Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umfangreiche umstrukturierung vollzogen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

45. stellt fest, dass in der GD PRES 2010 eine umfangreiche Umstrukturierung vollzogen wurde; begrüßt die Zentralisierung der finanziellen Aufgaben, der Planung und Verwaltung der Auftragsvergabe und der Sicherheit in der im März 2010 eingerichteten Direktion Ressourcen;

45. geeft aan dat DG PRES in 2010 grondig is hervormd; stemt in met de centralisering van de financiële functies, van de planning en het beheer van aanbestedingen, en van beveiliging binnen het in maart 2010 in het leven geroepen directoraat Middelen;


44. stellt fest, dass in der GD PRES 2010 eine umfangreiche Umstrukturierung vollzogen wurde; begrüßt die Zentralisierung der finanziellen Aufgaben, der Planung und Verwaltung der Auftragsvergabe und der Sicherheit in der im März 2010 eingerichteten Direktion Ressourcen;

44. geeft aan dat DG PRES in 2010 grondig is hervormd; stemt in met de centralisering van de financiële functies, van de planning en het beheer van aanbestedingen, en van beveiliging binnen het in maart 2010 in het leven geroepen directoraat Middelen;


39. bekundet sein Bedauern darüber, dass die EU oft nicht imstande ist, vorhandene Strategien umzusetzen, und deshalb zu Notfallmaßnahmen greifen muss; weist darauf hin, dass dies in der Sahelzone der Fall war, für die ein äußerst umfangreiches und sorgfältig ausgearbeitetes Strategiekonzept der EU (Strategie der EU für Sicherheit und Entwicklung in der Sahelzone 2011) einstimmig angenommen worden war, jedoch nicht zufriedenstellend umgesetzt wurde, bis sich die Lage in Mali dramatisch zuspitzte; fordert eine Analyse der Erfahrungen ...[+++]

39. betreurt dat, zelfs wanneer de strategieën vastliggen, de EU er vaak niet in slaagt ze uit te voeren, en zich daarentegen gedwongen ziet ongepland op te treden en noodmaatregelen te nemen; herinnert eraan dat dit met name het geval was in de Sahel-regio, waarvoor de EU over een heel uitgebreid en goed voorbereid strategisch document beschikte (de strategie van de Europese Unie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel van 2011) dat unaniem goedgekeurd was maar niet bevredigend werd uitgevoerd totdat de situatie in Mali dramatisch verslechterde; dringt aan op een analyse waarbij lessen getrokken ...[+++]


So mussten einige Bestimmungen der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten aufgrund des Verlaufs der Krise geändert werden, wobei die Möglichkeit einer Inanspruchnahme umfangreicher staatlicher Förderung ausnahmsweise nicht ausgeschlossen wurde.

Door het verloop van de crisis moest een aantal bepalingen van het steunkader voor het redden en herstructureren van ondernemingen in moeilijkheden worden aangepast, zonder dat de mogelijkheid wordt uitgesloten om, bij wijze van uitzondering, een beroep te doen op aanzienlijke steun van de overheid.


Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass zur Rettung des Werks eine umfangreiche Umstrukturierung notwendig ist, und dass davon auch unsere Arbeiter betroffen sein werden, aber wir hoffen, dass der Umsetzungsplan nach wirtschaftlichen und produktivitätsbezogenen Kriterien erstellt wurde und auf das Finden der besten Lösung für alle ausgerichtet ist.

Wij beseffen dat het om het bedrijf te redden noodzakelijk is een diepgaande herstructurering door te voeren, en dat die herstructurering onze werknemers niet ongemoeid zal laten, maar wij hopen dat dit plan aan de hand van economische en productiecriteria zal worden opgezet en dat gepoogd zal worden om een oplossing te vinden die voor iedereen het beste is.


7. vertritt die Auffassung, dass das chinesische Volk diese Olympischen Spiele verdient, und ist überzeugt, dass ihre Organisation in Peking für China und die chinesische Regierung eine außerordentliche Chance bietet, der Welt zu zeigen, welch umfangreiche Veränderungen vollzogen wurden, und gleichzeitig das Engagement Chinas unter Beweis zu stellen, seine Zusagen bezüglich der Menschenrechte einzuhalten; verweist auf die Schlussfolgerungen des XVII. Parteitags, die den Weg für eine politische Reform bereiten könnten, die Demokratie und Achtung der Mens ...[+++]

7. is van mening dat het Chinese volk de Spelen verdient en is ervan overtuigd dat de organisatie van de Spelen in Beijing China en de Chinese autoriteiten een buitenkans biedt om te wereld te tonen welke aanzienlijke veranderingen al zijn gerealiseerd en tegelijk hun vastberadenheid te bewijzen om hun beloften met betrekking tot de mensenrechten na te komen; vestigt de aandacht op de conclusies van het XVIIe partijcongres, dat de weg zou kunnen effenen voor een politieke koerswissel in de richting van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten;


w