Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nachhaltige friedliche lösung dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Eine angemessenen Lösung dieser Probleme muss vor allem der Bevölkerung zugute kommen und auf die Stärkung der Verwaltung, der wirtschaftlichen Stabilität und ein nachhaltiges Wachstum ausgerichtet sein, um die Konsolidierung der Demokratie und die Wiederbelebung der Wirtschaft zu gewährleisten.

Een passend antwoord op deze uitdagingen, dat in de eerste plaats de bevolking ten goede komt, dient te worden gezocht in beter bestuur, economische stabiliteit en duurzame groei, wat de democratie moet consolideren en de economie stimuleren.


Russland bleibt auch weiterhin ein wesentlicher Akteur, wenn es darum geht, eine nachhaltige, friedliche Lösung dieser Konflikte herbeizuführen.

Rusland blijft een essentiële speler als we willen komen tot een blijvende, vreedzame oplossing van deze conflicten.


Russland bleibt auch weiterhin ein wesentlicher Akteur, wenn es darum geht, eine nachhaltige, friedliche Lösung dieser Konflikte herbeizuführen.

Rusland blijft een essentiële speler als we willen komen tot een blijvende, vreedzame oplossing van deze conflicten.


Ich denke also, dass eine Überprüfung des Friedensmechanismus insgesamt, so wie dies beispielsweise vom UN-Generalsekretär in seinem jüngsten Bericht zu Abchasien vorgeschlagen wurde, dazu beitragen könnte, die friedliche Lösung dieser Konflikte voranzubringen, sofern dies von allen Parteien unterstützt wird.

Dat gezegd hebbende, denk ik dat een algemene herziening van de vredesmechanismen, zoals bijvoorbeeld voorgesteld door de secretaris-generaal van de VN in zijn laatste verslag over Abchazië, zou kunnen bijdragen aan een snellere vreedzame regeling van de conflicten, wanneer ze door alle partijen worden gesteund.


Die scharfen Worte und die Provokationen des Kremls verhindern eine friedliche Lösung dieser Lage und drohen die ganze Region zu destabilisieren.

De op confrontatie gerichte retoriek en provocatie van het Kremlin leiden ertoe dat een vreedzame oplossing van deze situatie onmogelijk wordt en dat de gehele regio op het punt staat te destabiliseren.


Die EU bekräftigt erneut ihre Ein-China-Politik und ihre nachhaltige Unterstützung für eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage.

De EU memoreert haar "één China"-beleid en zegt opnieuw haar krachtige steun toe voor een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan.


2. fordert, dass die politische Krise in der Ukraine im Rahmen legaler und konstitutioneller Instrumente gelöst wird; spricht sich für die Vermittlung der Europäischen Union, Polens, Litauens und der Präsidentschaft der russischen Duma aus, damit das ukrainische Volk Unterstützung für eine friedliche Lösung dieser Krise bekommt;

2. wenst dat de politieke crisis in de Oekraïne met legale en constitutionele middelen opgelost wordt; spreekt zijn aanmoediging uit voor de bemiddeling van de Europese Unie, Polen, Litouwen en de voorzitter van de Russische doema om de Oekraïners een vreedzame oplossing voor de crisis te helpen vinden;


Eine angemessenen Lösung dieser Probleme muss vor allem der Bevölkerung zugute kommen und auf die Stärkung der Verwaltung, der wirtschaftlichen Stabilität und ein nachhaltiges Wachstum ausgerichtet sein, um die Konsolidierung der Demokratie und die Wiederbelebung der Wirtschaft zu gewährleisten.

Een passend antwoord op deze uitdagingen, dat in de eerste plaats de bevolking ten goede komt, dient te worden gezocht in beter bestuur, economische stabiliteit en duurzame groei, wat de democratie moet consolideren en de economie stimuleren.


Die Europäische Union ist bereit, mit allen Parteien im Hinblick auf eine friedliche Lösung dieser Angelegenheit zusammenzuarbeiten.

De Europese Unie is bereid met alle partijen samen te werken om een vreedzame oplossing voor deze situatie te vinden.


die nachhaltige Entwicklung und die Eindämmung der Armut sowie auf wesentliche Interessen, zu denen die Bekämpfung des Terrorismus, die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Bemühungen um eine friedliche Lösung regionaler Konflikte sowie die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres gehören.

vrijhandel, duurzame ontwikkeling en armoedevermindering, alsmede aan bepaalde essentiële punten van zorg, zoals terrorismebestrijding, non-proliferatie van massavernietigingswapens en het streven naar vreedzame oplossing van regionale conflicten, alsook naar samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nachhaltige friedliche lösung dieser' ->

Date index: 2021-07-31
w