Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- einem vom Justizminister bezeichneten Beamten.

Traduction de «einem als europass bezeichneten » (Allemand → Néerlandais) :

In Dänemark hat zum Beispiel das Parlament ein Gesetz beschlossen, das von einem nicht näher bezeichneten Zeitpunkt im kommenden Jahr an ein begrenztes System für den Handel mit CO2-Quoten unter den größten Stromerzeugern einrichtet [19].

In Denemarken bijvoorbeeld heeft het parlement reeds een wet aangenomen die voorziet in een beperkt systeem voor handel in CO2-quota tussen de grootste elektriciteitsproducenten, dat in de loop van dit jaar van start moet gaan [19].


Bei dieser Priorität geht es im wesentlichen darum, die Mobilität innerhalb und zwischen den Sektoren zu erleichtern; von Bedeutung ist hier der Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zu einem einheitlichen Europass-Rahmenkonzept, von der Kommission am 17 December 2003 verabschiedet, das erste konkrete Ergebnis des Kopenhagen-Prozesses.

Dit is een essentiële prioriteit om de mobiliteit binnen en tussen de sectoren te bevorderen, en het voorstel voor een beschikking van de Raad en het Europees Parlement over het Europass-kader voor de transparantie van kwalificaties, dat door de Commissie op 17 december 2003 is aangenomen, is in dit verband niet alleen belangrijk, maar ook het eerste concrete resultaat van het proces van Kopenhagen.


(3) Der Beitrag nach Artikel 21 Absatz 7 Buchstabe a wird von den einzelnen Mitgliedstaaten auf ein Sonderkonto mit der Bezeichnung „Europäische Kommission — Europäischer Entwicklungsfonds“ eingezahlt, das bei der Zentralbank des betreffenden Mitgliedstaats oder einem von diesem bezeichneten Finanzinstitut geführt wird.

3. De in artikel 21, lid 7, onder a), bedoelde bijdrage wordt door elke lidstaat gestort op een speciale rekening die onder de benaming „Europese Commissie — Europees Ontwikkelingsfonds” bij de centrale bank van de betrokken lidstaat of bij de door hem aangewezen financiële instelling is geopend.


Diese Aufgabe kann von der Verwaltungsinstanz oder einem von ihr bezeichneten Dritten übernommen werden, vorausgesetzt, dass alle Mitglieder mindestens einmal alle drei Jahre kontrolliert werden, und dass die Verwaltungsinstanz jährlich über diese Handlung sowie über die Ergebnisse Bericht erstattet.

Het beheersorgaan of een door haar aangestelde derde kan deze taak overnemen op voorwaarde dat alle leden minstens 1 maal per 3 jaar gecontroleerd worden dat het beheersorganisme over deze actie en de resultaten jaarlijks rapporteert aan de Dienst.


Er kann als Vomhundertsatz des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses oder als Vomhundertteil des Nettogewichts dieser verwendeten Vormaterialien aus einer bezeichneten Gruppe von Kapiteln, einem bezeichneten Kapitel, einer bezeichneten Position oder einer bezeichneten Unterposition ausgedrückt werden.

Deze hoeveelheid kan worden uitgedrukt in procenten van de prijs af fabriek van het product of in procenten van het nettogewicht van de gebruikte materialen van een bepaalde groep hoofdstukken, een hoofdstuk, post of postonderverdeling.


(3) Beträge, bei denen es sich um Zahlungen an die Kommission nach Artikel 57 Absatz 7 Buchstabe a handelt, werden von den einzelnen Mitgliedstaaten auf ein Sonderkonto mit der Bezeichnung „Kommission der Europäischen Gemeinschaften — Europäischer Entwicklungsfonds“ eingezahlt, das bei der Notenbank des betreffenden Mitgliedstaats oder einem von diesem bezeichneten Finanzinstitut geführt wird.

3. Wat betreft het bedrag dat aan de Commissie verschuldigd is, als bedoeld in artikel 57, lid 7, onder a), worden de bijdragen door elke lidstaat gestort op een speciale rekening die onder de benaming „Commissie van de Europese Gemeenschappen — Europees Ontwikkelingsfonds” bij de centrale bank van de betrokken lidstaat of bij de door hem aangewezen financiële instelling is geopend.


Artikel 104 - Sofern nicht anders geregelt, werden die Urlaube, Dienstbefreiungen und sonstigen Abwesenheiten vom Generalsekretär oder von einem von ihm bezeichneten Stellvertreter gewährt.

Artikel 104. Behoudens andersluidende bepalingen worden de verloven, dienstvrijstellingen en overige afwezigheden door de secretaris-generaal of een door hem aangewezen vertegenwoordiger toegekend.


Kann der Antrag als solcher nicht gemeldet werden, so sind die entsprechenden Informationen auf einem gesonderten, genau bezeichneten Schriftstück anzugeben, das mit Anhang II des Protokolls von Cartagena konform ist, und von der Kommission gemäß Artikel 44 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 an die Informationsstelle für Biosicherheit übermittelt werden kann.

Indien de aanvraag niet als zodanig mag worden doorgegeven, wordt de informatie ingediend in een apart, duidelijk gemarkeerd document, dat voldoet aan bijlage II bij het Protocol van Cartagena en waarvan de Commissie overeenkomstig artikel 44 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid in kennis kan stellen.


- einem vom Justizminister bezeichneten Beamten.

- een ambtenaar aangewezen door de minister van Justitie.


- einem vom Verwaltungsrat bezeichneten unabhängigen, im Bereich der Buchführung und des Audits sachverständigen Mitglied;

- een onafhankelijk lid, dat in boekhouding en audit deskundige is en dat door de Raad van bestuur aangewezen wordt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einem als europass bezeichneten' ->

Date index: 2023-10-10
w