Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral dolmetschen
Bilaterale Beziehungen
Bilaterale Hilfe
Bilaterale Kumulierung
Bilaterale Ursprungskumulierung
Bilaterale Zusammenarbeit
Bilateraler Investitionsschutzvertrag
Bilaterales Abkommen
Bilaterales Dolmetschen betreiben
Bilaterales Investitionsabkommen
Bilaterales Investitionsschutzabkommen
Bilateralismus
Dienst bilaterale Zusammenarbeit
Tertiäre Erdölförderung
Verbesserte Ölfördermethoden
Verbesserte Ölgewinnung
Zweiseitige Beziehungen
Zweiseitiges Abkommen

Traduction de « verbesserte bilaterale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tertiäre Erdölförderung | verbesserte Ölfördermethoden | verbesserte Ölgewinnung

verbeterde oliewinning | EOR [Abbr.]


bilateraler Investitionsschutzvertrag | bilaterales Investitionsabkommen | bilaterales Investitionsschutzabkommen

bilateraal investeringsverdrag | bilaterale investeringsovereenkomst | BIT [Abbr.]


bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]




bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]

bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]


bilaterale Kumulierung | bilaterale Ursprungskumulierung

bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong


verbesserte Managementsysteme für flugtechnische Informationen prüfen

verbeterde aeronautische informatiebeheersystemen testen


Dienst bilaterale Zusammenarbeit

Dienst bilaterale samenwerking




bilateral dolmetschen | bilaterales Dolmetschen betreiben

bilateraal tolken | gesprekstolken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verbesserte bilaterale Zusammenarbeit und koordinierte internationale Maßnahmen sollten der Bekämpfung von Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums zugute kommen.

De bestrijding van schendingen van intellectuele-eigendomsrechten moet ondersteund worden door hechtere bilaterale samenwerking en gecoördineerde internationale maatregelen.


vertritt die Auffassung, dass viele Probleme beim Handel mit China die Qualität der Vorschriften und deren Umsetzung in verschiedenen Politikbereichen – Industriepolitik, Umweltpolitik, Krisenmaßnahmen, Finanzstabilität und Verbraucherschutz – betreffen; fordert, dass solche Fälle durch eine verbesserte bilaterale Zusammenarbeit oder durch Streitbeilegung auf der Ebene der WTO geklärt werden;

stelt vast dat tal van handelsconflicten met China verband houden met de kwaliteit en toepassing van reglementering op verschillende beleidsdomeinen, onder meer het industrie- en het milieubeleid, maatregelen om de crisis te bestrijden, de financiële stabiliteit en de consumentenbescherming; verzoekt om dergelijke kwesties op te lossen door middel van een grotere bilaterale samenwerking of via geschillenbeslechting bij de WTO;


39. vertritt die Auffassung, dass viele Probleme beim Handel mit China die Qualität der Vorschriften und deren Umsetzung in verschiedenen Politikbereichen – Industriepolitik, Umweltpolitik, Krisenmaßnahmen, Finanzstabilität und Verbraucherschutz – betreffen; fordert, dass solche Fälle durch eine verbesserte bilaterale Zusammenarbeit oder durch Streitbeilegung auf der Ebene der WTO geklärt werden;

39. stelt vast dat tal van handelsconflicten met China verband houden met de kwaliteit en toepassing van reglementering op verschillende beleidsdomeinen, onder meer het industrie- en het milieubeleid, maatregelen om de crisis te bestrijden, de financiële stabiliteit en de consumentenbescherming; verzoekt om dergelijke kwesties op te lossen door middel van een grotere bilaterale samenwerking of via geschillenbeslechting bij de WTO;


39. vertritt die Auffassung, dass viele Probleme beim Handel mit China die Qualität der Vorschriften und deren Umsetzung in verschiedenen Politikbereichen – Industriepolitik, Umweltpolitik, Krisenmaßnahmen, Finanzstabilität und Verbraucherschutz – betreffen; fordert, dass solche Fälle durch eine verbesserte bilaterale Zusammenarbeit oder durch Streitbeilegung auf der Ebene der WTO geklärt werden;

39. stelt vast dat tal van handelsconflicten met China verband houden met de kwaliteit en toepassing van reglementering op verschillende beleidsdomeinen, onder meer het industrie- en het milieubeleid, maatregelen om de crisis te bestrijden, de financiële stabiliteit en de consumentenbescherming; verzoekt om dergelijke kwesties op te lossen door middel van een grotere bilaterale samenwerking of via geschillenbeslechting bij de WTO;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie umfassen die Anwendung des Zusatzprotokolls, verbesserte bilaterale Beziehungen mit sowie die Anerkennung der Republik Zypern und einen konstruktiven Standpunkt gegenüber dem Verfahren zur Klärung der der Zypernfrage.

