Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe
Aufgabe
Aufgabe des Arbeitsplatzes
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Aufgabe zugunsten der Staatskasse
Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Bei Nichterfüllung der Aufgabe
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Humanitäre Aufgabe
Landwirtschaftliche Abfindung
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen
Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen
Rechtmäßige Aufgabe
Spezifische Aufgabe
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe

Vertaling van " gewichtige aufgabe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Prämie zur endgültige Aufgabe von Rebflächen | Prämie zur endgültigen Aufgabe von Rebflächen

premie voor definitieve stopzetting van de wijnbouw op wijnbouwareaal


Aufgabe | Aufgabe zugunsten der Staatskasse

afstand (van goederen) | het afstaan (van goederen)






bei Nichterfüllung der Aufgabe

bij in gebreke blijven van








Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Beendigung des Arbeitsverhältnisses [ Aufgabe des Arbeitsplatzes ]

beëindiging van het werkverband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine große Chance und gleichzeitig eine gewichtige Aufgabe für die kommenden Jahre wird die Vertiefung der Beziehungen der EG zu China sein.

Het versterken van onze betrekkingen met China zal de komende jaren belangrijke mogelijkheden voor de EU openen, maar betekent ook een grote uitdaging.


Den Botschaftern, die sich zum Festival in der „Ton- und Bildfabrik“ des Centre Flagey am 12. und 13. September treffen, fällt eine gewichtige Aufgabe im Rahmen dieser einzigartigen Veranstaltung zu, die Ausdruck des Dialogs zwischen Künstlern im Wege kreativer Darbietungen in den Bereichen Musik, Film, Kunst und Literatur sein möchte.

Op 12 en 13 september komen deze ambassadeurs samen in Flagey, waar zij een hoofdrol zullen spelen in een unieke dialoog tussen artiesten, via creatieve performances op het gebied van muziek, film, kunst en literatuur.


Die Europäische Zentralbank kann hier eine gewichtige Aufgabe wahrnehmen, da sie von den nationalen Zentralbanken gut informiert wird.

De Europese Centrale Bank kan hierin een cruciale rol spelen, omdat zij goed geïnformeerd wordt door de nationale centrale banken.


30. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union eine gewichtige Aufgabe wahrzunehmen hat, wenn es darum geht, den Zugang der Patienten zu Informationen über den Zugang zu grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen zu verbessern;

30. is van mening dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de verbetering van de toegang van de patiënt tot informatie over de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union eine gewichtige Aufgabe wahrzunehmen hat, wenn es darum geht, den Zugang der Patienten zu Informationen über den Zugang zu grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen zu verbessern;

30. is van mening dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de verbetering van de toegang van de patiënt tot informatie over de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg;


31. vertritt die Auffassung, dass die EU eine gewichtige Aufgabe wahrzunehmen hat, wenn es darum geht, den Zugang der Patienten zu Informationen über den Zugang zu grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen zu verbessern;

31. is van mening dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de verbetering van de toegang van de patiënt tot informatie over de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg;


Die Schlussfolgerung Ihres Berichterstatters lautet etwa, dass der Bürgerbeauftragte nunmehr eine gewichtige Aufgabe bei der Förderung guter Verwaltung in allen EU-Institutionen und –gremien wahrnimmt, und dass die Tätigkeit von Herrn Söderman eine solide Grundlage für den weiteren Ausbau des Amtes des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Nutzen der Unionsbürger und der ansässigen Ausländer darstellt.

De conclusie van uw rapporteur is dat de ombudsman een belangrijke rol is gaan spelen bij de bevordering van behoorlijk bestuur in alle instellingen en organen van de EU en dat het werk van de heer Söderman een stevige grondslag vormt voor verdere ontwikkeling van het ambt van Europees ombudsman ten voordele van de Europese burgers en ingezetenen.


Eine große Chance und gleichzeitig eine gewichtige Aufgabe für die kommenden Jahre wird die Vertiefung der Beziehungen der EG zu China sein.

Het versterken van onze betrekkingen met China zal de komende jaren belangrijke mogelijkheden voor de EU openen, maar betekent ook een grote uitdaging.


w