Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wirksame strategie ausgearbeitet wird " (Duits → Nederlands) :

Der Ausbildung des Gesundheitspersonals sollte besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, indem eine wirksame Strategie ausgearbeitet wird, mit der die Leistungen optimiert werden können und dem unterschiedlichen Bedarf nach Fachkräften in der Union entsprochen werden kann.

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de opleiding van het personeel in de gezondheidszorg door middel van de ontwikkeling van een doeltreffende strategie om een zo hoog mogelijke kwaliteit te bereiken en te voorzien in de verschillende behoeften van de gezondheidswerkers in de Europese Unie.


11. besteht darauf, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten bei der Besteuerung der tatsächlich Wohlhabenden echte politische Entschlossenheit zeigen und dass eine umfassende Strategie ausgearbeitet wird, die sich auf konkrete und wirksame Rechtsetzungsmaßnahmen erstreckt, wie zum Beispiel die Schließung von Steueroasen und Freihäfen, die Einrichtung eines europäischen und weltweiten Reichtumsregisters, die Stärkung der Anforderungen an die wirtschaftliche Substanz, die Besteuerung von Gew ...[+++]

11. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten daadwerkelijk politieke vastberadenheid aan de dag moeten leggen bij het belasten van vermogens en dat er een alomvattende strategie moet worden uitgestippeld met concrete en doeltreffende wettelijke maatregelen, zoals een verbod op belastingparadijzen en vrijhavens, een Europees en wereldwijd vermogensregister, striktere eisen inzake economische realiteit, heffing van bronbelasting op winsten, intrekking van de licentie van banken die belastingontwijking blijven faciliteren en beëindiging van de inkrimping van de fiscale overheidsdiensten;


Wenn hierfür auf dem bevorstehenden EU-Gipfel keine gemeinsame Strategie ausgearbeitet wird, wird dies für die Bürger der EU-Mitgliedstaaten ein äußerst schlechtes Zeichen sein: Gerade in Krisenzeiten wollen die EU-Bürger spüren, dass sie von der EU notfalls unterstützt werden, dass sie nicht nur in guten Zeiten da ist, sondern auch, wenn es Probleme gibt.

Als er op de aanstaande top van de Europese Unie op dit vlak geen gezamenlijke strategie wordt uitgewerkt, is dat een heel slecht signaal voor de mensen in de lidstaten. Juist in tijden van crisis moeten de mensen er namelijk op kunnen rekenen dat de Europese Unie indien nodig optreedt als brandweerman en dus niet enkel aanwezig is in goede tijden, maar ook als er een probleem is.


Während seiner Legislaturperiode wird der Ratsvorsitz der Einführung der neuen Strategie besondere Beachtung schenken. Dabei wird der Ratsvorsitz enge Verbindung zu den betroffenen Institutionen und Akteuren halten, indem gemeinsam eine Leitlinie über die Kompetenzen der Koordinatoren für die verschiedenen Schwerpunktbereiche, insbesondere in Bezug auf die Einführung der Strategie und die Koordination der vorhandenen Mittel, ausgearbeitet wird.

Het voorzitterschap zal gedurende zijn gehele termijn prioriteit verlenen aan het in gang zetten van de nieuwe strategie, waarbij het nauw overleg zal blijven voeren met de instellingen en andere belanghebbenden met het oog op de gezamenlijke opstelling van richtsnoeren voor de taakuitvoering van de coördinatoren van de prioritaire gebieden betreffende het in gang zetten van de strategie en de wijze van coördinatie van de bestaande financiële middelen.


14. begrüßt die vom Europäischen Rat am 12. Dezember 2003 angenommene Sicherheitsstrategie der Europäischen Union; unterstützt uneingeschränkt ihren ganzheitlichen zivil-militärischen Ansatz und ihre grundlegenden Konzepte eines präventiven Engagements und eines effektiven Multilateralismus, die auch für die GASP und die ESVP kennzeichnend sein müssen, und verweist auf den Bericht, der derzeit von seinem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten über die Strategie ausgearbeitet wird; betont, dass Kapazitäten für ...[+++]

14. is ingenomen met de op 12 december 2003 door de Europese Raad vastgestelde veiligheidsstrategie voor de Europese Unie; staat volledig achter het civiel/militaire totaalconcept van de Europese Raad en onderschrijft de essentiële beginselen van preventief ingrijpen en effectief multilateralisme, die trouwens ook voor zowel GBVB als EVDB moeten gelden, en verwijst naar het verslag dat momenteel door zijn Commissie buitenlandse zaken over deze strategie wordt opgesteld; onderstreept met name dat de Unie haar capaciteit voor een snel ...[+++]


Auf seiner Tagung vom Dezember 2005 hat der Europäische Rat zur Kenntnis genommen, dass die Kommission eine Mitteilung über eine neu belebte Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung für die nächsten fünf Jahre vorgelegt hat, und seine Erwartung zum Ausdruck gebracht, "dass im Juni 2006 eine ehrgeizige und umfassende Strategie angenommen wird, die Ziele, Indikatoren und ein wirksames Beobachtungsverfahren enthält; die Strategie sollte interne und externe Aspekte einbez ...[+++]

