Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " übergangslösung " (Duits → Nederlands) :

19. Als Übergangslösung wird die Kommission den Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts allerdings im Herbst 2002 statt im Januar 2003 annehmen, wie es dem allgemeinen Ansatz dieser Mitteilung entspräche.

19. Als overgangsregeling zal het gezamenlijk werkgelegenheidsverslag echter door de Commissie worden vastgesteld in het najaar van 2002 in plaats van januari 2003 zoals het gevolg zou zijn van de algemene aanpak die in deze mededeling is beschreven.


Kurzfristig benötigt die Mobilfunkindustrie eine Übergangslösung im Sinne der e-Geld-Richtlinie, die Rechtssicherheit vermittelt.

Op korte termijn heeft de mobiele industrie een bruikbare voorlopige oplossing in het kader van de richtlijn betreffende elektronisch geld nodig die rechtszekerheid verschaft.


Die Entwicklung eines neuen langfristigen Plans für die Kabeljaubestände wird von vielen als Übergangslösung betrachtet; Ziel ist es, diesen Plan durch Pläne für gemischte Fischereien oder Pläne für mehrere Arten zu ersetzen, da die wissenschaftlichen Erkenntnisse, die zur Ausarbeitung solcher Pläne erforderlich sind, fortschreiten.

Let wel dat velen de ontwikkeling van een nieuw langetermijnplan voor de kabeljauwbestanden als een lapmiddel beschouwen en dat het de bedoeling is om dit plan te vervangen door gemengde-visserijplannen of plannen voor meerdere vissoorten, naarmate de wetenschap voor dergelijke plannen wordt ontwikkeld.


12. weist auf die Haushaltsentschließungen des Parlaments, einschließlich seiner letzten Entschließung vom 23. Oktober 2012 , hin und fordert einen transparenten Beschlussfassungsprozess im Bereich der Gebäudepolitik auf der Grundlage frühzeitiger Informationen sowie einen Kaufstopp bis zum Ende der laufenden Legislaturperiode; fordert Informationen über die Erkenntnisse des Generalsekretärs bezüglich der Renovierungsarbeiten und der Verlegung von Büros in den kommenden Jahren, einschließlich Informationen über eine Übergangslösung in Bezug auf ein Gebäude für das Personal des Parlaments – insbesondere angesichts der Strukturprobleme i ...[+++]

12. herinnert aan de begrotingsresoluties van het Parlement, inclusief de recentste resolutie van 23 oktober 2012 , waarin wordt gevraagd om een transparant besluitvormingsproces voor het gebouwenbeleid, op basis van vroegtijdige informatie, waarbij geen nieuw onroerend goed meer wordt aangekocht tot het eind van de huidige legislatuur; vraagt te worden geïnformeerd over de vaststellingen van de secretaris-generaal met betrekking tot de renovatiewerkzaamheden en de verplaatsing van kantoren in de komende jaren en over het tijdschema hiervoor, met inbegrip van informatie over een tijdelijk gebouw voor het personeel van het Parlement in d ...[+++]


Das Europäische Parlament hat die Kommission und den Rat in seiner Entschließung vom 7. Juli 2011 aufgefordert, eine Übergangslösung für die verbleibenden Jahre des gegenwärtigen Mehrjährigen Finanzrahmens zu erarbeiten, um eine sofortige und drastische Kürzung bei der Nahrungsmittelhilfe wegen der Verringerung der Mittel von 500 Mio. EUR auf 113 Mio. EUR zu vermeiden und um sicherzustellen, dass die auf Nahrungsmittelhilfe angewiesenen Menschen nicht unter Nahrungsmittelarmut leiden.

Het Europees Parlement heeft er in zijn resolutie van 7 juli 2011 bij de Commissie en de Raad op aangedrongen een tijdelijke oplossing uit te werken voor de resterende jaren van het huidige meerjarig financieel kader, om een abrupte inkrimping van de voedselhulp, veroorzaakt door de daling van de financiering van 500 miljoen EUR naar 113 miljoen EUR, te vermijden en om te waarborgen dat mensen die van voedselhulp afhankelijk zijn, niet aan voedselarmoede ten prooi vallen.


