Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « stark eingeschränkte wettbewerbsfähigkeit aufweisen » (Allemand → Néerlandais) :

In Anbetracht der bestehenden Schwächen und des Ausmaßes der notwendigen Anpassungen sind politische Maßnahmen am dringendsten in denjenigen Mitgliedstaaten erforderlich, die große fortbestehende Leistungsbilanzdefizite und eine stark eingeschränkte Wettbewerbsfähigkeit aufweisen.

Gelet op de zwakke punten en de omvang van de vereiste aanpassing, is actie vooral dringend in de lidstaten met aanhoudende tekorten op de betalingsbalans en met een tanend concurrentievermogen.


Das Parlament hat sich bei zahlreichen Gelegenheiten mit den angesprochenen Themen befasst und ist sich auch durchaus – wie bereits in seiner legislativen Entschließung vom 10. März 2004 dokumentiert wird – der Tatsache bewusst, dass das Volumen der europäischen Erzeugung von Rohtabak, die mittlerweile stark eingeschränkt ist und sich auf einige wenige Regionen der Union, welche häufig einen Entwicklungsrückstand aufweisen, konzentriert und weniger als 4 % der weltweiten Erzeugung ausmacht, keinerlei Auswirkung auf den Konsum von Tab ...[+++]

Het Parlement heeft zich meermalen met de onderhavige problematiek beziggehouden en beseft terdege, zoals reeds tot uiting kwam in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004, dat de omvang van de Europese productie van ruwe tabak, die inmiddels beperkt is tot luttele gebieden in de EU die veelal onder een ontwikkelingsachterstand gebukt gaan, minder dan 4% van de wereldproductie uitmaakt en geen enkel effect heeft op het verbruik van rookwaren.


Die Europäische Union könnte so mit einem Verlust an Wettbewerbsfähigkeit und einem geringeren Wachstum im Vergleich zu Regionen der Welt konfrontiert sein, die ein starkes Bevölkerungswachstum aufweisen.

De Europese Unie kan zo te maken krijgen met een afnemend concurrentievermogen en een dalende groei in vergelijking met regio's op de wereld waar de bevolking aanzienlijk groeit.


Der Kompromiss ermöglicht die Schaffung eines Rahmens, der die Wettbewerbsfähigkeit und die Entwicklung der Dienstleistungstätigkeiten fördert, die 70 % des BIP ausmachen und ein starkes Wachstums- und Beschäftigungspotenzial aufweisen, und gleichzeitig eine Barriere gegen die Risiken des Sozialdumpings darstellt.

Dankzij het compromis kan een kader worden afgebakend ter ondersteuning van het concurrentievermogen en de ontwikkeling van de dienstverleningsactiviteiten, die 70 procent van het BBP en een sterk groei- en werkgelegenheidspotentieel vertegenwoordigen, terwijl de risico's van sociale dumping worden bestreden.


Durch den Maastricht-Vertrag und die gemeinsame Währung wurde die Haushaltspolitik stark eingeschränkt, und es ist nicht mehr möglich, sich auf der Suche nach Wegen für das Wiedererlangen verlorengegangener Wettbewerbsfähigkeit der Geldabwertung zu bedienen.

Door Maastricht en de gemeenschappelijke munt zijn de marges van het begrotingsbeleid aanzienlijk smaller geworden en kunnen de lidstaten niet meer terugvallen op devaluatie als middel om hun concurrentiepositie te verbeteren.


w