Er wordt aan herinnerd dat de Europese Raad in december 2005 nota nam van de presentatie door de Commissie van haar mededeling over een vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling voor de volgende vijf jaar en dat hij ernaar uitzag "in juni 2006 een ambitieuze en alomvattende strategie aan te nemen, die streefcijfers, indicatoren en een doeltreffende monitoringprocedure bevat, die de interne en de externe dimensie moet samenvoegen en die stoelt op een positieve langetermijnvisie, waarin de prioriteiten en doelstellingen van de Gemeenschap op het gebie ...[+++]


Der Rat begrüßte auch die Absicht des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs, Harri Holkeri, konkretere Vorgaben für Schritte nach vorne zu machen, die "Standards vor Status"-Politik umzusetzen, indem zusammen mit den vorläufigen Selbstverwaltungs-Institutionen ein Arbeitsplan für die wirksame Anwendung der Referenzkriterien ausgearbeitet wird, und einen kontinuierlichen Mechanismus zur Überprüfung der erzielten Fortschritte zu schaffen, der mit seinen regelmäßigen Berichten an den VN-Sicherheitsrat verzahnt i ...[+++]

De Raad verheugde zich tevens over het voornemen van de heer Harri Holkeri, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, om concretere richtsnoeren voor de vooruitgang uit te stippelen en het "normen vóór status"-beleid in concrete actie om te zetten door samen met de voorlopige instellingen voor zelfbestuur een werkplan voor een doeltreffend gebruik van de toetsstenen op te stellen en een continu mechanisme voor het toezicht op de vooruitgang tot stand te brengen dat consistent moet zijn met diens regelmatige verslagen aan de VN-Veiligheidsraad.


Im Dezember 2005 nahm der Europäische Rat Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu ihrer Mitteilung über eine überarbeitete Strategie für nachhaltige Entwicklung für die nächsten fünf Jahre und sprach die Erwartung aus, "dass im Juni 2006 eine ehrgeizige und umfassende Strategie angenommen wird, die Ziele, Indikatoren und ein wirksames Beobachtungsverfahren enthält; die Strategie sollte interne und externe Aspekte einbeziehen und auf einer positiven langfristigen ...[+++]

In december 2005 heeft de Europese Raad nota genomen van de presentatie door de Commissie van haar mededeling over een herziening van de strategie voor duurzame ontwikkeling voor de komende vijf jaar , en opgemerkt ernaar uit te zien om "in juni 2006 een ambitieuze en alomvattende strategie aan te nemen, die streefcijfers, indicatoren en een doeltreffende monitoringprocedure bevat, die de interne en de externe dimensie moet samenvoegen en die stoelt op een positieve langetermijnvisie, waarin de prioriteiten en doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van duurzame ontwikkeling worden ...[+++]


Wie erinnerlich hat der Europäische Rat im Dezember 2005 eine Mitteilung der Kommission über eine neu belebte Strategie für nachhaltige Entwicklung für die nächsten fünf Jahre zur Kenntnis genommen und die Erwartung geäußert, "dass im Juni 2006 eine ehrgeizige und umfassende Strategie angenommen wird, die Ziele, Indikatoren und ein wirksames Beobachtungsverfahren enthält; die Strategie sollte interne und externe Aspekte einbeziehen und auf einer positiven langfristigen Pe ...[+++]

Er wordt aan herinnerd dat de Europese Raad in december 2005 nota nam van de presentatie door de Commissie van haar mededeling over een vernieuwde strategie voor duurzame ontwikkeling voor de volgende vijf jaar en dat hij ernaar uitzag "in juni 2006 een ambitieuze en alomvattende strategie aan te nemen, die streefcijfers, indicatoren en een doeltreffende monitoringprocedure bevat, die de interne en de externe dimensie moet samenvoegen en die stoelt op een positieve langetermijnvisie, waarin de prioriteiten en doelstellingen van de Gemeenschap op het gebie ...[+++]


Im Dezember 2005 hat der Europäische Rat die Ausführungen der Kommission zu ihrer Mitteilung über eine neubelebte Strategie für nachhaltige Entwicklung für die nächsten fünf Jahre (Dok. 15796/05) zur Kenntnis genommen und erklärt, dass "er erwartet, dass im Juni 2006 eine ehrgeizige und umfassende Strategie angenommen wird, die Ziele, Indikatoren und ein wirksames Beobachtungsverfahren enthält; die Strategie sollte interne und externe Aspekte einbeziehen und auf einer pos ...[+++]

In december 2005 heeft de Europese Raad nota genomen van de presentatie door de Commissie van haar mededeling over een herziening van de strategie voor duurzame ontwikkeling voor de komende vijf jaar (15796/05), en opgemerkt ernaar uit te zien om "in juni 2006 een ambitieuze en alomvattende strategie aan te nemen, die streefcijfers, indicatoren en een doeltreffende monitoringprocedure bevat, die de interne en de externe dimensie moet samenvoegen en die stoelt op een positieve langetermijnvisie, waarin de prioriteiten en doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van duurzame ontwikkeling worden ...[+++]


w