Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nationale mitfinanzierung durch eigene » (Allemand → Néerlandais) :

Zugleich sollte nach Ansicht des Ausschusses die Möglichkeit erwogen werden, ob eine nationale Mitfinanzierung durch eigene Sachleistungen ersetzt werden könnte, z.B. durch Freiwilligentätigkeit.

Het EESC raadt ook aan om het mogelijk te maken cofinanciering door de lidstaten te vervangen door een bijdrage in natura, bijvoorbeeld vrijwillige arbeid.


Hinsichtlich der Management- und Kontrollsysteme hat Österreich der Kommission mitgeteilt, dass die nationale Mitfinanzierung durch ATS (47 %), den steirischen Arbeitsmarktservice (38,5 %) und das Bundesland Steiermark (14,5 %) erfolgen wird.

Ten aanzien van beheer- en controlesystemen heeft Oostenrijk de Commissie meegedeeld dat de nationale medefinanciering voor rekening komt van ATS (47%), het arbeidsbureau van Steiermark (38,5%) en de deelstaat Steiermark (14,5%).


Staatsangehörige des jeweiligen Landes sind hellblau, mobile EU-Bürger schwarz und Nicht-EU-Bürger (wenn entsprechende Angaben vorliegen) violett markiert. Daten zum Bevölkerungsanteil: Eurostat-Migrationsstatistik 2012, ergänzt durch die Eurostat-Arbeitskräfteerhebung, nationale Datenquellen und eigene Schätzungen.

Gegevens over bevolkingsaandeel: migratiestatistieken van Eurostat, 2012, aangevuld met de enquête beroepsbevolking van Eurostat, nationale databanken en eigen ramingen.


die Bestimmung, dass in den Fällen, in denen die Organe auf eigene Rechnung Aufträge vergeben, das Recht der Union, gegebenenfalls ergänzt durch nationales Recht, oder, wenn dies für Aufträge gemäß Artikel 121 Absatz 1 erforderlich ist, ausschließlich nationales Recht Anwendung findet;

dat, wanneer de instellingen voor eigen rekening opdrachten plaatsen, op de overeenkomst het Unierecht van toepassing is, zo nodig aangevuld met nationaal recht of, als dit noodzakelijk is voor de in artikel 121, lid 1, bedoelde opdrachten, uitsluitend het nationale recht;


Hinsichtlich der Management- und Kontrollsysteme hat Österreich der Kommission mitgeteilt, dass die nationale Mitfinanzierung in Höhe von 35 % durch die Stiftung Voest-Alpine-Stahl erfolgen wird.

Ten aanzien van beheer- en controlesystemen heeft Oostenrijk de Commissie meegedeeld dat de Voest-Alpine staalstichting 35% van de nationale medefinanciering voor zijn rekening neemt.


4. spricht sich dafür aus, den Verzehr von Obst und Gemüse in den Mitgliedstaaten durch Bildungskampagnen zu fördern, etwa durch das Schulobstprogramm der EU oder durch nationale Programme wie etwa die Kampagnen „Grow Your Own Potato“ [Bau Deine eigene Kartoffel an] und „Cook Your Own Potato“ [Koche Deine eigene Kartoffel] im Vereinigten Königreich;

4. is voorstander van de stimulering van groente- en fruitconsumptie in de lidstaten door middel van educatieve activiteiten zoals het EU-schoolfruitprogramma en nationale programma's zoals de campagnes „Poot je eigen aardappel” en „Kook je eigen aardappel” in het VK;


Auch wird darauf hingewiesen, dass betroffene Kinder, die Staatsangehörige des Aufnahmemitgliedstaats sind, zusätzlichen Schutz durch nationale und internationale Rechtsvorschriften über das Verbot der Ausweisung eigener Staatsangehöriger oder, in Ausnahmefällen, durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs zur Unionsbürgerschaft genießen, wenn die Abschiebung eines Elternteils ohne Unionsbürgerschaft, der eine Scheinehe eingegangen ist, das Kind zum Verlassen des Aufnahmemitgliedstaats[10] oder ...[+++]

Het handboek wijst er ook op dat kinderen die onderdaan zijn van de ontvangende EU-lidstaat aanvullende bescherming genieten krachtens binnenlands en internationaal recht dat de uitzetting van eigen onderdanen verbiedt, of in uitzonderlijke gevallen krachtens jurisprudentie van het Hof van Justitie betreffende het burgerschap van de Unie, indien de verwijdering van een ouder die geen EU-burger is en een schijnhuwelijk is aangegaan, ertoe zou leiden dat het kind de ontvangende EU-lidstaat[10] of de gehele EU zou moeten verlaten[11].


Meine Frage an sie lautet: Ist es nicht der Fall, dass die Kommunalverwaltungen, die die Programme in den Mitgliedstaaten innerhalb der für die einzelnen Ländern vereinbarten Strategierahmen und Bestimmungen implementieren durch die Mitfinanzierung verpflichtet sind, ihre eigene Verantwortung zu erfüllen?

Mijn vraag aan haar is of het niet juist is dat de decentrale overheden die de programma’s in de lidstaten uitvoeren binnen dat strategische kader dat per land wordt afgesproken en binnen de regels, dankzij de medefinanciering hun eigen verantwoordelijkheid dragen?


Die Kommission muss gegen alle auf die Blockierung des freien Kapitalverkehrs abzielenden Maßnahmen vorgehen und sämtliche Formen der Wettbewerbsverzerrung, die durch die protektionistische Unterstützung „nationaler Champions“ durch die Regierungen verursacht werden, vereiteln; davon hängt Ihre eigene Glaubwürdigkeit ab, Herr Piebalgs.

De Commissie moet zich verzetten tegen elke maatregel die tot doel heeft het vrij verkeer van kapitaal te dwarsbomen en moet elke vorm van concurrentieverstoring, die veroorzaakt wordt door de protectionistische steun van de regeringen aan de nationale kampioenen, vermijden.


[14] Eigener Finanzbeitrag dieses Landes, der in zunehmendem Umfang während der drei ersten Jahre nach Maßgabe der allmählichen Intensivierung ihrer tatsächlichen Teilnahme an den Aktivitäten der Agentur geleistet wird; eine Kofinanzierung durch das Programm CARDS (nationale Programme) kann nach Modalitäten ins Auge gefasst werden, die den für die Gemeinschaftsprogramme ähnlich sind.

[14] Eigen financiële bijdrage van deze landen, die op geleidelijke wijze gedurende de eerste drie jaar wordt gewaarborgd, naargelang van de mate waarin zij daadwerkelijk aan de werkzaamheden van het agentschap deelnemen; een medefinanciering door het CARDS-programma (nationale programma's) kan worden overwogen volgens modaliteiten die vergeleken kunnen worden met de regeling voor de communautaire programma's.


w