Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen

Vertaling van "einem bilateralen treffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts dessen, was die türkischen Behörden bei einem bilateralen Treffen mit der Europäischen Union am 02. Oktober 2009 gesagt haben, würde eine derartige Situation die europäischen Erzeuger ernsthaft schädigen, und die Nusspreise würden erneut drastisch sinken.

Gelet op wat de Turkse autoriteiten hebben gezegd tijdens een bilaterale bijeenkomst met de Europese Unie op 2 oktober 2009, zou zo’n situatie de Europese producenten ernstige schade toebrengen door een nieuwe scherpe daling van de notenprijzen.


Der Handelskommissar erörterte die Frage auch bei einem bilateralen Treffen mit dem russischen Wirtschaftsminister Nabiullina am Rande des Gipfels.

Verder heeft de commissaris voor handel de kwestie besproken tijdens een bilaterale bijeenkomst met de Russische minister van Economisch Zaken Nabiullina die plaatsvond in de marge van de top.


27. ist der Auffassung, dass die bilateralen Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten wesentlich zur Debatte beitragen und das gegenseitige Verständnis der Parteien erleichtern können; zieht deshalb die Durchführung dieser Treffen vor dem Beginn der offiziellen Verhandlungen in Betracht, um auf sinnvollere Weise zu einem möglichst positiven Ergebnis der Verhandlungen beizutragen;

27. is van mening dat de bilaterale bijeenkomsten tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen in aanzienlijke mate aan het debat kunnen bijdragen en voor meer begrip tussen de partijen kunnen zorgen; is daarom van plan deze bijeenkomsten vóór het begin van de officiële onderhandelingen te houden om op een relevantere manier bij te dragen tot een zo goed mogelijk resultaat van de onderhandelingen;


27. ist der Auffassung, dass die bilateralen Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten wesentlich zur Debatte beitragen und das gegenseitige Verständnis der Parteien erleichtern können; zieht deshalb die Durchführung dieser Treffen vor dem Beginn der offiziellen Verhandlungen in Betracht, um auf sinnvollere Weise zu einem möglichst positiven Ergebnis der Verhandlungen beizutragen;

27. is van mening dat de bilaterale bijeenkomsten tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen in aanzienlijke mate aan het debat kunnen bijdragen en voor meer begrip tussen de partijen kunnen zorgen; overweegt daarom deze bijeenkomsten vóór het begin van de officiële onderhandelingen te houden om op een relevantere manier bij te dragen tot een zo goed mogelijk resultaat van de onderhandelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. ist der Auffassung, dass die bilateralen Treffen zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten wesentlich zur Debatte beitragen und das gegenseitige Verständnis der Parteien erleichtern können; zieht deshalb die Durchführung dieser Treffen vor dem Beginn der offiziellen Verhandlungen in Betracht, um auf sinnvollere Weise zu einem möglichst positiven Ergebnis der Verhandlungen beizutragen;

27. is van mening dat de bilaterale bijeenkomsten tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen in aanzienlijke mate aan het debat kunnen bijdragen en voor meer begrip tussen de partijen kunnen zorgen; is daarom van plan deze bijeenkomsten vóór het begin van de officiële onderhandelingen te houden om op een relevantere manier bij te dragen tot een zo goed mogelijk resultaat van de onderhandelingen;


in der Erwägung, dass diese Sachlage in einem größeren Zusammenhang zu sehen ist, weil die schweizerischen Staatsorgane Maßnahmen treffen, die die mit der Durchführung der bilateralen Abkommen bereits erreichten Fortschritte gefährden, und gegen die das Parlament bereits in seiner Entschließung vom September 2010 seine Bedenken geäußert hat;

overwegende dat de situatie in een ruimere context moet worden gezien, aangezien de Zwitserse autoriteiten een aantal maatregelen hebben genomen die de vorderingen die al waren geboekt bij de tenuitvoerlegging van de bilaterale overeenkomsten op losse schroeven zetten en waarover het Parlement al zijn bezorgdheid had uitgesproken in zijn resolutie van september 2010;


Auf einem Ministertreffen in Washington am 20. Dezember 2003 sowie späteren technischen und bilateralen Treffen konnte noch kein Einvernehmen erzielt werden.

Tijdens de op 20 december 2003 te Washington gehouden ministersvergadering, noch tijdens verdere technische en bilaterale vergaderingen kon hierover consensus worden bereikt.


Bei ihrem Treffen im Juni 2005 in Sofia leiteten die Handelsminister der südosteuropäischen Länder einen Prozess ein, der zur Zusammenführung der bestehenden bilateralen Freihandelsabkommen in einem einzigen regionalen Freihandelsabkommen führen soll. Dieses Abkommen soll bis Mitte 2006 geschlossen werden und 2007 in Kraft treten.

De ministers van Handel van Zuidoost-Europa zijn op hun bijeenkomst in Sofia in juni 2005 begonnen met het integreren van het huidige netwerk van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten in één regionale vrijhandelsovereenkomst, die medio 2006 moet zijn gesloten en in 2007 in werking moet treden.


Der erste Schritt dabei ist ein Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission, gefolgt von entsprechenden Gesprächen und einem informellen bilateralen Treffen.

Allereerst wordt er tussen de lidstaten en de Commissie informatie uitgewisseld. Vervolgens vinden er besprekingen en een informele bilaterale vergadering plaats.


Auf der Grundlage der transatlantischen Erklärung von 1990, die zu einem neuen System von Kontakten und Treffen auf politischer und offizieller Ebene führen - wie u. a. zu bilateralen Gipfeltreffen zwischen dem amerikanischen Präsidenten und den Präsidenten der Kommission und des Rates -, haben die EU und die USA beschlossen, von den Gesprächen zu gemeinsamen Aktionen überzugehen.

Zich baserend op de Transatlantische Verklaring van 1990, die het begin vormde van een nieuw stelsel van contacten en ontmoetingen op politiek en officieel niveau, inclusief halfjaarlijkse topontmoetingen tussen de Amerikaanse president en de Commissie- en Raadsvoorzitter, hebben de EU en de VS besloten dat het stadium van praten voorbij moet zijn en dat het nu tijd is voor gezamenlijk handelen.




Anderen hebben gezocht naar : einem bilateralen treffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem bilateralen treffen' ->

Date index: 2022-03-07
w