Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Gesetz entsprechend
Differenzierte Integration
Entsprechend
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend anwendbar sein
Entsprechend aufgeteilter Wert
Harter Kern
Hypersensitivität
Menorrhagie
Natriurie
Verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin
Verstärkte Hülle
Verstärkte Zusammenarbeit
Verstärkter Mantel
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA

Traduction de « entsprechende verstärkte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Natriurie | verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin

natriurese | uitscheiding van zouten met de urine


Menorrhagie | verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung

menorragie | hevige maandstonden


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn






verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-Maßnahmen zur Verbreitung von Forschungsergebnissen werden entsprechend verstärkt, und die Beteiligung und Führung Europas bei globalen Initiativen wird ausgebaut.

De EU-maatregelen inzake de verspreiding van onderzoeksresultaten zullen dienovereenkomstig worden versterkt en Europa zal intensiever en prominenter deelnemen aan mondiale initiatieven.


Italien übermittelte der Kommission ausreichende Klarstellungen und überarbeitete seinen Bewirtschaftungsplan entsprechend, indem es die eingesetzten Fanggeräte änderte, den Fischereiaufwand verringerte und die Überwachungsmaßnahmen verstärkte.

Italië heeft de Commissie voldoende duidelijkheid verschaft en heeft zijn beheersplan herzien door de gebruikte vistuigen te wijzigen, de visserijinspanning te verminderen en de toezichtsmaatregelen te versterken.


Die Kommission schlägt auf der Grundlage ihrer Bewertung der Situation in Irak und der Beziehungen zwischen den beiden Ländern, die seit 2004 in ein entsprechendes Rahmenkonzept eingebunden sind, ein verstärktes Engagement der EU gegenüber dem Irak vor.

De Commissie stelt voor dat de EU haar engagement in Irak hernieuwt op basis van haar evaluatie van de situatie in het land en de betrekkingen tussen beide partners sinds het in 2004 vastgestelde raamwerk voor engagement (esdeenfr).


F. in der Erwägung, dass die Subsidiarität in ihrer verstärkten und erweiterten Form, wie sie im AEUV definiert ist, wie auch Mehrebenengovernance und ein genauer definiertes Partnerschaftsprinzip wesentliche Elemente für die ordnungsgemäße Umsetzung aller EU-Politiken sind, und in der Erwägung, dass die Einbeziehung der Ressourcen und Kompetenzen der örtlichen und regionalen Behörden entsprechend verstärkt werden sollte,

F. overwegende dat subsidiariteit in haar meest versterkte en uitgebreide vorm, zoals gedefinieerd in het VWEU, alsmede meerlagig bestuur en een beter gedefinieerd partnerschapsprincipe essentiële aspecten zijn voor de correcte uitvoering van alle EU-beleidsvormen, en overwegende dat de inzet van middelen en competenties van lokale en regionale autoriteiten dienovereenkomstig versterkt moeten worden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass die Subsidiarität in ihrer verstärkten und erweiterten Form, wie sie im AEUV definiert ist, wie auch Mehrebenengovernance und ein genauer definiertes Partnerschaftsprinzip wesentliche Elemente für die ordnungsgemäße Umsetzung aller EU-Politiken sind, und in der Erwägung, dass die Einbeziehung der Ressourcen und Kompetenzen der örtlichen und regionalen Behörden entsprechend verstärkt werden sollte,

F. overwegende dat subsidiariteit in haar meest versterkte en uitgebreide vorm, zoals gedefinieerd in het VWEU, alsmede meerlagig bestuur en een beter gedefinieerd partnerschapsprincipe essentiële aspecten zijn voor de correcte uitvoering van alle EU-beleidsvormen, en overwegende dat de inzet van middelen en competenties van lokale en regionale autoriteiten dienovereenkomstig versterkt moeten worden,


