Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische Landwirtschaft
Differenzierte Integration
Grüne Logistik
Harter Kern
Hypersensitivität
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Hülle
Verstärkte Zusammenarbeit
Verstärkter Mantel
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA
ökologische Bewegung
ökologische Grundsätze
ökologische Konnektivität
ökologische Landwirtschaft
ökologische Logistik
ökologische Prinzipien
ökologische Verknüpfung
ökologische Vernetzung
ökologischer Landbau

Traduction de « verstärkte ökologische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ökologische Konnektivität | ökologische Verknüpfung | ökologische Vernetzung

ecologische connectiviteit


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild


ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien

ecologische beginselen | ecologische principes


biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


grüne Logistik | ökologische Logistik

groene logistiek | milieuvriendelijke logistiek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch wenn - wie aus einem Bericht des EuRH von 2010 hervorgeht - das System der Folgenabschätzung noch verbessert werden könnte, beispielweise im Hinblick auf eine verstärkte ökologische und soziale Folgenabschätzung, hat diese Änderung doch viel dazu beigetragen, dass Gesetzesvorhaben in umfassenderer Kenntnis der zu erwartenden Kosten und Nutzen beurteilt werden.

Hoewel het systeem van effectbeoordeling nog steeds kan worden verbeterd, zoals onder meer blijkt uit een verslag van de Rekenkamer uit 2010, met ruimte voor bijvoorbeeld meer ecologische en maatschappelijke evaluatie, heeft deze verandering er echter toe aan bijgedragen dat er met de kosten en baten van wetgeving meer rekening wordt gehouden.


A. in der Erwägung, dass es in Algerien unlängst zu Protesten gegen Arbeitslosigkeit gekommen ist; in der Erwägung, dass die algerische Regierung einräumt, dass die Forderungen der Demonstranten berechtigt sind; in der Erwägung, dass Menschenrechtsaktivisten, auch Arbeitnehmerrechtsaktivisten, jedoch in den vergangenen vier Jahren – und verstärkt seit Anfang 2015 –, während sich die wirtschaftlich, sozial und ökologisch motivierten Proteste in Algerien mehrten, vor allem in den südlichen Regionen Algeriens bedroht, beleidigt und mi ...[+++]

A. overwegende dat er in Algerije onlangs protesten hebben plaatsgevonden tegen werkloosheid; overwegende dat de Algerijnse autoriteiten toegeven dat de eisen van de demonstranten legitiem zijn; overwegende dat mensenrechtenverdedigers, onder wie ook arbeidsrechtenactivisten desondanks, vooral in de zuidelijke regio's van Algerije de afgelopen vier jaar en sinds het begin van 2015 met opnieuw opgelaaide intensiteit, bedreigd zijn, verbaal geïntimideerd zijn en het slachtoffer zijn geworden van mishandeling en gerechtelijke intimidatie tegen de achtergrond van uit de hand lopende economische, maatschappelijke en milieudemonstraties;


Einige Delegationen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, dass die erste Säule der GAP das Hauptinstrument für eine verstärkte ökologische Ausrichtung der GAP sein sollte, während andere die Umweltmaßnahmen lieber im Rahmen der zweiten Säule und der Entwicklung des ländlichen Raums ansiedeln würden.

Sommige delegaties waren het met de Commissie eens om de "vergroening" van het GLB in hoofdzaak te baseren op de eerste pijler, terwijl andere ervoor pleitten om milieumaatregelen te nemen in het kader van de tweede pijler en de plattelandsontwikkeling.


Einige Delegationen stimmten dem Vorschlag der Kommission zu, nach dem eine verstärkte ökologische Ausrichtung der GAP in erster Linie im Rahmen der ersten Säule der GAP erfolgen sollte, während andere die Umweltmaßnahmen lieber im Rahmen der zweiten Säule und der Entwicklung des ländlichen Raums ansiedeln würden.

Sommige delegaties zijn het met de Commissie eens om de "vergroening" van het GLB in hoofdzaak te baseren op de eerste pijler, terwijl andere ervoor pleiten om milieumaatregelen te nemen in het kader van de tweede pijler en de plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. begrüßt die Anerkennung der Rolle, die das öffentliche Auftragswesen bei der Förderung der SVU in der Praxis, einschließlich des Zugangs zu Weiterbildungsmaßnahmen, der Gleichstellung, des fairen Handels und der sozialen Integration von benachteiligten Arbeitnehmern und von Menschen mit Behinderungen, spielen muss, um den Unternehmen einen Anreiz für die verstärkte Wahrnehmung ihrer sozialen Verantwortung zu bieten; ist jedoch der Ansicht, dass weiterhin nicht klar ist, inwieweit die sukzessiven Änderungen der EU-Vergabevorschriften tatsächlich von den Behörden aufgegriffen wurden und welche Gesamtwirkung in Form ...[+++]

