Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bier von einem anderen Lieferanten
Einen Beamten zu einem anderen Organ abordnen
Gastbier

Vertaling van "einem anderen erleichtern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen

communicatie van iedereen met iedereen


Abwesenheit mit garantiertem Tageslohn aus einem anderen Grund als dem der Arbeitsunfähigkeit

afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens een andere reden dan arbeidsongeschiktheid


einen Beamten zu einem anderen Organ abordnen

een ambtenaar bij een andere instelling detacheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Verwendung von Industriezucker und den Zugang zu diesem Rohstoff für potenzielle Verwender zu erleichtern, sollte den Herstellern gestattet werden, einen Teil ihres Industriezuckers durch Zucker zu ersetzen, der von einem anderen Hersteller erzeugt wurde, der gegebenenfalls in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen ist.

Om het gebruik van industriële suiker en de toegang tot deze grondstof voor potentiële gebruikers te vergemakkelijken, moet aan de fabrikant worden toegestaan dat hij een gedeelte van zijn industriële suiker vervangt door suiker die is geproduceerd door een andere fabrikant, die in voorkomend geval in een andere lidstaat is gevestigd.


Die Richtlinie 2005/36/EG regelt die Anerkennung beruflicher Qualifikationen für den Fall der Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat und soll die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat als dem Niederlassungsstaat erleichtern.

Richtlijn 2005/36/EG voorziet in de erkenning van beroepskwalificaties met het oog op vestiging in een andere lidstaat en ter vergemakkelijking van het verrichten van grensoverschrijdende diensten in een andere lidstaat dan die waar de dienstverlener gevestigd is.


Um die Beaufsichtigung qualifizierter Vertrauensdiensteanbieter zu erleichtern, wenn beispielsweise ein Anbieter seine Dienste in einem anderen Mitgliedstaat erbringt, in dem er keiner Aufsicht unterliegt, oder wenn sich die Rechner eines Anbieters in einem anderen Mitgliedstaat als dem seiner Niederlassung befinden, sollte ein System der gegenseitigen Amtshilfe zwischen den Aufsichtsstellen der Mitgliedstaaten eingerichtet werden.

Om het toezicht op gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten te vergemakkelijken, bijvoorbeeld wanneer een verlener zijn diensten aanbiedt op het grondgebied van een andere lidstaat en daar niet aan toezicht onderworpen is, of wanneer de computers van een verlener zich bevinden op het grondgebied van een andere lidstaat dan die waar hij gevestigd is, moet een systeem voor wederzijdse bijstand tussen de toezichtorganen in de lidstaten worden opgezet.


Die EU-Vorschriften, die seit heute in allen Mitgliedstaaten in Kraft sein sollten, werden EU-Bürgern mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat die Kandidatur bei den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 erleichtern.

Vanaf vandaag zouden in alle landen van de EU Europese regels moeten gelden waardoor burgers die in een andere lidstaat wonen zich gemakkelijker kandidaat kunnen stellen voor de Europese parlementsverkiezingen van dit jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof erinnert zunächst daran, dass eines der Ziele der Verordnung von 1971 darin besteht, die Freizügigkeit der Sozialversicherten zu erleichtern, die während eines Aufenthalts in einem anderen Mitgliedstaat medizinische Leistungen benötigen oder die im Besitz einer Genehmigung sind, sich in einem anderen Mitgliedstaat behandeln zu lassen.

Het Hof wijst er allereerst op dat een van de doelstellingen van de verordening van 1971 is het vrije verkeer te bevorderen van sociaalverzekerden die een medische behandeling nodig hebben tijdens een verblijf in een andere lidstaat, of die toestemming hebben om in een andere lidstaat een behandeling te ondergaan.


(12) Um einem in einem Mitgliedstaat ansässigen Erdgasunternehmen den Abschluss von Verträgen zu erleichtern, die die Versorgung von zugelassenen Kunden in einem anderen Mitgliedstaat betreffen, sollten die Mitgliedstaaten und, wo angemessen, die nationalen Regulierungsbehörden auf einheitlichere Bedingungen und auf den gleichen Grad an Zulassungsfähigkeit im gesamten Binnenmarkt hinarbeiten.

(12) Teneinde het voor een in een lidstaat gevestigd gasbedrijf makkelijker te maken om contracten te sluiten voor de levering van gas aan in aanmerking komende afnemers in een andere lidstaat, dienen de lidstaten en, indien van toepassing, de nationale regelgevende instanties te werken aan de totstandbrenging van homogenere voorwaarden en een gelijke mate van keuzevrijheid op de hele interne markt.


Anna Diamantopoulou hat hierzu festgestellt: „Die europäische Krankenversicherungskarte wird die Inanspruchnahme von Sachleistungen durch die EU-Bürger bei einem vorübergehenden Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat erleichtern und beschleunigen.

Anna Diamantopoulou heeft verklaard: "Dankzij de Europese ziekteverzekeringskaart zullen EU-burgers tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat sneller en gemakkelijker toegang krijgen tot gezondheidszorg.


d) die Schüler und Studierenden zu ermutigen, einen Teil ihrer Ausbildung in einem anderen Mitgliedstaat zu absolvieren, und die Anerkennung der in diesem Rahmen in einem anderen Mitgliedstaat absolvierten Ausbildungszeiten zu erleichtern.

d) de leerlingen en de studenten aanmoedigen, een deel van hun opleiding in een andere lidstaat te volgen en de erkenning van de studieperiodes die in dat kader in een andere lidstaat zijn voltooid, vergemakkelijken.


Zum anderen sieht er Maßnahmen für die einzelnen, von diesem Vorschlag betroffenen Personengruppen vor. Genannt seien beispielsweise die Anerkennung der Studienleistungen für die Studenten und die Fortzahlung der Arbeitslosenunterstützung im Herkunftsland für in Ausbildung stehende Personen, die in einem anderen Mitgliedstaat eine Ausbildung absolvieren. Oder aber die Validierung der Freiwilligentätigkeit für die jungen Freiwilligen und die Einführung von europäischen Sabbatical-Phasen, um den Lehrkräften und Ausbildern die Teilnahme an einer Mobilitätsma ...[+++]

Het tweede deel omvat de specifieke maatregelen voor elk van de groepen waaraan het voorstel gericht is. Bijvoorbeeld voor studenten, de erkenning van academische verworvenheden. Voor personen in opleiding, het behoud van de werkloosheidsuitkering in hun land van oorsprong vanaf het ogenblik dat zij een opleiding in een andere lidstaat volgen. Voor jonge vrijwilligers, de geldigverklaring van het vrijwilligerswerk en voor leerkrachten en opleiders, Europese sabbatperioden opdat zij van de mobiliteitsmogelijkheden gebruik kunnen maken.


Die Entscheidung enthält Anpassungen der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion und des Gemeinsamen Handbuchs, die erforderlich sind, um die Anwendung der (unter dem vorstehenden Punkt genannten) Verordnung des Rates über den freien Personenverkehr mit einem Visum für den längerfristigen Aufenthalt, das gleichzeitig als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat Gültigkeit besitzt, zu erleichtern.

Deze beschikking bevat de aanpassingen van de Gemeenschappelijke Visuminstructie en het Gemeenschappelijk Handboek die nodig zijn voor een gemakkelijker toepassing van de (in het vorige punt genoemde) verordening van de Raad inzake het vrije verkeer met een visum voor verblijf van langere duur dat tevens geldt als visum voor kort verblijf.




Anderen hebben gezocht naar : bier von einem anderen lieferanten     gastbier     einem anderen erleichtern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem anderen erleichtern' ->

Date index: 2022-03-11
w