F. in der Erwägung, dass die Subsidiarität in ihrer verstärkten und erweiterten Form, wie sie im AEUV definiert ist, wie auch Mehrebenengovernance und ein genauer definiertes Partnerschaftsprinzip wesentliche Elemente für die ordnungsgemäße Umsetzung aller EU-Politiken sind, und in der Erwägung, dass die Einbeziehung der Ressourcen und Kompetenzen der örtlichen und regionalen Behörden entsprechend verstärkt werden sollte,

F. overwegende dat subsidiariteit in haar meest versterkte en uitgebreide vorm, zoals gedefinieerd in het VWEU, alsmede meerlagig bestuur en een beter gedefinieerd partnerschapsprincipe essentiële aspecten zijn voor de correcte uitvoering van alle EU-beleidsvormen, en overwegende dat de inzet van middelen en competenties van lokale en regionale autoriteiten dienovereenkomstig versterkt moeten worden,


In der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 haben sich die Staats- und Regierungschefs auf eine verstärkte Förderung der Infrastrukturvorhaben durch die EIB als dringende Maßnahme geeinigt und den Rat, die Kommission und die EIB ersucht, zu prüfen, auf welche Weise wachstumsfördernde Maßnahmen der EIB verstärkt werden können, und entsprechende Empfehlungen auszusprechen, auch zu der Frage, inwieweit sich der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union möglicherweise zur Hebelung der Finanzierungskapazitä ...[+++]

In de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 kwamen de staatshoofden en regeringsleiders overeen als urgente maatregel extra EIB-steun voor infrastructuur te verlenen en verzochten zij de Raad, de Commissie en de EIB na te gaan hoe de EIB meer armslag zou kunnen krijgen om de groei te bevorderen en passende aanbevelingen te doen, mede betreffende de mogelijkheden om de financieringscapaciteit van de EIB-groep met de algemene begroting van de Europese Unie te ondersteunen.


Jedoch sollten bereits heute bekannte Lösungen zur Energieeinsparung bei allen Verkehrsträgern verstärkt Beachtung finden, so wie u. a. das Fahrverhalten, unterstützt durch entsprechende Aus- und Weiterbildung, die zügige Schaffung der funktionalen Luftraumblöcke, An- und Abflugmöglichkeiten oder Mobilitätspläne, die die Möglichkeit geben, u. a. Busse und Straßenbahnen verstärkt zu berücksichtigen.

Uiteraard moeten we tegelijkertijd bij alle vervoerswijzen meer aandacht schenken aan de reeds bestaande manieren om energie te besparen, zoals aangepast rijgedrag, na- en bijscholing, de snelle totstandbrenging van functionele luchtruimblokken, en aankomst- en vertrektijden, respectievelijk mobiliteitsplannen, die het mogelijk maken op aansluitende bus- of tramdiensten over te stappen.


– Frau Kommissarin, welche Maßnahmen will man ergreifen, um bei der Vergabe von Beamtenstellen bei der Kommission die neuen EU-Mitgliedstaaten entsprechend verstärkt zu berücksichtigen, und dies, ohne die Verwaltungsausgaben zu erhöhen?

- (DE) Mevrouw de commissaris, bent u van plan maatregelen te nemen, en zo ja, welke, om ervoor te zorgen dat extra rekening wordt gehouden met de nieuwe EU-lidstaten als ambtenarenposten bij de Commissie moeten worden bezet, zonder evenwel de administratieve uitgaven te verhogen?


Die Kommission schlägt auf der Grundlage ihrer Bewertung der Situation in Irak und der Beziehungen zwischen den beiden Ländern, die seit 2004 in ein entsprechendes Rahmenkonzept eingebunden sind, ein verstärktes Engagement der EU gegenüber dem Irak vor.

De Commissie stelt voor dat de EU haar engagement in Irak hernieuwt op basis van haar evaluatie van de situatie in het land en de betrekkingen tussen beide partners sinds het in 2004 vastgestelde raamwerk voor engagement (esdeenfr).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entsprechende verstärkte' ->

Date index: 2021-10-07
w