Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " reform seines arbeitsmarktes " (Duits → Nederlands) :

Portugal ist fähig, eine Reform seines Bankensystems durchzuführen; es ist fähig, eine Reform seines Arbeitsmarktes durchzuführen; es ist in der Lage, sein Steuersystem wettbewerbsfähiger zu gestalten; und es ist in der Lage, innovative Maßnahmen zu ergreifen, um eine Reform seines Gesundheits- und Justizsystems durchzuführen.

Portugal kan zijn bankwezen hervormen; het kan zijn arbeidsmarkt hervormen; het kan zijn belastingstelsel in hogere mate concurrerend maken; en het kan innovatieve maatregelen nemen om zowel het gezondheidsstelsel als het rechtsstelsel te hervormen.


Ebenso sollte die innovative Reform des Arbeitsmarktes von „Flexicurity“-Normen begleitet sein, die die Wettbewerbsfähigkeit fördern und gleichzeitig eine angemessene soziale Sicherheit bieten, die aber nicht nur der rechten Seite dieses Hauses entgegen kommen, wie meine Kollegin Rebecca Harms in ihrer Rede sagte.

Daarnaast dient een innovatieve hervorming van de arbeidsmarkt gebaseerd te zijn op regels van 'flexizekerheid', die concurrentie bevorderen en tegelijkertijd voldoende sociale zekerheid bieden en niet uitsluitend naar rechts buigen, zoals mijn collega Rebecca Harms al zei.


4. betont jedoch, dass Flexicurity eine politische Strategie zur Reform des Arbeitsmarktes darstellen kann und daher umfassend sein und alle vorhandenen Facetten der Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf nationaler wie auf EU-Ebene einschließen muss;

4. benadrukt echter dat flexizekerheid een beleidsstrategie kan zijn voor de hervorming van de arbeidsmarkt en als zodanig omvattend moet zijn en rekening moet houden met alle bestaande facetten van het werkgelegenheids- en sociaal beleid, zowel op nationaal als op EU-niveau;


3. betont jedoch, dass Flexicurity eine politische Strategie zur Reform des Arbeitsmarktes darstellen kann und daher umfassend sein und alle vorhandenen Facetten der Beschäftigungs- und Sozialpolitik auf nationaler wie auf EU-Ebene einschließen muss;

3. benadrukt echter dat flexizekerheid een beleidsstrategie kan zijn voor de hervorming van de arbeidsmarkt en als zodanig omvattend moet zijn en rekening moet houden met alle bestaande facetten van het werkgelegenheids- en sociaal beleid, zowel op nationaal als op EU-niveau;


Daher basiert die Lissabon-Strategie der Kommission, die im vergangenen Februar festgelegte Strategie für Wachstum, Arbeitsplätze und Wettbewerbsfähigkeit, auf drei Säulen: Öffnung der Märkte zur Ankurbelung von Produktivität und Innovationen; Investitionen in Bildung und Forschung, damit wir konkurrenzfähig sein können; und Reform der Arbeitsmärkte und Wohlfahrtsstaaten zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und der Kompetenzen sowie zur Erweiterung der Möglichkeiten für diejenigen, die den Anschluss an die wirtschaftliche Entwicklung verpasst haben.

Daarom berust de Lissabon-strategie van de Commissie, de strategie voor groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen die in februari is ingezet, op drie pijlers: openstelling van markten om de productiviteit en innovatie op te voeren; investeringen in onderwijs en onderzoek om ons concurrentievermogen te vergroten; en hervorming van onze arbeidsmarkten en welvaartstaten om mensen aan het werk te krijgen, de inzetbaarheid en vakbekwaamheid te verbeteren en de kansen te vergroten voor degenen die achterblijven bij de economische ontwikkelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' reform seines arbeitsmarktes' ->

Date index: 2023-06-20
w