Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umfassende beteiligung aller beteiligten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ermittlung der Probleme in Bezug auf die Sicherheit von Netzen und Informationssystemen in der EU und deren Bewältigung erfordern ein umfassendes Engagement aller Beteiligten.

Voor het opsporen en oplossen van beveiligingsrisico's voor informatiesystemen en netwerken in de EU moet op de volledige inzet van alle betrokkenen kunnen worden gerekend.


Maßnahmen der Kommission zur Förderung der Informationsgesellschaft im ländlichen Raum bereiten den Weg für die umfassende Beteiligung aller Bürger (auch in benachteiligten Regionen) an der wissensbasierten Wirtschaft.

De door de Commissie ondernomen acties op het gebied van voorlichtingscentra voor het platteland effenen de weg voor de participatie van alle burgers (zelfs in minder ontwikkelde regio's) in de kenniseconomie.


1. betont, wie wichtig die Inklusion aller Bürgerinnen und Bürger der EU, unabhängig von etwaigen körperlichen, geistigen oder psychosozialen Behinderungen ist, und fordert die Festsetzung von entsprechenden besonderen Zielen, um die Lebensqualität von Menschen mit Behinderungen zu verbessern und eine kohärente Politik durch die umfassende Beteiligung aller Interessenträger zu verfolgen; betont, dass Strategien, politische Maßnahmen und Rechtsetzungsinitiativen zur Sicherstellung von Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit in aktiver Zusammenarbeit ...[+++]

1. benadrukt het belang van inclusie van alle EU-burgers ongeacht lichamelijke, verstandelijke, psychosociale of mentale handicaps, en pleit voor specifieke doelstellingen om dit te bereiken, teneinde de levenskwaliteit van mensen met een handicap te verbeteren en een samenhangend beleid via volledige participatie van allen te bevorderen; benadrukt dat bij de uitwerking en tenuitvoerlegging van strategieën, beleidsmaatregelen en wetgevingsinitiatieven om non-discriminatie en gelijke kansen te garanderen, actief moet worden samengewer ...[+++]


1. betont, wie wichtig die Inklusion aller Bürgerinnen und Bürger der EU, unabhängig von etwaigen körperlichen, geistigen oder psychosozialen Behinderungen ist, und fordert die Festsetzung von entsprechenden besonderen Zielen, um die Lebensqualität von Menschen mit Behinderungen zu verbessern und eine kohärente Politik durch die umfassende Beteiligung aller Interessenträger zu verfolgen; betont, dass Strategien, politische Maßnahmen und Rechtsetzungsinitiativen zur Sicherstellung von Nichtdiskriminierung und Chancengleichheit in aktiver Zusammenarbeit ...[+++]

1. benadrukt het belang van inclusie van alle EU-burgers ongeacht lichamelijke, verstandelijke, psychosociale of mentale handicaps, en pleit voor specifieke doelstellingen om dit te bereiken, teneinde de levenskwaliteit van mensen met een handicap te verbeteren en een samenhangend beleid via volledige participatie van allen te bevorderen; benadrukt dat bij de uitwerking en tenuitvoerlegging van strategieën, beleidsmaatregelen en wetgevingsinitiatieven om non-discriminatie en gelijke kansen te garanderen, actief moet worden samengewer ...[+++]


8. unterstützt die überarbeitete Europäische Nachbarschaftspolitik mit ihren Zielen im Hinblick auf die weitere Unterstützung des demokratischen Wandels und der Zivilgesellschaft als Reaktion auf die derzeitigen historischen Entwicklungen in der Region; fordert, dass die Europäische Union die demokratischen Prozesse im Mittelmeerraum und in der Golfregion umfassend unterstützt und ihnen ihren umfassenden Beistand gewährt, um eine umfassende Beteiligung aller Bürger, insbe ...[+++]

8. steunt het herziene Europese nabuurschapsbeleid, dat als reactie op de huidige, belangrijke gebeurtenissen in de streek tot doel heeft verdere steun te verlenen aan de democratische transformatie en de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld; vraagt om onvoorwaardelijke steun van de Europese Unie voor de democratische processen in het Middellandse Zeegebied en de Golfregio en voor de volledige deelname van alle burgers aan het politieke leven, en met name van vrouwen, die een cruciale rol hebben gespeeld in de vraag naar democratische verandering;


