Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absehen von einer Stellungnahme oder von einem Bericht
Durch Stresstests ermitteln
Einem Belastungstest unterziehen
Einem Stresstest unterziehen
Stresstests durchführen

Vertaling van "einem bericht durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Absehen von einer Stellungnahme oder von einem Bericht

besluit om geen advies of rapport uit te brengen


durch Stresstests ermitteln | einem Belastungstest unterziehen | einem Stresstest unterziehen | Stresstests durchführen

aan een stresstest onderwerpen


Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben

beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Artikel 10 Absatz 2 wird eine Reihe weiterer fakultativer Gründe für die gerichtliche Zuständigkeit aufgeführt, auf die sich ein Mitgliedstaat berufen kann.Artikel 10 Absatz 3 betrifft die strafrechtliche Verfolgung der Straftaten im Sinne der Artikel 2 und 3, die außerhalb des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats begangen wurden, und sieht vor, dass „jeder Mitgliedstaat.in Fällen nach Absatz 1 Buchstabe b und fakultativ in Fällen nach Absatz 2 die Maßnahmen (trifft), die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass seine gerichtliche Zuständigkeit nicht an eine der folgenden Bedingung geknüpft ist: a) die Straftat ist an dem Ort, an dem sie begangen wurde, strafbar oder b) die Strafverfolgung kann nur nach ...[+++]

Artikel 10, lid 2, voorziet in een aantal optionele gronden op basis waarvan rechtsmacht gevestigd kan worden en waar de lidstaten onder meer voor kunnen kiezen.Artikel 10, lid 3, verwijst naar de vervolging van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde strafbare feiten die buiten het grondgebied van de betreffende lidstaat zijn gepleegd en bepaalt dat "iedere lidstaat moet in de in lid 1, onder b), bedoelde gevallen, en kan in de in lid 2 genoemde gevallen de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat [..] aan zijn rechtsmacht niet ee ...[+++]


Hinsichtlich Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe b, in dem festgelegt ist, dass die gerichtliche Zuständigkeit auf der Grundlage des Territorial- und des Täterprinzips nicht an die Bedingung geknüpft ist, dass die Strafverfolgung nur nach einem Bericht des Opfers an dem Ort, an dem die Straftat begangen wurde, oder einer Anzeige durch den Staat, in dem sich der Ort der Begehung der Straftat befindet, eingeleitet werden kann, sieht keiner der Mitgliedstaaten eine solche Bedingung vor.

Artikel 10, lid 3, onder b), bepaalt dat het vereiste dat vervolging slechts kan worden ingesteld indien het slachtoffer aangifte heeft gedaan op de plaats waar het strafbare feit is gepleegd of na een aanklacht door de staat waar het strafbare feit is gepleegd, niet van toepassing is indien er sprake is van rechtsmacht op basis van de beginselen van territorialiteit en actieve personaliteit. Geen van de lidstaten heeft een dergelijke vereiste ingevoerd.


Zur Anwendung von Absatz 1 Ziffer 5° wird die Missachtung der Bedingungen für die Gewährung von Beihilfen durch den Bediensteten, der die Kontrolle durchführt, in einem Bericht verzeichnet.

Voor de toepassing van lid 1, 5°, stelt de ambtenaar die de controle uitvoert in een rapport vast dat de voorwaarden voor de toekenning van de steun niet worden nageleefd.


Art. 9 - Das Anlegen einer Feuerwaffe auf eine Person oder die Benutzung einer oder mehrerer in den Artikeln 4, § 1 und 5, § 1 angeführten Waffen gegen eine Person ist in allen Fällen Gegenstand einer sofortigen Benachrichtigung des Prokurators des Königs, die durch die Zustellung eines Protokolls mit einem Bericht über den Sachverhalt bestätigt wird.

Art. 9. Het onder schot hebben van een persoon of het gebruik van één van de in artikelen 4, § 1, en 5, § 1, bedoelde wapens tegen een persoon wordt onmiddellijk meegedeeld aan de procureur des Konings en bevestigd aan de hand van een proces-verbaal waarin de gegevens worden vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das durch das ISSeP abgegebene technische Gutachten besteht aus einem Bericht, der die Berechnung der durch die Relaisstation ausgestrahlten elektromagnetischen Felder und eine Schlussfolgerung in Bezug auf die Einhaltung der technischen Bedingungen, denen sie unterliegt, umfasst.

Het door het Openbaar Wetenschappelijk Instituut uitgebrachte technisch advies bestaat in een verslag dat de berekening van de door het relaisstation voortgebrachte elektromagnetische velden omvat en een conclusie wat betreft de naleving van de technische voorwaarden waaraan het onderworpen is.


Jeder Punkt der Tagesordnung wird mit einem Bericht des Fonds bekräftigt, durch den der Antrag auf eine Beratung des Ausschusses vorgestellt wird.

Elk agendapunt wordt gesteund door een verslag van het Fonds, waarin de aanvraag om beraadslaging van het Comité wordt voorgesteld.


- einem Bericht bezüglich der an Ort und Stelle durch den Installateur vorgenommenen Messungen der Luftdurchsätze am Einlass und am Auslass der verschiedenen Belüftungsöffnungen, in dem das System angegeben wird, mit dem die Luftdurchsätze gemessen worden sind.

- een verslag van de metingen, in situ uitgevoerd door de installateur, van het vermogen aan de uit- en ingang van de verschillende ventilatieopeningen en waarin het systeem waarmee het vermogen werd gemeten, wordt bepaald.


Daher unterscheidet sich der vorliegende Bericht zwangsläufig seinem Wesen und Zweck nach von einem Bericht über die Umsetzung einer Richtlinie der ersten Säule durch die Mitgliedstaaten.

Aangezien het Verdrag betreffende de Europese Unie niet in deze mogelijkheid voorziet, verschilt de aard en doelstelling van het onderhavige verslag natuurlijk van die van een verslag over de uitvoering van een "eerste-pijler-richtlijn".


Da diese Möglichkeit im EU-Vertrag nicht gegeben ist, unterscheidet sich der vorliegende Bericht selbstredend von einem Bericht über die Umsetzung einer Richtlinie des ersten Pfeilers durch die Mitgliedstaaten.

Aangezien deze mogelijkheid niet voorkomt in het VEU, verschilt dit verslag qua aard en opzet uiteraard van een verslag over de tenuitvoerlegging van een eerste pijlerrichtlijn door de lidstaten.


zweimal im Jahr mit einem Bericht über die Anwendung der Richtlinie und der Bestimmungen zur Beseitigung von technischen Handelshemmnissen; der Ausschuss kann unter anderem die Erarbeitung einer europäischen Norm durch die europäischen Normungsgremien oder die Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene in einem bestimmten Bereich anregen.

de tweejaarlijkse verslagen over de tenuitvoerlegging van de richtlijn en de voorstellen voor het wegwerken van technische belemmeringen voor de vrije handel. In dat geval kan het comité onder meer voorstellen om een Europese norm te laten opstellen door de Europese normalisatie-instellingen of een communautaire harmonisatie van een bepaalde sector door te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem bericht durch' ->

Date index: 2022-05-13
w