4. stellt fest, dass ein unvermittelter oder rascher politischer Wandel in einem Entwicklungsland eine unverzügliche Reaktion der EU erfordern kann, um Fortschritte beim Aufbau demokratischer Strukturen und Werte zu unterstützen; empfiehlt daher, dass ein Teil des EFD speziell auf Flexibilität und eine rasche Handlungsfähigkeit in solchen Situationen ausgelegt wird; fordert auch eine angemessene Abschätzung der Folgen eines schnellen Eingreifens beziehungsweise von längerfristigen Anstrengungen;
4. merkt op dat vanwege een plotselinge of snelle politieke transformatie in een ontwikkelingsland een acute reactie va
n de EU vereist kan zijn om bij te dragen aan vooruitgang op het gebied van democratische structuren en waarden; doet daarom de aanbeveling dat een deel van he
t EFD speciaal moet worden afgestemd op flexibiliteit en het vermogen om snel te han
delen in dergelijke situaties; dringt tevens aan op een adequate effect
...[+++]beoordeling van snelle reacties en inspanningen voor de langere termijn;