Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « qualitätsvolle » (Allemand → Néerlandais) :

Zugängliche, qualitätsvolle und tragfähige Gesundheitsversorgungssysteme spielen nicht nur bei der Bekämpfung von Krankheiten und sozialer Ausgrenzung eine zentrale Rolle, sondern auch mit Blick auf den Erhalt einer produktiven Erwerbsbevölkerung.

Een toegankelijke, hoogwaardige en duurzame gezondheidszorg is van cruciaal belang in de strijd tegen ziekte en sociale uitsluiting en staat borg voor een productieve beroepsbevolking.


Dieses Handbuch soll eine korrekte Benutzung und eine qualitätsvolle Instandhaltung durch den Betreiber erlauben.

Deze handleiding moet de exploitant in staat stellen, het systeem correct te gebruiken en kwaliteitsvol te onderhouden.


85octies - Nach den von ihr bestimmten Modalitäten kann die Regierung den solidarischen Wohnstätten, die den von der Regierung bestimmten Qualitätskriterien genügen, ein Gütezeichen "Solidarisches qualitätsvolles Wohnen" erteilen..

Volgens de door haar bepaalde modaliteiten kan de Regering een label "Solidair kwaliteitswonen" toekennen aan de solidaire woningen die voldoen aan de door de Regering bepaalde kwaliteitscriteria".


Schließlich ermöglicht das Dekret ' über die Zulassung und Bezuschussung der regionalen Beschäftigungsdienste ' die Gewährung von Zuschüssen zugunsten der ' regionalen Beschäftigungsdienste ', ' Mires ' genannt, die Aktionen zur beruflichen Eingliederung und zur Begleitung der im Dekret erwähnten Berechtigten durchführen sollen im Hinblick auf die Eingliederung in eine qualitätsvolle Dauerbeschäftigung (Artikel 2 des Dekrets).

Ten slotte maakt het decreet betreffende de erkenning en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling het mogelijk subsidies toe te kennen aan de ' gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling ', ' mire ' genoemd, die acties moeten uitvoeren met het oog op de inschakeling in het arbeidsproces en de begeleiding van de in het decreet bedoelde gerechtigden met het oog op de inschakeling in een duurzame en kwaliteitsvolle baan (artikel 2 van het decreet).


Art. 4 - § 1. Der Antragsteller hat die Pflicht, die Arbeiten fachgerecht und anhand qualitätsvoller Materialien gemäss den Plänen, Kostenvoranschlägen und/oder Lastenheften, die der " SWCS" zur Untersuchung des Finanzierungsantrags abgegeben und in dem von den Antragstellern unterzeichneten Arbeitenblatt aufgenommen wurden, auszuführen oder ausführen zu lassen.

Art. 4. § 1. De aanvrager is ertoe verplicht de werken volgens de regels der kunst uit te voeren of te laten uitvoeren met kwaliteitsmateriaal overeenkomstig de plannen, bestekken en/of lastenkohieren overgemaakt aan de " SWCS" voor de behandeling van de financieringsaanvraag en opgenomen in de door de aanvragers getekende nota m.b.t. de werken.


Art. 4 - § 1. Der Antragsteller hat die Pflicht, die Arbeiten fachgerecht und anhand qualitätsvoller Materialien gemäss den Plänen, Kostenvoranschlägen und/oder Lastenheften, die dem Fonds zur Untersuchung des Finanzierungsantrags übergegeben und in dem von den Antragstellern unterzeichneten Arbeitenblatt aufgenommen wurden, auszuführen oder ausführen zu lassen.

Art. 4. § 1. De aanvrager is ertoe verplicht de werken volgens de regels der kunst uit te voeren of te laten uitvoeren met kwaliteitsmateriaal overeenkomstig de plannen, bestekken en/of lastenkohieren overgemaakt aan het Fonds voor de behandeling van de financieringsaanvraag en opgenomen in de door de aanvragers getekende nota m.b.t. de werkzaamheden.


dafür zu sorgen, dass die sozialen Aspekte der allgemeinen und beruflichen Bildung zur Geltung gebracht werden und dass Chancengleichheit beim Zugang zu qualitätsvoller Bildung besteht, damit die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung weiterhin zur Förderung des sozialen Zusammenhalts, der nachhaltigen Entwicklung, des aktiven Bürgersinns und der Entfaltung des Einzelnen in den europäischen Gesellschaften beitragen können.

er voor te zorgen dat de sociale aspecten van onderwijs en opleiding worden erkend en dat gelijke kansen bij de toegang tot onderwijs van hoge kwaliteit worden geboden, zodat onderwijs- en opleidingsstelsels kunnen bijdragen aan het bevorderen van sociale cohesie, duurzame ontwikkeling, actief burgerschap en persoonlijke ontplooiing in de Europese samenlevingen.


b) oder die natürliche Wiederbesiedlung durch den einheimischen Pflanzenbestand oder mangels qualitätsvoller Samenträger, dort wachsende einheimische Pflanzen wiederzupflanzen.

b) hetzij de natuurlijke herkolonisering van inheemse soorten valoriseren of, bij gebrek aan kwaliteitsvolle zaadfabrikanten, inheemse soorten in stations herplanten.


Der Antragsteller hat die Pflicht, die Arbeiten fachgerecht und anhand qualitätsvoller Materialien gemäss den Plänen, Kostenvoranschlägen und Lastenheften, die dem Kreditgeber zur Untersuchung des Kreditantrags abgegeben wurden, ausführen zu lassen.

De aanvragers moeten de werken uitvoeren of laten uitvoeren volgens de regels der kunst en met kwaliteitsmateriaal overeenkomstig de plannen en bestekken overgemaakt aan de financiële instelling voor de behandeling van de kredietaanvraag.


Die qualitätsvolle Kulturpolitik wird beschrieben als « eine Kulturpolitik, die auf Sachkundigkeit, strategischem Vorgehen und Beteiligung aller Mitwirkenden, einem Gleichgewicht zwischen einerseits den kulturellen Bedürfnissen und andererseits dem kulturellen Angebot, unterstützt durch die Ortsbehörden, beruht » (Artikel 2 Nr. 2).

Het kwalitatief cultuurbeleid wordt omschreven als « een cultuurbeleid dat steunt op deskundigheid, strategische aanpak en participatie van alle actoren, een evenwicht tussen enerzijds de culturele behoeften en anderzijds het culturele aanbod, ondersteund door de lokale overheid » (artikel 2, 2).




D'autres ont cherché : qualitätsvolle     eine qualitätsvolle      qualitätsvolle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' qualitätsvolle' ->

Date index: 2021-01-17
w