Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einem anderen status unterliegen sollten " (Duits → Nederlands) :

Jedoch muss betont werden, dass diese Spezifikationen einem anderen Status unterliegen sollten als Normen, und dass die europäischen Normungsorganisationen während dieses Prozesses konsultiert werden sollten, damit das System kohärent bleibt.

Daarbij moet echter worden onderstreept dat deze specificaties een andere status zouden moeten krijgen dan die van normen, en dat de Europese normalisatieorganisaties daarover moeten worden geraadpleegd om de consistentie van het systeem te garanderen.


(52) Um die Verbringung von Tierarzneimitteln zu erleichtern, und um zu verhindern, dass in einem Mitgliedstaat durchgeführte Kontrollen in einem anderen wiederholt werden, sollten für Tierarzneimittel, die in Drittländern hergestellt oder aus diesen eingeführt wurden, Mindestanforderungen gelten.

(52) Om verplaatsingen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te vergemakkelijken en om te voorkomen dat controles die in de ene lidstaat zijn uitgevoerd in andere lidstaten worden overgedaan, moeten minimumvoorschriften worden toegepast op geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die in derde landen zijn vervaardigd of uit derde landen zijn ingevoerd.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Religionsinspektoren in den Einrichtungen der Französischen Gemeinschaft hinsichtlich der Verfahren für die Ernennung und die Disziplinarstrafen einem anderen Statut unterliegen als die Inspektoren der anderen Unterrichte, die durch die Französische Gemeinschaft ernannt werden.

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de inspecteurs godsdienst in de inrichtingen van de Franse Gemeenschap, voor wat de procedures inzake de benoeming en de tuchtstraffen betreft, zijn onderworpen aan een ander statuut dan dat van de inspecteurs van de andere cursussen die door de Franse Gemeenschap worden benoemd.


Um zwischen diesen Bestimmungen, die gleichzeitig in Kraft treten sollten, Kohärenz zu gewährleisten und allen in der Union ansässigen Personen einen umfassenden Überblick über diese Bestimmungen und einen problemlosen Zugang dazu zu ermöglichen, ist es sinnvoll, die Bestimmungen zu Interventionskategorien für das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ in diesen Durchführungsrechtsakt aufzunehmen, da hierfür das gleiche Verfahren zur Anhörung des mit Artikel 150 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 eingerichteten Koordinierungsausschusses für die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) gilt wi ...[+++]

Teneinde te zorgen voor samenhang tussen deze bepalingen, die tegelijkertijd in werking moeten treden, en een brede visie en compacte toegang daartoe te faciliteren voor alle ingezetenen van de Unie, is het wenselijk in deze uitvoeringshandeling bepalingen op te nemen betreffende de categorieën steunverlening voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”, aangezien de procedure met betrekking tot de raadpleging van het Coördinatiecomité voor de Europese structuur- en investeringsfondsen dat is opgericht bij artikel 150, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 hetzelfde is als voor de ...[+++]


ii) mit einem anderen Status, der nach dem nationalen und dem Unionsrecht dieselben Rechte und Vergünstigungen gewährt wie die unter den Ziffern i und ia genannten Status;

ii) een andere status die op grond van de nationale en de Uniewetgeving gelijkaardige rechten en voordelen verleent als de onder i) en xx) bedoelde statussen;


32. fordert die Kommission auf, eine Überarbeitung der Richtlinie 2006/112/EG im Hinblick auf die Einführung einer neuen Kategorie von elektronisch erbrachten Dienstleistungen mit kulturellen Inhalten, auf die ein ermäßigter Mehrwertsteuersatz angewandt wird, vorzuschlagen; schlägt vor, dass für online verkaufte kulturelle Werke und Dienstleistungen, wie beispielsweise digitale Bücher, die gleiche Vorzugsbehandlung gelten sollte, wie für vergleichbare Produkte in traditioneller Form, wie beispielsweise Taschenbücher, und diese daher einem gemäßigten Mehrwert ...[+++]

