Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Bereichsgrenze des anschließenden Bandes
Dublin-Verordnung
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Lärm in der Nähe akustischer Wandler
Richtlinie Erneuerbare Energien
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren
Umgebungslärm

Traduction de «einem anschließenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bereichsgrenze des anschließenden Bandes | Lärm in der Nähe akustischer Wandler | Umgebungslärm

omgevingslawaai | omgevingsruis


Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit einem anschließenden Beschluss der Kommission[6] wurde der erste ERC-Generalsekretär, der als Sonderberater der Kommission tätig ist, vom wissenschaftlichen Rat in unabhängiger Weise ausgewählt.

Bij een volgend besluit van de Commissie[6] werd de eerste secretaris-generaal van de ERC, op onafhankelijke wijze aangewezen door de Wetenschappelijke Raad, benoemd in de functie van speciale adviseur bij de Commissie.


Es handele sich um eine vollzeitige Universitätsausbildung von fünf akademischen Jahren mit einem anschließenden sechsten Jahr der Berufsausbildung in dem Land, in dem der Beruf ausgeübt werden solle.

Het betreft een voltijdse universitaire opleiding van vijf academiejaren, gevolgd door een zesde jaar beroepsopleiding in het land waar het beroep zal worden uitgeoefend.


Die Vorauswahlphase begann mit der Veröffentlichung der Ausschreibungsinformationen ( TIP ) am 1. Juli 2008 und einem anschließenden Informationstag am 17. Juli 2008 in Brüssel.

De preselectiefase is van start gegaan met de vrijgave van het informatiepakket voor de aanbesteding op 1 juli 2008, gevolgd door een informatiedag in Brussel op 17 juli.


« Im neuen Text sind die neuen Verpflichtungen als Masseschulden in einem anschließenden kollektiven Verfahren zu betrachten.

« In de nieuwe tekst zijn de nieuwe verbintenissen te beschouwen als boedelschulden in een daaropvolgende collectieve procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.6.2. Das Störungswarnsignal nach Nummer 1.5.4 muss aktiviert werden und höchstens 10 Sekunden, nachdem das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von mehr als 15 km/h gefahren worden ist, aktiviert bleiben und unmittelbar nach einem anschließenden Ausschalten und Einschalten der Zündung reaktiviert werden, wobei das Fahrzeug steht, solange die simulierte Störung existiert.

2.6.2. Het in punt 1.5.4 bedoelde waarschuwingssignaal voor storingen moet uiterlijk 10 seconden nadat het voertuig een snelheid van meer dan 15 km/h heeft bereikt, worden geactiveerd en vervolgens geactiveerd blijven; als daarna de ontsteking wordt uit- en ingeschakeld terwijl het voertuig stilstaat, moet het signaal onmiddellijk opnieuw geactiveerd worden zolang de gesimuleerde storing zich voordoet.


In einem ersten Unterteil des dritten Teils bemängelt die klagende Partei, dass die Artikel 15 und 16 des angefochtenen Gesetzes, mit denen die Artikel 12 § 4 Absatz 2 und 12bis § 4 Absatz 2 des Elektrizitätsgesetzes abgeändert werden, im Widerspruch zu den Artikeln 35 Absätze 4 und 5 und 37 Absätze 2, 4, 6 und 10 der Richtlinie 2009/72/EG stünden, insofern in den angefochtenen Bestimmungen die Unantastbarkeit der Tarifmethodologien während des Regulierungszeitraums vorgesehen sei und insofern, vorbehaltlich des Einverständnisses der Netzbetreiber, die Änderungen an der Methodik erst ab dem anschließenden ...[+++]

In een eerste subonderdeel van het derde onderdeel verwijt de verzoekende partij de artikelen 15 en 16 van de bestreden wet, die de artikelen 12, § 4, tweede lid, en 12bis, § 4, tweede lid, van de Elektriciteitswet wijzigen, in strijd te zijn met de artikelen 35, leden 4 en 5, en 37, leden 2, 4, 6 en 10, van de richtlijn 2009/72/EG, in zoverre de bestreden bepalingen voorzien in de onveranderlijkheid van de tariefmethodologieën tijdens de gereguleerde periode en in zoverre, behoudens de instemming van de netbeheerders, de in de methodologie aangebrachte wijzigingen alleen van toepassing kunnen zijn vanaf de volgende tariefperiode.


Mit einem anschließenden Beschluss der Kommission[6] wurde der erste ERC-Generalsekretär, der als Sonderberater der Kommission tätig ist, vom wissenschaftlichen Rat in unabhängiger Weise ausgewählt.

Bij een volgend besluit van de Commissie[6] werd de eerste secretaris-generaal van de ERC, op onafhankelijke wijze aangewezen door de Wetenschappelijke Raad, benoemd in de functie van speciale adviseur bij de Commissie.


Die Vorauswahlphase begann mit der Veröffentlichung der Ausschreibungsinformationen ( TIP ) am 1. Juli 2008 und einem anschließenden Informationstag am 17. Juli 2008 in Brüssel.

De preselectiefase is van start gegaan met de vrijgave van het informatiepakket voor de aanbesteding op 1 juli 2008, gevolgd door een informatiedag in Brussel op 17 juli.


Die Verhandlungen wurden mit einem anschließenden Schrift wechsel abgeschlossen. Im Oktober erfolgten die grundsätzlichen Entscheidungen für alle vier Programme.

Daarna zijn de onderhandelingen afgerond door middel van een briefwisseling. In oktober zijn de principebesluiten genomen voor alle vier de programma's.


Die Verhandlungen wurden mit einem anschließenden Schrift wechsel abgeschlossen. Im Oktober erfolgten die grundsätzlichen Entscheidungen für alle vier Programme.

In oktober zijn de principebesluiten genomen voor alle vier de programma's.


w