Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean on board
Interpretation
Neigung in der Interpretation
Reine Interkommunale
Reine Linie
Reine Phase
Reines EU-Abkommen
Reines Gas
Reines Konnossement
Reines Unionsabkommen
Verzerrung in der Interpretation

Traduction de « rein interpretative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reines EU-Abkommen | reines Unionsabkommen

uitsluitend de EU betreffende overeenkomst


Neigung in der Interpretation | Verzerrung in der Interpretation

foutieve interpretatie












einen künstlerischen Ansatz für Ihre Interpretation entwickeln

artistieke aanpak voor de eigen interpretatie ontwikkelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es stimmt auch, dass einige auf nationaler Ebene eine rein zwischenstaatliche Interpretation dieser Institutionen verfolgen.

En het is ook waar dat sommigen, op nationaal niveau, een louter intergouvernementele kijk op deze instellingen hebben.


48. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs "hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich ...[+++]

48. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twee uitgavendomeinen van de Unie, met name de Structuurfondsen en het ELFPO; vraagt evenwel dat deze dialo ...[+++]


50. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko“ als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich ...[+++]

50. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twee uitgavendomeinen van de Unie, met name de Structuurfondsen en het ELFPO; vraagt evenwel dat deze dialo ...[+++]


Ein solcher Verweis entspricht der erforderlichen Transparenz, auch wenn der Rat sie als rein interpretative Dokumente ohne verbindlichen Wert behandelt.

Een dergelijke verwijzing beantwoordt aan de vereisten van transparantie, zelfs indien de Raad de richtsnoeren behandelt als zuiver interpretatieve documenten die niet bindend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist eine Vorschrift nicht präzise genug, so ist eine reine Interpretation in vielen Fällen kaum dazu geeignet, diesem Problem abzuhelfen.

In veel gevallen kan gebrek aan duidelijkheid in de wetgeving nauwelijks worden ondervangen door interpretatie.


Die Gesetzesänderung, durch die der Begriff « endgültige Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen » in den Begriff « vollstreckbare Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen » abgeändert worden sei, enthalte eine rein interpretative Verdeutlichung, so wie aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 15. Juli 1996 hervorgehe.

De wetswijziging waarbij het begrip « definitief bevel om het grondgebied te verlaten » werd omgezet in « uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten » behelst een louter interpretatieve verduidelijking, zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 15 juli 1996.


Dem Ministerrat zufolge sei Artikel 65 des Gesetzes vom 15. Juli 1996 nur eine rein interpretative Verdeutlichung und würde dieser Artikel die Rechtsprechung des Hofes (Urteil Nr. 51/94) nicht beeinflussen.

Volgens de Ministerraad betreft artikel 65 van de wet van 15 juli 1996 slechts een louter interpretatieve verduidelijking en zou het de rechtspraak van het Hof (arrest nr. 51/94) niet beïnvloeden.


Die Gesetzesänderung, die den Begriff « definitive Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen » durch « vollstreckbare Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen » ersetzt habe, enthalte eine rein interpretative Verdeutlichung, was hinreichend aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 15. Juli 1996 hervorgehe.

De wetswijziging waarbij het begrip « definitief bevel om het grondgebied te verlaten » werd omgezet in « uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten » behelst een louter interpretatieve verduidelijking, wat genoegzaam blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 15 juli 1996.


Mittels eines Zwischenurteils vom 14. Februar 1997 ordnet der Arbeitshof Brüssel die Wiedereröffnung der Verhandlung an, um den Parteien zu ermöglichen, Position zu beziehen bezüglich der Tragweite, die Artikel 65 des Gesetzes vom 15. Juli 1996 zur Abänderung von Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes verliehen werden muss - genauer gesagt, bezüglich der Frage, ob es sich um eine rein interpretative Bestimmung oder um eine echte Änderung handelt.

Bij tussenarrest van 14 februari 1997 beveelt het Arbeidshof te Brussel de heropening van de debatten om partijen ertoe in staat te stellen standpunt in te nemen betreffende de draagwijdte die moet worden gegeven aan artikel 65 van de wet van 15 juli 1996 tot wijziging van artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet en meer bepaald of het een louter interpretatieve bepaling is dan wel een echte wijziging betreft.


O. in der Schlußfolgerung, daß die Nichtkonsultierung des Europäischen Parlaments zum Aktionsplan im Widerspruch zu den Bestimmungen des Artikel K.6 Absatz 2 des EU-Vertrags steht und die Interpretation dieses Artikels durch den Rat rein willkürlich oder nach politischer Opportunität erfolgt,

O. concluderend dat het niet raadplegen van het Europees Parlement inzake het Actieplan in strijd is met het bepaalde in artikel K.6, alinea 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en dat de Raad dit artikel volkomen willekeurig of naar gelang van politieke opportuniteitsoverwegingen interpreteert,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rein interpretative' ->

Date index: 2021-06-19
w