Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " möglichst effiziente kombination aller " (Duits → Nederlands) :

begrüßt die Entschlossenheit der Kommission im Bereich der Energie aus erneuerbaren Quellen; ist bezüglich der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen der Auffassung, dass die derzeitige Kombination aus verbindlichen Zielen auf einzelstaatlicher Ebene, nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen und zweijährlichen Monitoringberichten eine der wichtigsten Triebkräfte für den Kapazitätsausbau bei den erneuerbaren Energiequellen in der EU darstellt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, für die vollständige Umsetzung der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen bis 2020 zu sorgen und für die Zeit nach 2020 einen ehrge ...[+++]

is verheugd over de toezeggingen van de Commissie op het gebied van hernieuwbare energie; is van mening dat, met betrekking tot de richtlijn hernieuwbare energie, de huidige combinatie van bindende nationale doelstellingen, nationale plannen voor hernieuwbare energie en tweejaarlijkse monitoring de belangrijkste drijvende kracht was voor de ontwikkeling van capaciteit voor hernieuwbare energie in de EU; dringt er bij de Commissie op aan om te zorgen voor de volledige tenuitvoerlegging van de richtlijn hernieuwbare energie voor 2020 en een ambitieus wettelijk kader voor te stellen voor de periode na 2020; benadrukt in dit verband dat e ...[+++]


Letztlich hängt der Erfolg aller Bestrebungen, eine effiziente Kapitalmarktunion zu schaffen und einen möglichst breiten Zugang zu Finanzierungen zu ermöglichen, von gut funktionierenden Märkten für Beteiligungskapital und Anleihen ab, die aufgrund ihrer Größe und Bedeutung eine entscheidende Rolle spielen.

Uiteindelijk zullen, gezien de omvang en het belang ervan, goed functionerende aandelen- en obligatiemarkten van cruciaal belang zijn om voor een effectieve kapitaalmarktenunie en een zo breed mogelijke toegang tot financiering te zorgen.


Letztlich hängt der Erfolg aller Bestrebungen, eine effiziente Kapitalmarktunion zu schaffen und einen möglichst breiten Zugang zu Finanzierungen zu ermöglichen, von gut funktionierenden Märkten für Beteiligungskapital und Anleihen ab, die aufgrund ihrer Größe und Bedeutung eine entscheidende Rolle spielen.

Uiteindelijk zullen, gezien de omvang en het belang ervan, goed functionerende aandelen- en obligatiemarkten van cruciaal belang zijn om voor een effectieve kapitaalmarktenunie en een zo breed mogelijke toegang tot financiering te zorgen.


a) eine möglichst effiziente Kombination aller nationalen, internationalen und gemeinschaftlichen Forschungsanstrengungen im gesamten zivilen und militärischen Bereich,

a) over het gehele civiel-militaire continuüm moet het tot een zo efficiënt mogelijke bundeling van de nationale, intergouvernementele en communautaire onderzoeksinspanningen komen,


a) eine möglichst effiziente Kombination aller nationalen, internationalen und gemeinschaftlichen Forschungsanstrengungen im gesamten zivilen und militärischen Bereich,

a) over het gehele civiel-militaire continuüm moet het tot een zo efficiënt mogelijke bundeling van de nationale, intergouvernementele en communautaire onderzoeksinspanningen komen,


17. bekräftigt erneut, dass eine möglichst effiziente Nutzung des Dolmetscherdienstes und der Ausgaben für die Sitzungen erfolgen sollte; ist der Auffassung, dass die Ausstattung aller Sitzungssäle mit dem elektronischen Abstimmungssystem eine Möglichkeit darstellt, die Nutzung der Dolmetscheinrichtungen zu verbessern;

17. herhaalt dat de vertolkingsdienst zo doeltreffend mogelijk moet worden ingezet en de middelen in verband met de vergaderingen zo efficiënt mogelijk moeten worden besteed; is van mening dat de apparatuur voor elektronische stemmingen in alle vergaderzalen een manier is om het gebruik van de vertolkingsfaciliteiten te verbeteren;


16. bekräftigt erneut, dass eine möglichst effiziente Nutzung des Dolmetscherdienstes und der Ausgaben für die Sitzungen erfolgen sollte; ist der Auffassung, dass die Ausstattung aller Sitzungssäle mit dem elektronischen Abstimmungssystem eine Möglichkeit darstellt, die Nutzung der Dolmetscheinrichtungen zu verbessern;

16. herhaalt dat de vertolkingsdienst zo doeltreffend mogelijk moet worden ingezet en de middelen in verband met de vergaderingen zo efficiënt mogelijk moeten worden besteed; is van mening dat de apparatuur voor elektronische stemmingen in alle vergaderzalen een manier is om het gebruik van de vertolkingsfaciliteiten te verbeteren;


A. in der Erwägung, dass die zuverlässige und effiziente Durchführung aller grenzüberschreitenden Zahlungsvorgänge in der Europäischen Union für die Vollendung des Binnenmarktes unerlässlich ist und dass daher ein einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum möglichst vor dem vom Bankgewerbe bisher anvisierten Termin 2010 vollständig verwirklicht sein sollte,

A. overwegende dat de precieze en doeltreffende uitvoering van alle grensoverschrijdende betalingen in de Europese Unie voor de voltooiing van de interne markt onontbeerlijk is en dat een eengemaakte euro-betalingsruimte daarom indien mogelijk vóór de door het bankwezen tot nu toe nagestreefde termijn van 2010 volledig dient te worden verwezenlijkt,


A. in der Erwägung, dass die zuverlässige und effiziente Durchführung aller grenzüberschreitenden Zahlungsvorgänge in der Europäischen Union für die Vollendung des Binnenmarktes unerlässlich ist und dass daher ein einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum möglichst vor dem vom Bankgewerbe bisher anvisierten Termin 2010 vollständig verwirklicht sein sollte,

A. overwegende dat de precieze en doeltreffende uitvoering van alle grensoverschrijdende betalingen in de Europese Unie voor de voltooiing van de interne markt onontbeerlijk is en dat een eengemaakte euro-betalingsruimte daarom indien mogelijk vóór de door het bankwezen tot nu toe nagestreefde termijn van 2010 volledig dient te worden verwezenlijkt,


e) optimale Kombination der Verkehrsträger, auch durch Schaffung von Knotenpunkten, die hinsichtlich der Fracht möglichst außerhalb der Stadtzentren gelegen sein müßten, damit ein effizientes Funktionieren der Intermodalität möglich ist,

e) optimale combinatie van de vervoerstakken, eveneens door verbindingscentra aan te leggen die voor het vrachtvervoer zoveel mogelijk buiten de stadscentra moeten liggen teneinde een doelmatige werking van de intermodaliteit te bereiken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglichst effiziente kombination aller' ->

Date index: 2022-05-23
w