Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zusätzliche übergangszeit eingeräumt wurde " (Duits → Nederlands) :

Der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (im Folgenden „Agentur“), die durch die Verordnung (EG) Nr. 713/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates (12) gegründet wurde, werden wichtige zusätzliche Aufgaben zugewiesen, und ihr sollte das Recht eingeräumt werden, für einige dieser zusätzlichen Aufgaben Gebühren zu erheben.

Het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators („het Agentschap”), dat is opgericht bij Verordening (EG) nr. 713/2009 van het Europees Parlement en de Raad (12) krijgt uit hoofde van deze verordening belangrijke aanvullende taken toegewezen en krijgt het recht toegekend om voor sommige van deze aanvullende taken vergoedingen te vragen.


Deshalb sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, für eine Übergangszeit bis zum 31. Dezember 2016 eine Rückzahlungsfrist von 20 Werktagen zu beschließen, wenn nach Prüfung durch die zuständigen Behörden festgestellt wurde, dass die verkürzte Rückzahlungsfrist nicht realisierbar ist.

Derhalve moet de lidstaten de mogelijkheid worden geboden voor een overgangsperiode tot 31 december 2016 een terugbetalingstermijn van 20 werkdagen te hanteren indien na controle door de bevoegde autoriteiten wordt vastgesteld dat de verkorte uitbetalingstermijn niet haalbaar is.


Deshalb sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, für eine Übergangszeit bis zum 31. Dezember 2016 eine Auszahlungsfrist von 20 Werktagen zu beschließen, wenn nach Prüfung durch die zuständigen Behörden festgestellt wurde, dass die verkürzte Auszahlungsfrist nicht realisierbar ist.

Derhalve moet de lidstaten de mogelijkheid worden geboden voor een overgangsperiode tot 31 december 2016 een uitbetalingstermijn van 20 werkdagen te hanteren indien na controle door de bevoegde autoriteiten wordt vastgesteld dat de verkorte uitbetalingstermijn niet haalbaar is.


Eine Übergangszeit von 18 Monaten zusätzlich zu der Zeit der Umsetzung würde der europäischen Industrie und den Erzeugern aus Drittstaaten insgesamt drei Jahre verschaffen, um sich an die neue Rechtsvorschrift anzupassen.

Door de omzettingstermijn te laten volgen door een overgangsperiode van achttien maanden hebben de Europese industrie en de producenten uit derde landen in totaal drie jaar de tijd om zich aan de nieuwe wetgeving aan te passen.


Der Industrie der EU wurde zusätzliche Zeit eingeräumt, um sich an das neue Umfeld anzupassen, und sie hat dies offenbar insgesamt erfolgreich getan.

De industrie in de EU heeft extra tijd gekregen om zich aan de nieuwe omgeving aan te passen en lijkt dat in algemene zin met succes te doen.


Der Industrie der EU wurde zusätzliche Zeit eingeräumt, um sich an das neue Umfeld anzupassen, und sie hat dies offenbar insgesamt erfolgreich getan.

De industrie in de EU heeft extra tijd gekregen om zich aan de nieuwe omgeving aan te passen en lijkt dat in algemene zin met succes te doen.


Ebenso erklären die französischen Behörden in ihrer Stellungnahme vom 3. Mai 2004, dass den GIE zusätzlich zu dem mit der Abschreibung verbundenen Steueraufschub die Möglichkeit der Steuerbefreiung des Veräußerungsgewinns unter bestimmten Bedingungen eingeräumt wurde, weil Frankreich der Stagnation der Zahl der unter französischer Flagge fahrender Handelsschiffe entgegenwirken und die steuerlichen Belastungen verringern wollte.

De Franse autoriteiten betogen in dit verband in hun opmerkingen van 3 mei 2004 eveneens dat, in een situatie waarin wordt geprobeerd de stagnatie van het aantal in Frankrijk geregistreerde koopvaardijschepen een halt toe te roepen en vanuit de wil om de belastinguitgaven te beperken, werd bepaald dat, naast het belastinguitstel in verband met de afschrijving, de GIE, onder bepaalde voorwaarden, een vrijstelling van de meerwaarde op de overdracht van het activum kan krijgen.


Diese Übergangszeit darf jedoch nur für Marken mit Angaben in obigem Sinne eingeräumt werden, für die vor der Veröffentlichung der Verordnung (EG) Nr. 1804/1999 des Rates vom 19. Juli 1999 zur Einbeziehung der tierischen Erzeugung in den Geltungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91(7), ein Eintragungsantrag gestellt wurde und sofern das Unternehmen ordnungsgemäß darüber informiert wurde, dass die Erzeugnisse nicht nach ökologischer Wirtschaftsweis ...[+++]

Een dergelijke overgangsperiode voor handelsmerken die de genoemde aanduidingen bevatten, mag evenwel slechts worden toegestaan als een registratieaanvraag is ingediend vóór de bekendmaking van Verordening (EG) nr. 1804/1999 van de Raad van 19 juli 1999 waarbij Verordening (EEG) nr. 2092/91 inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen wordt aangevuld met betrekking tot de dierlijke productie(7), en als de marktdeelnemer naar behoren erover wordt ingelicht dat de producten ...[+++]


Malta wurde im Rahmen des Kapitels Freier Warenverkehr eine vierjährige Übergangszeit für die Verlängerung der Zulassung von Arzneimitteln eingeräumt.

Op het vlak van het vrij verkeer van goederen werd Malta een overgangsperiode van vier jaar toegekend voor het verlengen van de vergunningen voor het in de handel brengen van farmaceutische producten.


Im Zuge dieser Verhandlungen schlug die WestLB aber vor, dem Land zusätzlich zu der bereits bestehenden Pauschalvergütung von 0,6 % das Recht zu gewähren, bei einer Liquidation der WestLB eine angemessene Entschädigung für den Wertzuwachs zu erhalten, den die WestLB durch die Ausweitung der Geschäftstätigkeit infolge der Übertragung des Wfa-Vermögens erfahren hatte; d. h., dem Land würde ein zusätzlicher Anteil an den offenen Rücklagen und stillen Reserven der WestLB eingeräumt.

In het kader van deze onderhandelingen stelde WestLB echter voor om de deelstaat, behalve de reeds bestaande vaste vergoeding van 0,6 %, bij een liquidatie van WestLB recht te geven op een passende vergoeding voor de kapitaalaangroei waarvan WestLB dankzij uitbreiding van haar activiteiten ten gevolge van de overdracht van de Wfa-activa had geprofiteerd; dat wil zeggen dat men van plan was de deelstaat een extra aandeel in de open en stille reserves van WestLB te geven.


w