60. verwelkomt de erkenning van de rol die de aanbesteding van overheidsopdrachten moet spelen bij de bevordering van MVO in de praktijk, met inbegrip van de toegang tot scholing, gelijkheid, eerlijke handel, evenals de maatschappelijke integratie van kansarme werknemers en van mensen met een beperking, teneinde bedrijven te stimuleren om hun maatschappelijke verantwoordelijkheid te vergroten; is evenwel van mening dat het onduidelijk blijft in hoeverre opeenvolgende wijzigingen van de EU-aanbestedingsregels daadwerkelijk door overheidsinstanties ter hand zijn genomen en welke algehele effecten zijn bereikt in de zin van betere milieu- ...[+++]


29. betont, dass aufgrund der schwierigen Lage und des Niedergangs einiger vom Fischfang abhängiger Küstengemeinden und fehlender Alternativen im Hinblick auf wirtschaftliche Diversifizierung die bestehenden Instrumente, Mittel und Mechanismen verstärkt werden müssen, um im Hinblick auf Beschäftigung und ökologische Nachhaltigkeit für Kohäsion zu sorgen; vertritt die Auffassung, dass dieser Wirtschaftstyp im neuen Rahmen der GFP und des MFF ausdrücklich anerkannt werden sollte; betont zudem, dass es notwendig ist, eine höhere Mitbes ...[+++]

29. benadrukt dat, gezien de onzekere situatie en de achteruitgang van sommige kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij en gezien het gebrek aan alternatieven voor economische diversificatie, de bestaande instrumenten, fondsen en mechanismen versterkt moeten worden om de samenhang op het vlak van werkgelegenheid en ecologische duurzaamheid veilig te stellen; is van mening dat dit erkend moet worden in het nieuwe GVB en het meerjarig financieel kader; dringt er bovendien op aan om prioriteit te geven aan meer gedeeld b ...[+++]


Die von den Forumsmitgliedern eingegangenen Verpflichtungen legen den Schwerpunkt verstärkt auf die Bereitstellung nachhaltigerer Erzeugnisse in den Regalen des Einzel­handels, wie nachhaltig produzierte Meerestiere und Textilien, ökologische/biologische und fair gehandelte Erzeugnisse sowie zertifiziertes Holz und Papier.

De forumleden beklemtonen in hun verbintenissen meer en meer dat in de rekken van de detailhandelaren duurzame producten moeten liggen, zoals met duurzame visserij gewonnen schaal- en schelpdieren, duurzaam textiel, biologische en fair-trade producten en gecertificeerd hout en papier.


die Maßnahmen zur Aufklärung der Verbraucher, insbesondere von Kindern und Jugendlichen, verstärkt und mit Informationsprogrammen bezüglich des ökologischen Nutzens und des Ernährungswerts ökologischer Erzeugnisse verbunden werden müssen; dass die Absatzfördermaßnahmen sich auf öffentliche Kantinen konzentrieren sollten, wobei die Kantinen von schulischen Einrichtungen besonders im Vordergrund stehen sollten; und dass die Förderung ökologischer Produkte im Rahmen der einschlägigen Gemeinschaftsprogramme innerhalb und außerhalb der E ...[+++]

voorlichtingscampagnes voor de consument, vooral voor kinderen en jongeren, moeten worden gevoerd en gecombineerd met bewustmakingsprogramma's over de milieu- en voedingswaarde van biologische producten; de afzetbevorderingscampagnes moeten worden toegespitst op de kantines van openbare instellingen, met een zeer bijzondere nadruk op schoolkantines; de afzetbevordering van biologische producten moet worden versterkt via de desbetreffende communautaire programma's binnen en buiten de Europese Unie


Die Unterstützung umweltgerechter Wirtschaftsweisen wird durch zusätzliche Anreize für die ökologische Erzeugung verstärkt.

Om de milieuvriendelijke landbouw nog sterker te bevorderen, wordt de steun voor de biologische productie verhoogd.


MITTEILUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN Der Rat nahm Kenntnis von zwei Mitteilungen, und zwar - einer Mitteilung der italienischen Delegation über die Mittel für eine bessere Unterrichtung der Öffentlichkeit über entwicklungspolitische Maßnahmen; - einer Mitteilung der finnischen Delegation über die verstärkte Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Hinblick auf eine ökologisch nachhaltige Entwicklungspolitik.

MEDEDELINGEN VAN DE LID-STATEN De Raad nam nota van twee mededelingen : - van de Italiaanse delegatie betreffende informatiemiddelen om de kennis van de publieke opinie van acties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking te verbeteren ; - van de Finse delegatie over een intensievere coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten met het oog op een, ecologisch gezien, duurzaam ontwikkelingsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verstärkte ökologische' ->

Date index: 2024-06-04
w