32. roept de Commissie op een herziening van Richtlijn 2006/112/EG voor te stellen teneinde een nieuwe categorie via elektronische weg geleverde diensten met culturele inhoud voor een lager btw-tarief te introduceren; stelt voor dat culturele werken en diensten die digitaal verkocht worden, zoals digitale boeken, dezelfde voorkeursbehandeling te laten genieten als vergelijkbare producten in traditionele vorm, zoals pocketboeken, en bijgevolg onder een lager btw-tarief te laten vallen; is in dit verband van oordeel dat het hanteren van een verlaagd bt ...[+++]


32. fordert die Kommission auf, eine Überarbeitung der Richtlinie 2006/112 im Hinblick auf die Einführung einer neuen Kategorie von elektronisch erbrachten Dienstleistungen mit kulturellen Inhalten, auf die ein ermäßigter Mehrwertsteuersatz angewandt wird, vorzuschlagen; schlägt vor, dass für online verkaufte kulturelle Werke und Dienstleistungen, wie beispielsweise digitale Bücher, die gleiche Vorzugsbehandlung gelten sollte, wie für vergleichbare Produkte in traditioneller Form, wie beispielsweise Taschenbücher, und diese daher einem gemäßigten Mehrwert ...[+++]

32. roept de Commissie op een herziening van Richtlijn 2006/112 voor te stellen teneinde een nieuwe categorie via elektronische weg geleverde diensten met culturele inhoud voor een lager btw-tarief te introduceren; stelt voor dat culturele werken en diensten die digitaal verkocht worden, zoals digitale boeken, dezelfde voorkeursbehandeling te laten genieten als vergelijkbare producten in traditionele vorm, zoals pocketboeken, en bijgevolg onder een lager btw-tarief te laten vallen; is in dit verband van oordeel dat het hanteren van een verlaagd bt ...[+++]


Nach langen Diskussionen über die legislative Architektur für außenpolitische Maßnahmen konnten die Verhandlungsbeauftragter des Entwicklungsausschusses durchsetzen, dass die Industriestaaten anderen Rechtsvorschriften unterliegen sollten, und inzwischen ist ein neuer Vorschlag für diese Länder beim Ausschuss für internationalen Handel eingegangen.

Nadat aanvankelijk veel onenigheid bestond over de wetgevingsarchitectuur voor externe maatregelen, bereikten de onderhandelaren van de commissie een akkoord ingevolge waarvan op geïndustrialiseerde landen andere wetgeving van toepassing zal zijn. De Internationale Handelscommissie heeft voor die landen een nieuw voorstel ontvangen.


(14) Um einem in einem Mitgliedstaat ansässigen Elektrizitätsunternehmen den Abschluss von Verträgen zu erleichtern, die die Versorgung von zugelassenen Kunden in einem anderen Mitgliedstaat betreffen, sollten die Mitgliedstaaten und, wo angemessen, die nationalen Regulierungsbehörden auf einheitlichere Bedingungen und auf den gleichen Grad an Zulassungsfähigkeit im gesamten Binnenmarkt hinarbeiten.

(14) Teneinde het voor een in een lidstaat gevestigd elektriciteitsbedrijf makkelijker te maken om contracten te sluiten voor de levering van elektriciteit aan in aanmerking komende afnemers in een andere lidstaat, dienen de lidstaten of de nationale regelgevende instanties te werken aan de totstandbrenging van homogenere voorwaarden en een gelijke mate van keuzevrijheid op de hele interne ...[+++]


(12) Um einem in einem Mitgliedstaat ansässigen Erdgasunternehmen den Abschluss von Verträgen zu erleichtern, die die Versorgung von zugelassenen Kunden in einem anderen Mitgliedstaat betreffen, sollten die Mitgliedstaaten und, wo angemessen, die nationalen Regulierungsbehörden auf einheitlichere Bedingungen und auf den gleichen Grad an Zulassungsfähigkeit im gesamten Binnenmarkt hinarbeiten.

(12) Teneinde het voor een in een lidstaat gevestigd gasbedrijf makkelijker te maken om contracten te sluiten voor de levering van gas aan in aanmerking komende afnemers in een andere lidstaat, dienen de lidstaten en, indien van toepassing, de nationale regelgevende instanties te werken aan de totstandbrenging van homogenere voorwaarden en een gelijke mate van keuzevrijheid op de hele inter ...[+++]


w