Wenn die Berufserfahrung und das D
ienstalter, die von einem Arbeitnehmer in eine
m anderen Mitgliedstaat erworben wurden, nicht korrekt berücksichtigt werden, haben diese Ar
beitnehmer entweder keinen oder einen weniger günstigen Zugang zum öffentlichen
Sektor des anderen Mitgliedstaates oder si ...[+++]e müssen ihre Laufbahn von Anfang an oder auf einem niedrigeren Niveau erneut beginnen.
Indien de beroepservaring en anciënniteit van migrerende werknemers in een andere lidstaten niet correct in aanmerking genomen worden, hebben deze werknemers hetzij geen, hetzij een minder voordelige toegang tot de publieke sector van de andere lidstaat, of moeten ze hun loopbaan van nul af aan of op een lager niveau beginnen.