Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einem anderen mitgliedstaat asyl beantragt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Antragsteller beweist, dass die auf föderaler Ebene, in einer anderen Region oder in einem anderen Mitgliedstaat des Europäischen Wirtschaftsraums erteilte Lizenz, deren Inhaber er ist, die gleiche Tragweite hat wie die der Kategorie im Sinne von Artikel 30 § 3 des Dekrets, zu der die von ihm beantragte Lizenz gehört.

De aanvrager toont aan dat de vergunning toegekend op federaal niveau, in een ander Gewest of in een andere Lidstaat van de Europese economische ruimte waarvan hij houder is, een draagwijdte heeft die gelijk is aan de categorie, in de zin van artikel 30, § 3, van het decreet, van de vergunning die het voorwerp uitmaakt van de aanvraag.


Die Zahlen für den Zustand des elektronischen Handels in der Europäischen Union zeigen, dass im Jahre 2009 einer von drei Verbrauchern in Europa mindestens einen Artikel online gekauft hat, aber nur 7 % der europäischen Verbraucher dies von einem anderen Mitgliedstaat aus gewagt haben.

De cijfers over de stand van zaken in de e-handel in de EU laten zien dat in 2009 één op de drie Europese consumenten minstens één onlineaankoop heeft gedaan, maar dat slechts 7 procent van de Europese consumenten dat in een andere lidstaat heeft durven doen.


die Freigabe der Daten über anerkannte Flüchtlinge dergestalt, dass eine Datenabfrage durch einzelstaatliche Asylbehörden möglich ist, um zu verhindern, dass eine in einem Mitgliedstaat als Flüchtling anerkannte Person in einem anderen Mitgliedstaat Schutz beantragt; und

– gegevens vrij te geven over erkende vluchtelingen en deze beschikbaar te stellen voor zoekopdrachten door nationale asielautoriteiten, om te voorkomen dat een erkende vluchteling in één lidstaat een aanvraag tot bescherming indient in een andere lidstaat; en tevens


- für jeden Mitgliedstaat die Zahl der Asylbewerber angegeben wird, die trotz der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft in diesem Staat in einem anderen Mitgliedstaat Asyl beantragt haben, und ihre Anzahl pro letzterem Mitgliedstaat.

- voor elke lidstaat het aantal asielzoekers wordt vermeld dat wel de vluchtelingenstatus in die staat heeft, maar toch in een andere lidstaat een asielverzoek heeft ingediend, alsmede hun aantal voor elk van deze laatste lidstaten.


Außerdem gibt es unterschiedliche Auslegungen hinsichtlich der Gesuche um Wiederaufnahme unbegleiteter Minderjähriger, die bereits in einem anderen Mitgliedstaat Asyl beantragt haben (Artikel 6 der Dublin-Verordnung).

Ten slotte zijn er uiteenlopende interpretaties ten aanzien van terugnameverzoeken betreffende niet-begeleide minderjarigen die eerder asiel hebben aangevraagd in een andere lidstaat (artikel 6 van de Dublin-verordening).


B. in der Erwägung, dass die Petenten die Bedingungen für die in der Richtlinie 83/182/EWG festgelegten Steuerbefreiungen, insbesondere Umsatzsteuern, Sonderverbrauchsteuern und sonstigen Verbrauchsabgaben bei der vorübergehenden Einfuhr von Straßenkraftfahrzeugen aus einem anderen Mitgliedstaat erfüllt haben, da sie alle ihren "gewöhnlichen Wohnsitz", d. h. der Ort, an dem eine Person wegen persönlicher oder beruflicher Bindungen während mindestens 185 Tagen im Kalenderjahr wohnt, in einem anderen ...[+++]

B. overwegende dat de verzoekers voldeden aan de voorwaarden voor vrijstelling ingevolge Richtlijn 83/182/EEG van met name omzetbelasting, douaneheffingen, en elke andere verbruiksbelasting bij tijdelijke invoer van een motorvoertuig uit een andere lidstaat, omdat zij allen hun gewone verblijfplaats, d.w.z. de plaats waar zij tenminste gedurende 185 dagen per kalenderjaar wegens persoonlijke of professionele bindingen verblijven, in een andere lidstaat hadden dan Griek ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Petenten die Bedingungen für die in der Richtlinie 83/182/EWG festgelegten Steuerbefreiungen, insbesondere Umsatzsteuern, Sonderverbrauchsteuern und sonstigen Verbrauchsabgaben bei der vorübergehenden Einfuhr von Straßenkraftfahrzeugen aus einem anderen Mitgliedstaat erfüllt haben, da sie alle ihren "gewöhnlichen Wohnsitz", d. h. der Ort, an dem eine Person wegen persönlicher oder beruflicher Bindungen während mindestens 185 Tagen im Kalenderjahr wohnt, in einem anderen ...[+++]

B. overwegende dat de verzoekers voldeden aan de voorwaarden voor vrijstelling ingevolge Richtlijn 83/182/EEG van met name omzetbelasting, douaneheffingen, en elke andere verbruiksbelasting bij tijdelijke invoer van een motorvoertuig uit een andere lidstaat, omdat zij allen hun gewone verblijfplaats, d.w.z. de plaats waar zij tenminste gedurende 185 dagen per kalenderjaar wegens persoonlijke of professionele bindingen verblijven, in een andere lidstaat hadden dan Griek ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Petenten die Bedingungen für die in der Richtlinie 83/182/EWG festgelegten Steuerbefreiungen, insbesondere Umsatzsteuern, Sonderverbrauchsteuern und sonstigen Verbrauchsabgaben bei der vorübergehenden Einfuhr von Straßenkraftfahrzeugen aus einem anderen Mitgliedstaat erfüllt haben, da sie alle ihren „gewöhnlichen Wohnsitz“ (das ist der Ort, an dem eine Person wegen persönlicher oder beruflicher Bindungen mindestens 185 Kalendertage im Jahr wohnt) in einem anderen M ...[+++]

B. overwegende dat de verzoekers voldeden aan de voorwaarden voor vrijstelling ingevolge Richtlijn 83/182/EG van met name omzetbelasting, douaneheffingen, en elke andere verbruiksbelasting bij tijdelijke invoer van een motorvoertuig uit een andere lidstaat, omdat zij allen hun gewone verblijfplaats, d.w.z. de plaats waar zij tenminste gedurende 185 dagen per kalenderjaar wegens persoonlijke of professionele bindingen verblijven, in een andere lidstaat hadden dan Griek ...[+++]


Sie können auch Ausländern, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhalten, die Fingerabdrücke abnehmen, um zu prüfen, ob diese Ausländer (in dem betreffenden Gebiet oder im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats) Asyl beantragt haben.

De lidstaten mogen tevens de vingerafdrukken nemen van vreemdelingen die illegaal op hun grondgebied verblijven, om na te gaan of zij asiel hebben aangevraagd (op het eigen grondgebied of op dat van een andere lidstaat).


Zur effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens, insbesondere des Artikels 10 Absatz 1 Buchstaben c) und e), sollte außerdem jeder Mitgliedstaat prüfen können, ob ein Ausländer, der sich illegal in seinem Hoheitsgebiet aufhält, in einem anderen Mitgliedstaat Asyl beantragt ...[+++]

Tevens is het met het oog op een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin, en met name van artikel 10, lid 1, punten c) en e) van die overeenkomst, wenselijk elke lidstaat de mogelijkheid te bieden na te gaan of een vreemdeling die zich illegaal op zijn grondgebied ophoudt, in een andere lidstaat om asiel heeft verzocht.


w