Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mobilisierung aller bestehenden instrumente » (Allemand → Néerlandais) :

Mobilisierung aller im Rahmen der Strategie Europa 2020 verfügbaren Instrumente und Indikatoren, um den gemeinsamen Anstrengungen zur Bekämpfung von Kinderarmut und sozialer Ausgrenzung neue Impulse zu verleihen, und

gebruik te maken van het scala aan instrumenten en indicatoren die in het kader van de Europa 2020-strategie beschikbaar zijn om een nieuwe impuls te geven aan gezamenlijke inspanningen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onder kinderen.


Die neu eingesetzte ,Nationale Sozialschutzkommission" wird im NAP (Eingliederung) als das Instrument für die Mobilisierung aller Beteiligten genannt.

De pas opgerichte Nationale Commissie voor Sociale Bescherming is in het NAP/integratie als enige instrument aangewezen om alle belanghebbenden te mobiliseren.


Die neu eingesetzte ,Nationale Sozialschutzkommission" wird im NAP (Eingliederung) als das Instrument für die Mobilisierung aller Beteiligten und die Förderung eines strukturierten Dialogs mit der Zivilgesellschaft sowie die wechselseitige Übernahme von Verantwortlichkeiten unter den beteiligten Institutionen genannt.

De onlangs opgerichte Nationale Commissie voor Sociale Bescherming is met betrekking tot het NAP/integratie aangewezen als enige instrument om alle belanghebbenden te mobiliseren, een gestructureerde dialoog met de burgermaatschappij tot stand te brengen en te zorgen dat alle vertegenwoordigde instellingen hun verantwoordelijkheden nemen.


Diese hochrangige Task Force ist eine neue Form der europäischen Diplomatie, die zur besseren Zusammenarbeit der EU mit Ländern im Übergang durch Mobilisierung aller EU-Instrumente und die Zusammenarbeit sowohl mit dem öffentlichem als auch mit dem Privatsektor beitragen soll.

Deze taskforce op hoog niveau is een nieuwe vorm van Europese diplomatie. Door alle EU-middelen in te zetten en zowel openbare als particuliere partners aan te spreken, wil de EU landen in een overgangsfase beter ondersteunen.


Mobilisierung aller im Rahmen der Strategie Europa 2020 verfügbaren Instrumente und Indikatoren, um den gemeinsamen Anstrengungen zur Bekämpfung von Kinderarmut und sozialer Ausgrenzung neue Impulse zu verleihen, und

gebruik te maken van het scala aan instrumenten en indicatoren die in het kader van de Europa 2020-strategie beschikbaar zijn om een nieuwe impuls te geven aan gezamenlijke inspanningen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting onder kinderen.


Dabei wird deutlich, wie die EU politische Hebelwirkungen einsetzen wird, um die Reindustrialisierung Europas durch eine kohärente Mobilisierung aller zur Verfügung stehenden Instrumente voranzutreiben.

Zij laat zien hoe de EU alle haar ter beschikking staande beleidsinstrumenten op geïntegreerde wijze zal inzetten om de herindustrialisatie van Europa te ondersteunen.


E. in der Erwägung, dass die Strategie von Lissabon eine Mobilisierung aller bestehenden Instrumente erforderlich macht, insbesondere der Grundzüge der Wirtschaftpolitik, des Siebten Rahmenprogramms der Union für die Forschung (2007-2013) und des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) sowie eine Neuausrichtung der Ausgaben auf die Haushaltsposten, die das Wachstum und die Beschäftigung fördern, im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013,

E. E overwegende dat in het kader van de strategie van Lissabon de inzet van alle bestaande instrumenten is vereist, waaronder met name de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB), het zevende kaderprogramma van de EU op onderzoeksterrein (2007-2013), het kaderprogramma op het terrein van mededinging en innovatie (2007-2013) en de heroriëntatie van de uitgaven op posten die de groei en de werkgelegenheid bevorderen in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013;


Zusammenlegung (Pooling) der für Zuschüsse bereitgestellten Ressourcen, gegebenenfalls anhand eines gemeinsamen Trustfonds, um eine bessere Verknüpfung und stärkere Mobilisierung der bestehenden Ressourcen für vorrangige Infrastrukturvorhaben, die von der Kommission, den Partner-IFI, den Mitgliedstaaten und anderen multilateralen EU-Gebern bereitgestellt werden, zu fördern; zügige Einrichtung einer gemeinsamen Website im Jahr 2008, die für die externe Kommunikation genutzt werden kann und den potenziellen Begünstigten anhand eines u ...[+++]

een bundeling van subsidiemiddelen, mogelijkerwijs door middel van een gezamenlijk trustfonds, om te helpen de bestaande subsidies voor prioritaire infrastructuurprojecten van de Commissie, de partner-IFI's, de lidstaten en andere multilaterale EU-donoren beter aan elkaar te koppelen en te mobiliseren; de spoedige totstandbrenging van een gemeenschappelijke website in 2008 die een kanaal zal vormen voor externe communicatie en pot ...[+++]


Unter Berücksichtigung dessen, dass die Kohäsionspolitik ein wichtiges Instrument für die Bekämpfung der Wirtschaftskrise darstellt, sollte dennoch die Nutzung des im Rahmen der Teilrubrik 1b für 2010 bestehenden Spielraums als ein außerordentliches aller­letztes Mittel angesehen werden, das erst nach Ausschöpfung aller anderen budgetären Möglich­keiten hingenommen werden kann.

Met inachtneming van het feit dat het cohesiebeleid een belangrijk instrument voor de bestrijding van de economische crisis vormt, moet het gebruik van de marge voor 2010 onder subrubriek 1b niettemin worden beschouwd als een uitzonderlijke oplossing in laatste instantie die enkel kan worden aanvaard nadat alle andere budgettaire mogelijkheden zijn uitgeput.


Das Europäische Parlament hat auf folgende Aspekte besonderen Nachdruck gelegt: die Bedeutung des Zusammenspiels zwischen Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik, die Funktion der verschiedenen Instrumente und insbesondere der Methode der offenen Koordinierung und der Rechtsvorschriften, sowie die Mobilisierung aller Akteure.

In de resolutie wordt met name op drie punten de nadruk gelegd: het belang van interactie tussen het economisch, het sociaal en het werkgelegenheidsbeleid, de rol van de verschillende instrumenten en met name van de open coördinatiemethode en van de wetgeving, en tot besluit de mobilisatie van alle betrokkenen.


w