Onder deze verbintenissen vallen ook de toepassing van het aanvullend protocol, de normalisering van de bilaterale betrekkingen en de erkenning van de Cyprische Republiek, evenals een opbouwende houding bij de oplossing van de kwestie-Cyprus.


Ein konstruktiver Dialog und verbesserte bilaterale Beziehungen, die ganz klar auf den Prinzipien der Demokratie und des Respekts der Menschenrechte beruhen sollten, liegen im beiderseitigen Interesse.

Een constructieve dialoog en een verbetering van de bilaterale betrekkingen, die uiteraard gebaseerd moet zijn op democratische beginselen en respect voor de mensenrechten, is in het voordeel van beide partijen.


Und dies nicht nur innerhalb und zwischen den EU-Mitgliedstaaten: Auch die strategische Koordinierung bilateraler Kooperationsprogramme mit Drittländern auf EU-Ebene sowie nationaler und regionaler Ebene sollte verbessert werden.

Dit geldt niet alleen binnen en tussen EU-lidstaten: de strategische coördinatie van bilaterale samenwerkingsprogramma’s met niet-EU-landen op EU-, nationaal en regionaal niveau moet eveneens worden verbeterd.


Ein verbesserter Zugang zu den europäischen Exportmärkten geht auch über die Integration der neuen WHO-Mitglieder und gegebenenfalls auch den Abschluss bilateraler Handelsabkommen vonstatten (Verhandlungen werden derzeit mit den Ländern des Golf-Kooperationsrats (CCG) und den Mercosur-Ländern geführt).Der schrittweise Abbau der Zollschranken macht es zumindest in den Industrieländern erforderlich, verstärkt auf nichttarifäre Hemmnisse zu achten, deren Zunahme Zollzugeständnisse zunichte machen kann. Durch verstärkte Zusammenarbeit im Regulierungsbereich m ...[+++]

De markttoegangsvoorwaarden kunnen voor Europese exporteurs ook alleen worden verbeterd door de integratie van nieuwe leden in de WTO en in bepaalde gevallen door de sluiting van bilaterale handelsovereenkomsten (er worden ook onderhandelingen gevoerd met de landen van de Samenwerkingsraad voor de Golf (GCC) en met de Mercosur).Als gevolg van de tariefafbouw, tenminste in de ontwikkelde landen, moet bijzondere aandacht worden besteed aan de niet-tarifaire handelsbelemmeringen die, als zij zich vermenigvuldigen, de tariefconcessies kun ...[+++]


Die Kommission hat im Rahmen dieser Analyse eine Reihe allgemeiner Fragen gestellt: Inwieweit besteht Raum für die Festlegung neuer Regeln in der WTO? Wie sollte die Beziehung zwischen der "Festlegung von Regeln" und den Verhandlungen über den "Marktzugang" aussehen? Inwieweit sollte künftig größerer Nachdruck auf bilaterale und regionale Handelsverhandlungen gelegt werden? Welches sind die besten Mittel zur Förderung der Entwicklungsziele der WTO und der Doha-Agenda? Inwieweit muss die Arbeitsweise der WTO als Organisation verbessert werden?

Doel van dat overleg was inzicht te verwerven in de heersende opvattingen en in hetgeen moet worden gedaan om het proces dat in Doha in gang is gezet, weer vlot te trekken. De Commissie heeft in het kader van deze evaluatie een aantal algemene vragen gesteld over de mogelijkheden voor het opstellen van nieuwe regelgeving binnen de WTO en het verband tussen "regelgeving" enerzijds en onderhandelingen over "markttoegang" anderzijds; over de mate waarin bilaterale en regionale onderhandelingen op handelsgebied in de toekomst meer nadruk moeten krijgen; over de beste manier om de ontwikkelingsdoelstellingen van de WTO en de ontwikkelingsag ...[+++]


Wie bei den Inspektionsbesuchen festgestellt, könnten kleinere Punkte verbessert werden, die jedoch vorrangig auf bilateraler Ebene zwischen Litauen und Russland zu regeln wären.

Zoals reeds ter gelegenheid van de bezoeken werd opgemerkt, konden op kleinere punten verbeteringen worden aangebracht, die echter meestal op bilaterale regelingen tussen Litouwen en Rusland betrekking hadden.


w