Die Lagerung radioaktiver Abfälle — einschließlich der Langzeitlagerung — ist eine Übergangslösung, aber keine Alternative zur Endlagerung.

Opslag van radioactief afval, inclusief opslag op lange termijn, is een tijdelijke oplossing die geen alternatief vormt voor berging.


2. fordert deshalb die Kommission und den Rat auf, eine Übergangslösung für die verbleibenden Jahre des Finanzierungszeitraums (2012 und 2013) zu erarbeiten, um eine sofortige und drastische Kürzung bei der Nahrungsmittelhilfe wegen der Verringerung der Mittel von 500 Millionen auf 113 Millionen zu vermeiden, um sicherzustellen, dass die auf Nahrungsmittelhilfe angewiesenen Menschen nicht unter Ernährungsarmut leiden;

2. dringt er derhalve bij de Commissie en de Raad op aan een tijdelijke oplossing te zoeken voor de resterende jaren van de financieringsperiode (2012 en 2013) ten einde een onmiddellijke en abrupte inkrimping te vermijden van de voedselhulp ten gevolge van de vermindering van 500 miljoen naar 113 miljoen euro, en te waarborgen dat mensen die afhankelijk zijn van voedselhulp niet aan voedselarmoede ten prooi vallen;


159. ist der Auffassung, dass für den nächsten MFR eine Laufzeit von sieben Jahren, die 2020 endet, die bevorzugte Übergangslösung sein sollte, da sie mehr Stabilität bieten könnte, indem die Kontinuität der Programme für einen längeren Zeitraum gewährleistet wird und auch eine eindeutige Verknüpfung mit der Strategie Europa 2020 hergestellt würde; unterstreicht jedoch, dass alle Optionen für die Laufzeit des nächsten MFR von einer ausreichenden Finanzierung und einer angemessenen und mit entsprechenden Ressourcen ausgestatteten Flexibilität innerhalb und außerhalb des Rahmens abhängen, damit die im Zeitraum 2007-2013 aufgetretenen Prob ...[+++]

159. is van mening dat voor het volgende MFK een cyclus van 7 jaar, tot aan 2020, de voorkeur verdient als overgangsoplossing, aangezien dit kan zorgen voor meer stabiliteit door de continuïteit van de programma's gedurende een langere periode te waarborgen, en aangezien hiermee tevens een duidelijk verband wordt gelegd met de Europa 2020-strategie; benadrukt echter dat alle opties voor de looptijd van het volgende MFK gepaard moeten gaan met adequate financiering en een passende en goed gefinancierde flexibiliteit binnen en buiten het kader, om de problemen die zich in 2007-2013 hebben voorgedaan te voorkomen;


Ich sage dies, weil die Übergangslösung Lampedusa, oder besser gesagt die sogenannte Übergangslösung Lampedusa, die nun bereits seit 10 Jahren existiert – deshalb erscheint mir diese Bezeichnung mittlerweile eher ein Pleonasmus zu sein – von der italienischen Regierung durchaus so gewünscht und geschaffen worden ist.

Ik zeg dit omdat de Italiaanse regering de noodsituatie op Lampedusa, de zogenaamde noodsituatie op Lampedusa, die inmiddels al tien jaar voortduurt – daarom lijkt het me enigszins pleonastisch om dit als noodsituatie te blijven bestempelen – heeft gewild en gecreëerd.


Kurzfristig benötigt die Mobilfunkindustrie eine Übergangslösung im Sinne der e-Geld-Richtlinie, die Rechtssicherheit vermittelt.

Op korte termijn heeft de mobiele industrie een bruikbare voorlopige oplossing in het kader van de richtlijn betreffende elektronisch geld nodig die rechtszekerheid verschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übergangslösung' ->

Date index: 2023-11-14
w