Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ernste humanitäre lage » (Allemand → Néerlandais) :

Eine weitere Verschlechterung der Lage in der Zentralafrikanischen Republik hätte gravierende Auswirkungen auf die regionale Stabilität und die bereits ernste humanitäre Lage und könnte die Vertreibung weiterer Menschen aus ihrer Heimat zur Folge haben.

Een verdere verslechtering van de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek zou een negatieve invloed hebben op de stabiliteit in de regio en de al erg slechte humanitaire situatie, en zou kunnen leiden tot nieuwe ontheemden.


1. ist äußerst besorgt über die ernste humanitäre Lage im Jemen und die Tatsache, dass etwa 21 Millionen Jemeniten dringend humanitäre Hilfe benötigen; fordert alle Parteien auf, für sicheren, zügigen und ungehinderten Zugang für humanitäre Hilfslieferungen in alle betroffenen Gouvernements zu sorgen, insbesondere Ta'izz;

1. maakt zich grote zorgen over de schrijnende humanitaire situatie in Jemen, waar ongeveer 21 miljoen Jemenieten dringend humanitaire hulp behoeven; roept alle partijen op te zorgen voor een veilige, snelle en ongehinderde doorgang voor humanitaire hulpverlening aan alle getroffen gouvernementen, met name Taiz;


Eine weitere Verschlechterung der Lage in der Zentralafrikanischen Republik hätte gravierende Auswirkungen auf die regionale Stabilität und die bereits ernste humanitäre Lage und könnte die Vertreibung weiterer Menschen aus ihrer Heimat zur Folge haben.

Een verdere verslechtering van de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek zou een negatieve invloed hebben op de stabiliteit in de regio en de al erg slechte humanitaire situatie, en zou kunnen leiden tot nieuwe ontheemden.


B. in der Erwägung, dass durch die Kämpfe zwischen dem Sudan und dem Südsudan und die andauernden Kämpfe in den Bundesstaaten Südkordofan und Blauer Nil im Sudan eine ernste humanitäre Lage entstanden ist;

B. overwegende dat als gevolg van de strijd tussen Sudan en Zuid-Sudan en de voortzetting van de vijandelijkheden in de staten Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl in Sudan een ernstige humanitaire situatie is ontstaan;


C. in der Erwägung, dass durch die Kämpfe zwischen dem Sudan und dem Südsudan und die andauernden Kämpfe in den Staaten Südkordofan und Blauer Nil in Sudan eine ernste humanitäre Lage entstanden ist;

C. overwegende dat als gevolg van de strijd tussen Sudan en Zuid-Sudan en de voortzetting van de vijandelijkheden in de staten Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl in Sudan een ernstige humanitaire noodsituatie is ontstaan;


3. Der Rat bringt erneut seine Besorgnis über den anhaltenden Konflikt in Norduganda zum Ausdruck, der gravierende Sicherheitsprobleme und eine ernste humanitäre Lage hervorgerufen hat.

3. De Raad geeft opnieuw uiting aan zijn ongerustheid over het aanslepen van het conflict in Noord-Uganda, dat grote veiligheidsproblemen en een ernstige humanitaire situatie heeft veroorzaakt.


Aufforderung an die Regierung Angolas, ihre Anstrengungen im Rahmen der Umsetzung der in der Erklärung der Regierung vom 13. März 2002 genannten Ziele zu verstärken, um die ernste humanitäre Lage zu entschärfen und Maßnahmen zur Minenräumung, sozialen Wiedereingliederung und Wiederansiedelung aller Binnenvertriebenen, Flüchtlinge und früheren Soldaten, einschließlich der Kindersoldaten, zu fördern und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Völkergemeinschaft diese Bemühungen unterstützt;

- de regering van Angola ertoe aansporen haar inspanningen op te voeren om de ernstige humanitaire situatie te lenigen, alsmede zich in te zetten voor ontmijningsacties en voor de sociale reïntegratie en hervestiging van alle in eigen land ontheemde personen, vluchtelingen en oud-soldaten, inclusief kindsoldaten, in het kader van de verwezenlijking van de doelstellingen die zijn neergelegd in de regeringsverklaring van 13 maart 2002, en om de voorwaarden te scheppen waaronder de internationale gemeenschap deze inspanningen kan complet ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Golf-Kooperationsrat in ihrer gemeinsamen Erklärung ihrer großen Besorgnis über die ernste humanitäre Lage im Irak Ausdruck verliehen und erneut die absolute Verpflichtung der irakischen Regierung bekräftigt haben, alle Resolutionen des UN-Sicherheitsrats, einschließlich der Resolution 1284, uneingeschränkt und unmittelbar umzusetzen und in jeder Hinsicht mit den Vereinten Nationen und sie unterstützenden Einrichtungen zusammenzuarbeiten, um die Aussetzung und spätere Aufhebung der Sanktionen zu ermöglichen,

E. overwegende dat de EU en de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten in hun gemeenschappelijke verklaring hun grote bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over de ernstige humanitaire situatie in Irak en nog eens hebben gewezen op de absolute verplichting van de Iraakse regering om onverwijld alle resoluties van de Veiligheidsraad van de VN, inclusief resolutie 1284, uit te voeren en op alle terreinen samen te werken met de Verenigde Naties en aan de VN gerelateerde organen, met het oog op het opschorten en te zijner tijd opheffen van de sancties,


E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und der Golf-Kooperationsrat in ihrer gemeinsamen Erklärung ihrer großen Besorgnis über die ernste humanitäre Lage im Irak Ausdruck verliehen und erneut die absolute Verpflichtung der irakischen Regierung bekräftigt haben, alle Resolutionen des UN-Sicherheitsrats, einschließlich der Resolution 1284, uneingeschränkt und unmittelbar umzusetzen und in jeder Hinsicht mit den Vereinten Nationen und sie unterstützenden Einrichtungen zusammenzuarbeiten, um die Aussetzung und spätere Aufhebung der Sanktionen zu ermöglichen,

E. overwegende dat de EU en de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten in hun gemeenschappelijke verklaring hun grote bezorgdheid tot uitdrukking hebben gebracht over de ernstige humanitaire situatie in Irak en nog eens hebben gewezen op de absolute verplichting van de Iraakse regering om onverwijld alle resoluties van de Veiligheidsraad van de VN, inclusief resolutie 1284, uit te voeren en op alle terreinen samen te werken met de Verenigde Naties en aan de VN gerelateerde organen, met het oog op het opschorten en te zijner tijd opheffen van de sancties,


Der Rat war weiterhin - nicht zuletzt aufgrund von Berichten des Europarats im Anschluß an unlängst erfolgte Besuche in Tschetschenien - sehr besorgt über die ernste humanitäre Lage in der Region.

De Raad blijft bijzonder bezorgd over de ernstige humanitaire situatie in de regio, vooral in het licht van de rapporten van de Raad van Europa na de recente bezoeken aan Tsjetsjenië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ernste humanitäre lage' ->

Date index: 2021-02-27
w