurd over onder meer bepaalde haarkleurmiddelen (in het kader van een herziening in verband met mogelijke kankerverwekkendheid), de veiligheid van zonnebanken, bestaande stoffen uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 793/93, andere stoffen zoals organische tinverbindingen, de mogelijke effecten van stoffen die vrijkomen uit luchtverfrissers, het effect van ...[+++]


Bei selbständiger Sprachverwendung erreicht der Sprachbenutzer hingegen die Stufe B2, wenn er die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen kann, wenn er im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen versteht, wenn er sich so spontan und fließend verständigen kann, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist, und schließlich wenn er sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben kann (ebenda).

De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwerpen, een standpunt over een actuele kwestie kan uiteenzetten en daarbij kan ingaan ...[+++]


Für das Europäische Parlament gilt wie für jedes andere gewählte Gremium: Durch Abstimmung angenommene Texte – im Falle des Europäischen Parlaments Entschließungen – sind die wichtigste Form der Vermittlung seines Standpunkts zu einem breiten Themenspektrum, einschließlich der Menschenrechte.

Net als voor alle gekozen vergaderingen, zijn na stemming aangenomen teksten, resoluties in dit geval, voor het Europees Parlement de voornaamste manier om zijn standpunt kenbaar te maken over een breed scala aan onderwerpen, waaronder de mensenrechten.


− Ich unterstütze diesen Bericht, der zu einem breiten Themenspektrum, darunter Diskriminierung, Immigration, soziale Rechte und Geschlechtergleichberechtigung, Empfehlungen gibt.

− (EN) Ik ondersteun dit verslag, waarin aanbevelingen worden gedaan voor een hele reeks onderwerpen, zoals discriminatie, immigratie, sociale rechten en gendergelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Verlauf des Jahres 2006 gaben die drei wissenschaftlichen Ausschüsse[32] – der Wissenschaftliche Ausschuss „Konsumgüter“ (SCCP), der Wissenschaftliche Ausschuss „Gesundheits- und Umweltrisiken“ (SCHER) und der Wissenschaftliche Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ (SCENIHR) – Stellungnahmen zu einem breiten Themenspektrum ab, etwa zu bestimmten Haarfärbemitteln (im Rahmen einer Neubewertung möglicher Krebsrisiken), zur Sicherheit von Sonnenliegen, zu Altstoffen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 793/93, zu anderen Stoffen wie etwa zinnorganischen Verbindungen, zu den möglichen Wirkungen von durch Duftspender f ...[+++]

In 2006 hebben de drie wetenschappelijk comités[32], namelijk het WCC (Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten), het WCGM (Wetenschappelijk Comité voor gezondheids- en milieurisico’s) en het WCNG (Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s), diverse adviezen goedgekeurd over onder meer bepaalde haarkleurmiddelen (in het kader van een herziening in verband met mogelijke kankerverwekkendheid), de veiligheid van zonnebanken, bestaande stoffen uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 793/93, andere stoffen zoals organische tinverbindingen, de mogelijke effecten van stoffen die vrijkomen uit luchtverfrissers, het effect van ...[+++]


Wir haben es auch mit einem breiten Themenspektrum zu tun, was die Mitglieder dazu zwingt, sich zu all diesen Themen, die uns entgegentreten, zu bilden, von Umweltfragen bis zu Finanzdienstleistungen und was weiß ich.

Daarnaast houden wij ons bezig met een heel scala aan onderwerpen, waardoor leden gedwongen zijn om zich in alle onderwerpen te verdiepen die aan ons worden voorgelegd, of dat nu om milieukwesties gaat, om financiële diensten of wat dan ook.


Nach Auffassung der Union sind beträchtliche Anstrengungen erforderlich, um auf dem Gipfel die bestmöglichen Ergebnisse zu einem breiten Themenspektrum zu erreichen.

De Unie is van mening dat er belangrijke inspanningen moeten worden geleverd om tijdens de top op tal van onderwerpen de best mogelijke resultaten te bereiken.


Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie beschäftigt sich mit einem breiten Themenspektrum, bei dem es um interne und externe Aktionen geht.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie behandelt een breed scala aan onderwerpen met betrekking tot zowel interne als externe acties.


Das Forum wird Konsultationen und Meinungsäußerungen zu einem breiten Themenspektrum ermöglichen.

Het forum biedt een mogelijkheid om raadplegingen te houden en standpunten over tal van onderwerpen naar voren te brengen.


Das Forum wird Konsultationen und Meinungsäußerungen zu einem breiten Themenspektrum ermöglichen.

Het forum biedt een mogelijkheid om raadplegingen te houden en standpunten over tal van onderwerpen naar voren te brengen.




D'autres ont cherché : einem breiten themenspektrum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem breiten themenspektrum' ->

Date index: 2022-04-11
w