Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweite etappe geben wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die zweite Etappe, die nur eingeleitet wird, wenn sich herausstellt, dass eine Vereinbarung den Wettbewerb einschränkt, besteht darin , die wettbewerbsfördernden Auswirkungen der fraglichen Vereinbarung festzustellen und zu ermitteln, ob die wettbewerbsfördernden Wirkungen mehr Gewicht haben als die wettbewerbswidrigen.

Pas wanneer een overeenkomst daadwerkelijk concurrentiebeperkend wordt geacht, dienen in een tweede fase de concurrentiebevorderende voordelen geïdentificeerd te worden, die er precies uit deze overeenkomst voortvloeien, en dient nagegaan te worden of deze concurrentiebevorderende gevolgen opwegen tegen de mededingingsverstorende gevolgen.


Allerdings werden sie zu gegebener Zeit beginnen, da wir den ersten Teil des Abkommens nur unter der Maßgabe unterzeichnet haben, dass es diese zweite Etappe geben wird. Auf jeden Fall danke ich dem Parlament herzlich für seine breite und solide Unterstützung.

In ieder geval wil ik mijn dank betuigen aan het Parlement voor zijn ogenschijnlijk brede en duidelijke ondersteuning: we zullen deze ondersteuning weer nodig hebben om de overeenkomst te voltooien en tijdens de tweede fase onze doelstellingen te bereiken.


Folglich wird Ungarn aufgefordert, seine Rechtsvorschriften binnen zwei Monaten zu ändern und sie in Einklang mit dem EU-Recht zu bringen (zweite Etappe des Vertragsverletzungsverfahrens).

Hongarije wordt derhalve verzocht om zijn wetgeving binnen twee maanden in overeenstemming met het EU-recht te brengen (de tweede stap in een inbreukprocedure).


Folglich wird Italien aufgefordert, seine Rechtsvorschriften binnen zwei Monaten zu ändern, um sie in Einklang mit dem EU-Recht zu bringen (zweite Etappe des Vertragsverletzungsverfahrens).

Italië wordt derhalve verzocht om zijn wetgeving binnen twee maanden in overeenstemming met het EU-recht te brengen (de tweede stap in een inbreukprocedure).


Folglich wird Rumänien aufgefordert, seine Rechtsvorschriften binnen zwei Monaten zu ändern, um sie in Einklang mit dem EU-Recht zu bringen (zweite Etappe des Vertragsverletzungsverfahrens).

Roemenië wordt derhalve verzocht om zijn wetgeving binnen twee maanden in overeenstemming met het EU-recht te brengen (de tweede stap in een inbreukprocedure).


Folglich wird Spanien aufgefordert, seine Rechtsvorschriften binnen zwei Monaten zu ändern, um sie in Einklang mit dem EU-Recht zu bringen (zweite Etappe des Vertragsverletzungsverfahrens).

Spanje wordt derhalve verzocht om zijn wetgeving binnen twee maanden in overeenstemming met het EU-recht te brengen (de tweede stap in een inbreukprocedure).


Gewiss hegen einige Gegner des Abkommens die Befürchtung, dass es niemals eine zweite Etappe geben wird, weil die USA in der ersten Phase auf der ganzen Linie gewonnen hätten, was aber nicht zutrifft.

Toegegeven, sommige tegenstanders van de overeenkomst vrezen dat er nooit een tweede fase komt, omdat de Verenigde Staten al op alle fronten in de eerste fase hebben gewonnen, hetgeen onjuist is.


Es handelt sich daher um eine sehr wichtige Angelegenheit, und wir hoffen, dass uns die politische Einigung des Rates die erforderliche Zeit für die zweite Lesung geben wird.

Het is dus een erg belangrijk onderwerp en wij wachten op politieke goedkeuring van de Raad zodat wij voldoende tijd hebben voor een tweede lezing.


Die scheidende niederländische Regierung hat klargestellt, dass es kein zweites Referendum geben wird.

De demissionaire Nederlandse regering heeft duidelijk gemaakt dat er geen tweede referendum komt.


Die scheidende niederländische Regierung hat klargestellt, dass es kein zweites Referendum geben wird.

De demissionaire Nederlandse regering heeft duidelijk gemaakt dat er geen tweede referendum komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweite etappe geben wird' ->

Date index: 2024-12-28
w