In Anbetracht der Vorläufigkeit des der EEA
zugrunde liegenden Verfahrens sollte die Vollstreckung einer solchen Anordnung ni
cht versagt werden, wenn festgestellt werden soll, ob sie möglicherweise mit dem Grundsatz „ne bis in idem“ kollidiert, oder wenn die Anordnungsbehörde zugesichert hat, dass die aufgrund der Vollstreckung der EEA übermittelten Beweismittel nicht dazu verwendet würden, eine Person,
deren Verfahren in einem anderen M ...[+++]itgliedstaat wegen desselben Sachverhalts rechtskr
äftig abgeschlossen wurde, zu verfolgen oder zu bestrafen.
Gezien het voorlopige karakter van de procedure die aan een EOB ten grondslag ligt, mag de tenuitvoerleggi
ng van een EOB niet worden geweigerd als het tot doel heeft mogelijke strijdigheid met het „ne bis in idem”-beginsel vast te stellen, of als de uitvaardigende autoriteit garandeert dat de als gevolg van de tenuitvoerlegging van een EOB overgedragen bewijsstukken niet zullen worden gebruikt om een
persoon die in een andere lidstaat in laatste aan
leg wegens ...[+++] dezelfde feiten is berecht, te vervolgen of een straf op te leggen.