Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Abgabe auf Verschmutzungsstoffe
Allein
CO2- und Energiesteuer
CO2-Energiesteuer
CO2-Steuer
Einleitungsabgabe
Körperschaftssteuer
Steuer
Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe
Steuer auf Kohlendioxidemission
Steuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie
Steuer auf den Energieverbrauch
Steuer berechnen
Steuer juristischer Personen
Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit
Steuer- und Beitragsschere
Steuer-ID
Steuer-Identifikationsnummer
Steuerkeil
Steuersatz
Steuerschuld
TIN
Umweltabgabe
Umweltschutzsteuer
Öko-Steuer

Vertaling van " steuer alleine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]


Umweltabgabe [ Abgabe auf Verschmutzungsstoffe | CO2-Steuer | Einleitungsabgabe | Öko-Steuer | Steuer auf den Energieverbrauch | Umweltschutzsteuer ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit | Steuer- und Beitragsschere | Steuerkeil

belastingwig | loonwig


Steuer-ID | Steuer-Identifikationsnummer | TIN [Abbr.]

fiscaal identificatienummer | fiscaal nummer | FIN [Abbr.]


CO2- und Energiesteuer | CO2-Energiesteuer | Steuer auf Kohlendioxidemission | Steuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie

belasting op CO2/energie | CO2/energieheffing | heffing op de uitstoot van kooldioxide en op het gebruik van energie


Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


Handlung, die allein der Erhaltung der Sache dient

daad tot behoud van het goed


allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln

alleen, gezamenlijk of als college handelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum jetzigen Zeitpunkt ist es jedoch nicht möglich, hierfür allein die Energiepreise verantwortlich zu machen, da Steuer- und Abgabenbefreiungen für energieintensive Branchen, Rezession, strukturelle Veränderungen in der Weltwirtschaft und entsprechende weltweite Verlagerungen bei der Verbrauchernachfrage ebenso ins Gewicht fallen.

Dit kan echter in deze fase niet alleen aan de energieprijzen te wijten zijn aangezien ook vrijstellingen van belastingen en heffingen voor energie-intensieve industrietakken, de recessie, structurele veranderingen in de wereldeconomie en de daarmee verband houdende verschuivingen van de consumentenvraag een belangrijke rol spelen.


2 und 5 allein (Rechtssache Nr. 6237) des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014. Die Aufhebung von Artikel 180 Nr. 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) durch den angefochtenen Artikel 17 des Gesetzes bewirkt, dass die automatische Befreiung der Interkommunalen, der Zusammenarbeitsverbände und der Projektvereinigungen von der Gesellschaftssteuer abgeschafft wird, wobei die anderen angefochtenen Bestimmungen die Folgen ihres Übergangs von der Steuer der juristischen Personen zur Gesellschaftssteuer regeln.

Door artikel 180, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) op te heffen, schaft het bestreden artikel 17 van de wet de automatische niet-onderwerping van de intercommunales, de samenwerkingsverbanden en de projectverenigingen aan de vennootschapsbelasting af, terwijl de andere bestreden bepalingen de gevolgen regelen van de overgang ervan van de rechtspersonenbelasting naar de vennootschapsbelasting.


" Was die Eurovignette, die Verkehrssteuer und die Inbetriebsetzungssteuer betrifft, sind die Personalmitglieder der von der Regierung bestimmten Dienststelle, in ihrer Eigenschaft als Gerichtspolizeibediensteter oder Gerichtspolizeioffizier, befugt, um auf dem gesamten Gebiet der Wallonischen Region Verstöße gegen die betreffende Gesetzgebung aufzudecken, um, allein oder gemeinsam, die betreffenden Protokolle aufzunehmen und unverzüglich den hinterzogenen Betrag der betreffenden Steuer zuzüglich der administrativen Geldbuße einzunehm ...[+++]

" Inzake het eurovignet, de verkeersbelasting, de belasting op de inverkeerstelling, zijn de personeelsleden van de dienst aangewezen door de Regering, als agent van de gerechtelijke politie of als officier van de gerechtelijke politie bevoegd om over het ganse grondgebied van het Waalse Gewest de overtredingen van de betrokken wetgeving op te sporen, om de processen-verbaal terzake, alleen of gezamenlijk, op te stellen en om het ontdoken bedrag van de betrokken belasting, verhoogd met de administratieve boete, onmiddellijk te innen.


Der direkte oder indirekte Verbrauch in Anlagen, auf die das EU-System anzuwenden ist, darf jedoch keiner CO2 -abhängigen Steuer unterliegen, da die Emissionen durch eine kumulative Anwendung beider Instrumente nicht weiter gesenkt werden könnten als durch das EU-System allein und durch eine solche Kumulation lediglich die Gesamtkosten für diese Reduktionen erhöht würden.

Aangezien de cumulatieve toepassing van beide instrumenten echter geen emissieverminderingen mogelijk zou maken die verder gaan dan de totale emissieverminderingen die uitsluitend door middel van de regeling voor de handel in emissierechten worden bereikt, maar enkel de totale kosten van de emissieverminderingen zou verhogen, mag de CO2-gerelateerde belasting niet van toepassing zijn op het directe of indirecte verbruik in installaties die aan de regeling voor de handel in emissierechten onderworpen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verbrauch in Anlagen, auf die das EU-System anzuwenden ist, sollte jedoch keiner CO2 -abhängigen Steuer unterliegen, da die Emissionen durch eine kumulative Anwendung beider Instrumente nicht weiter gesenkt werden könnten als durch das EU-System allein und durch eine solche Kumulation lediglich die Gesamtkosten für diese Reduktionen erhöht würden.