12. vertritt die Auffassung, dass eine realistische Strategie für Wachstum und Beschäftigung auf EU-Ebene ein Gleichgewicht sicherstellen muss zwischen Gewährleistung von Haushaltsdisziplin und Förderung von Wachstum; unterstreicht diesbezüglich, dass das Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung, über das derzeit verhandelt wird, und die Strategie EU 2020 offiziell miteinander verknüpft werden müssen; ist ebenso der Ansicht, dass die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie nicht beeinträchtigt werden darf durch die derzeitige kurzfristig betriebene Haushaltskonsolidierung, sondern vielmehr im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts umfassend anerkannt werden muss, konkret durch gebührende Berücksichtigung öffentlicher Investi ...[+++]

12. is van mening dat via een realistische strategie voor groei en werkgelegenheid op EU-niveau een evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen het waarborgen van begrotingsdiscipline en groeibevordering; wijst in dit verband met nadruk op de noodzaak een formele koppeling aan te brengen tussen het economisch governancepakket waarover momenteel wordt onderhandeld en de EU-strategie voor 2020; is daarnaast ook van mening dat de groei- en werkgelegenheidsstrategie niet mag worden ondermijnd door het op begrotingsconsolidatie gerichte kortetermijndenken dat momenteel opgang maakt, maar juist volledig gestalte moet krijgen binnen het stabiliteits- en groeipact (SGP), en wel door bij de formulering van de daarop gerichte ...[+++]


Es bedarf entschlossener Bemühungen aller Parteien, damit die regionalen Foren unter umfassender Beteiligung Aller wirksam arbeiten können.

Alle partijen zouden zich vastberaden moeten inzetten voor de inclusieve en effectieve werking van de regionale fora.


(12) Insbesondere durch die Evaluierung der ersten Kulturförderprogramme, die umfassende Konsultation aller Beteiligten sowie die Ergebnisse des Kulturforums der Europäischen Union vom 29. und 30. Januar 1998 wurden wichtige Erkenntnisse gewonnen.

(12) Met name door de evaluatie van de eerste culturele programma's, de uitgebreide consultatieronde met alle betrokken partijen en de resultaten van het Cultureel Forum van de Europese Unie van 29 en 30 januari 1998 is de nodige ervaring opgedaan.


2. fordert die Kommission nachdrücklich auf, bei der Entwicklung dieser Strategie und des Aktionsplans eine umfassende Beteiligung aller Beteiligten zu fördern, also der lokalen Bevölkerung, der Zivilgesellschaft, der Regierungen sowie des Privatsektors, und jede notwendige Unterstützung zur Verfügung zu stellen, einschließlich des Kapazitätsaufbaus, um die lokale Bevölkerung und die Zivilgesellschaft umfassend an diesem Prozess beteiligen zu können;

2. dringt er bij de Commissie op aan, bij de uitwerking van dat strategisch actieplan de direct betrokkenen, zoals de plaatselijke bevolking, de maatschappelijke organisaties, de overheid en de particuliere sector tot deelname aan te moedigen en de nodige steun te bieden, o.a. in de vorm van capaciteitsverbetering, en de plaatselijke bevolking en de samenleving in bredere zin in staat te stellen intensief aan dit proces mee te werken;


Gute Prozesssteuerung setzt eine aktive Beteiligung aller beteiligten und betroffenen und betroffene Organisationen voraus, um die Entwicklung und Umsetzung von Strategien effektiver zu gestalten und darüber hinaus eine bessere Lenkung des Prozesses zu ermöglichen, wodurch zugleich die Integration der EQUAL-Ergebnisse in die nationale und europäische Politik gefördert wird.

Goed bestuur vereist de actieve deelname van alle belanghebbenden, niet alleen om de doeltreffendheid van de beleidsontwikkeling en -uitvoering te vergroten maar ook om de sturing van het proces te verbeteren, waarbij wordt bijgedragen aan een betere mainstreaming van de outputs van EQUAL in het beleid op nationaal en Europees niveau.


w