Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem besseren sicherheitsnetz profitieren " (Duits → Nederlands) :

So werden die Einleger von rascheren Auszahlungen und einem besseren Sicherheitsnetz profitieren, da durch einheitlichere Finanzierungsanforderungen sichergestellt wird, dass die Einlagensicherungssysteme vorfinanziert sind und ihren Verpflichtungen gegenüber den Einlegern effizienter nachkommen können.

Zo komt er een sterker vangnet voor depositohouders, die ook sneller zullen worden uitbetaald. Uniformere financieringsvereisten maken dat depositogarantiestelsels worden voorgefinancierd en dat zij hun verplichtingen jegens depositohouders efficiënter kunnen nakomen.


Eine stärkere Konvergenz dieser Gremien würde zur Verschlankung von Strukturen und zu einem besseren, stärker auf die Lernenden und Arbeitnehmer ausgerichteten Leistungsangebot beitragen. Zudem würde sie den Zugang zum Europass insbesondere für die Gruppen erleichtern, die momentan am wenigsten vom ihm profitieren.

Deze vormen van samenwerking zouden echter kunnen worden verbeterd en de effecten van de synergie zouden meer kunnen worden benut. Betere convergentie van al deze instanties zou vereenvoudigde structuren en betere diensten opleveren die dichter bij de lerenden en werkenden staan, en zou de toegang tot Europass vergemakkelijken, met name voor die groepen die er momenteel het minst de voordelen van benutten.


Den Mitgliedstaaten werden beispielsweise von einem besseren Informationsangebot über die Vorschriften für das öffentliche Rechnungswesen, insbesondere im Bereich der öffentlich-privaten Partnerschaften (ÖPP), profitieren.

De lidstaten zullen bijvoorbeeld duidelijker richtsnoeren krijgen inzake overheidsboekhouding, vooral op het gebied van publiek-private partnerschappen (PPP's).


Die Verbraucher werden von einem besseren Verbraucherschutz, einer größeren Auswahl und wettbewerbsfähigeren Preisen profitieren:

De consumenten zullen profiteren van een hoger niveau van consumentenbescherming en een ruimere keuze aan producten tegen meer concurrerende prijzen:


Die Kommission und die Empfänger der Programme würden daher von der Erfahrung und dem Sachverstand der Agentur sowie den sich daraus ergebenden Produktivitätsgewinnen profitieren, insbesondere von der hohen Qualität der Programmverwaltung, einer Vereinfachung der Verfahren und einem besseren Leistungsstandard in Form einer zügigeren Auftragsvergabe und schnellerer Auszahlungen.

Zowel de Commissie als de begunstigden van de programma’s zouden daardoor profiteren van de opgebouwde ervaring en deskundigheid van het Agentschap en de daaruit voortvloeiende productiviteitswinst, met name een hoge kwaliteit van het beheer van de programma’s, vereenvoudiging van de procedures en betere dienstverlening in de zin van snellere uitbesteding en snellere betalingen.


Europäische Unternehmen der Verteidigungsindustrie, einschließlich KMU, werden von einem besseren Zugang zu anderen Märkten innerhalb und außerhalb der EU, von größenbedingten Vorteilen durch mehr Normung und Zertifizierung und besseren Zugang zu EU-Finanzmitteln profitieren.

Europese defensiegerelateerde ondernemingen, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, zullen baat hebben bij een betere toegang tot andere markten binnen of buiten de EU, schaalvoordelen door meer standaardisatie en certificering en een betere toegang tot EU-financiering.


Einzelheiten sollen entsprechend den örtlichen Gegebenheiten geregelt werden, damit lokale Hafengemeinschaften von einer besseren Koordinierung und einem unternehmensfreundlicheren Umfeld profitieren können.

De precieze invulling wordt overgelaten aan de lokale overheden, zodat de coördinatie wordt versterkt en het ondernemingsklimaat in de havens aantrekkelijker wordt.


Eine stärkere Konvergenz dieser Gremien würde zur Verschlankung von Strukturen und zu einem besseren, stärker auf die Lernenden und Arbeitnehmer ausgerichteten Leistungsangebot beitragen. Zudem würde sie den Zugang zum Europass insbesondere für die Gruppen erleichtern, die momentan am wenigsten vom ihm profitieren.

Deze vormen van samenwerking zouden echter kunnen worden verbeterd en de effecten van de synergie zouden meer kunnen worden benut. Betere convergentie van al deze instanties zou vereenvoudigde structuren en betere diensten opleveren die dichter bij de lerenden en werkenden staan, en zou de toegang tot Europass vergemakkelijken, met name voor die groepen die er momenteel het minst de voordelen van benutten.


Österreichische Verbraucher können nun von den auf ihrem Markt vorgenommenen Preissenkungen profitieren. Zusammen mit der Aufwertung der schwedischen Währung und der kombinierten Preis- und Währungsentwicklung auf dem italienischen Markt haben diese zu einem besseren Preisausgleich innerhalb des gemeinsamen Marktes beigetragen.

De Oostenrijkse consumenten genieten nu de voordelen van de prijsaanpassingen die op hun markt zijn verricht en, in samenhang met de waardestijging van de Zweedse valuta en de gecombineerde prijs- en valuta- effecten op de Italiaanse markt, hebben bijgedragen tot een evenwichtigere prijsstelling binnen de interne markt.


Öffentlich-private Partnerschaften würden gefördert und Dienstleistungsnutzer und öffentliche Auftraggeber könnten von einem besseren Preis-Leistungs-Verhältnis profitieren.

Dergelijke voorschriften zullen het aangaan van publiek-private partnerschappen aanmoedigen en de kans op een betere prijs/kwaliteitsverhouding voor gebruikers van concessiediensten en overeenkomstsluitende overheidslichamen vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem besseren sicherheitsnetz profitieren' ->

Date index: 2025-01-05
w