Aangezien de cumulatieve toepassing van beide instrumenten echter geen emissieverminderingen mogelijk zou maken die verder gaan dan de totale emissieverminderingen die uitsluitend door middel van de regeling voor de handel in emissierechten worden bereikt, maar enkel de totale kosten van de emissieverminderingen zou verhogen, dient de CO2-gerelateerde belasting niet van toepassing te zijn op verbruik in installaties die aan de regeling voor de handel in emissierechten onderworpen zijn.


Der direkte und indirekte Verbrauch in Anlagen, auf die das EU-System anzuwenden ist, darf jedoch keiner CO2-abhängigen Steuer unterliegen, da die Emissionen durch eine kumulative Anwendung beider Instrumente nicht weiter gesenkt werden könnten als durch das EU-System allein und durch eine solche Kumulation lediglich die Gesamtkosten für diese Reduktionen erhöht würden.

Aangezien de cumulatieve toepassing van beide instrumenten echter geen emissieverminderingen mogelijk zou maken die verder gaan dan de totale emissieverminderingen die uitsluitend door middel van de regeling voor de handel in emissierechten worden bereikt, maar enkel de totale kosten van de emissieverminderingen zou verhogen, mag de CO2-gerelateerde belasting niet van toepassing zijn op het directe en indirecte verbruik in installaties die aan de regeling voor de handel in emissierechten onderworpen zijn.


Der Verbrauch in Anlagen, auf die das EU-System anzuwenden ist, sollte jedoch keiner CO2-abhängigen Steuer unterliegen, da die Emissionen durch eine kumulative Anwendung beider Instrumente nicht weiter gesenkt werden könnten als durch das EU-System allein und durch eine solche Kumulation lediglich die Gesamtkosten für diese Reduktionen erhöht würden.

Aangezien de cumulatieve toepassing van beide instrumenten echter geen emissieverminderingen mogelijk zou maken die verder gaan dan de totale emissieverminderingen die uitsluitend door middel van de regeling voor de handel in emissierechten worden bereikt, maar enkel de totale kosten van de emissieverminderingen zou verhogen, dient de CO2-gerelateerde belasting niet van toepassing te zijn op verbruik in installaties die aan de regeling voor de handel in emissierechten onderworpen zijn.


Die Kommission ist jedoch zu dem Schluss gelangt, dass die von den Beschwerdeführern geltend gemachte unterschiedliche Behandlung allein darauf zurückzuführen ist, dass diese bei der Bewertung der Situation einer anderen Logik folgen, nämlich der Logik der alten Regelung in Bezug auf die jährliche Steuer bzw. der derzeitigen luxemburgischen Emissionssteuerregelung.

De Commissie meent daarentegen dat het verschil in behandeling waarvan de klagers gewag maken niet bestaat, omdat de klagers de situatie volgens een andere logica analyseren, die van het oude stelsel van de jaarlijkse taks of van het huidige stelsel van de Luxemburgse abonnementstaks.


Es ist sehr wichtig, ganz deutlich zu machen, dass die Kanarischen Inseln aus dem Anwendungsbereich des gemeinsamen Systems der Mehrwertsteuer und der harmonisierten indirekten Steuern herausgenommen sind, wobei die Einführung einer indirekten Steuer in ihrem Staatsgebiet (in diesem Fall der AIEM-Steuer) allein bei den spanischen Behörden liegt.

Met het oog op de uitsluiting voor de Canarische eilanden van de toepassing van het gemeenschappelijke BTW- stelsel en van de geharmoniseerde speciale indirecte belastingen, is het zeer belangrijk om duidelijk te stellen dat de bevoegdheid om op zijn grondgebied een indirecte belasting in te voeren (in dit geval de AIEM) uitsluitend bij de Spaanse autoriteiten ligt.


« Indem die Artikel 133, 136 und 138 des Gesetzes vom 22. Februar 1998 zur Festlegung sozialer Bestimmungen erst ab dem 1. Januar 1996 eine Steuer alleine zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen für das Jahr 1995 einführen, und es gleichzeitig unterlassen, für das gleiche Jahr einen gleichwertigen oder ähnlichen Beitrag einerseits von den Apothekern, die eine für die Öffentlichkeit zugängliche Apotheke betreiben, sowie von den Ärzten, die ermächtigt sind, ein Arzneimitteldepot zu führen, und andererseits von den zugelassenen Grosshandelsverteilern von Arzneimitteln zu verlangen,

« Doordat de artikelen 133, 136 en 138 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen, enkel vanaf 1 januari 1996, alleen aan de farmaceutische bedrijven een belasting opleggen, voor het jaar 1995, terwijl zij, voor hetzelfde jaar, geen analoge of gelijkaardige bijdrage eisen van, enerzijds, de apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina alsmede de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden en, anderzijds, de erkende groothandelverdelers van geneesmiddelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' steuer alleine' ->

Date index: 2022-12-27
w