Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Eine Einigung erzielen
Einigung
Einigung ad referendum
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Gütliche Einigung
Kollektive Einigung
Nationale Einigung
Sich einigen
Wiedervereinigung
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen
Zustimmung ad referendum

Traduction de « einigung stellte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen


Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum








nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heutige Einigung stellt zudem den ersten Schritt im Rahmen der von der Kommission im Mai 2015 vorgelegten Strategie für den digitalen Binnenmarkt dar.

Het akkoord van vanavond is het eerste akkoord dat wordt gesloten in het kader van de door de Commissie in mei 2015 voorgestelde strategie voor een digitale eengemaakte markt.


Die in der FESCO kürzlich erzielte Einigung auf die Abgrenzung von professionellen Anlegern und Kleinanlegern stellt eine von allen akzeptierte und annehmbare Basis für die Definition des professionellen Anlegers dar, bei dem auf eine Anwendung der Wohlverhaltensregeln des Herkunftslandes verzichtet werden könnte.

De recente FESCO-overeenkomst over de scheidingslijn tussen professionele en kleine beleggers verschaft een algemeen aanvaard en hanteerbaar criterium voor het identificeren van professionele beleggers die van de toepassing van de gedragsregels van het land van ontvangst kunnen worden vrijgesteld.


Die endgültige Einigung stellt somit im Vergleich zum Kommissionsvorschlag eine deutliche Verbesserung in allen Aspekten dar.

Samengevat vormt het definitieve akkoord in alle opzichten een aanzienlijke verbetering in vergelijking met het Commissievoorstel.


Die Einigung macht das Roaming zu Inlandspreisen für die Menschen attraktiv und für die Unternehmen tragfähig und stellt gleichzeitig sicher, dass die Kosten gedeckt werden können und der Wettbewerb auf den nationalen Roamingvorleistungsmärkten erhalten bleibt.

Roam like at home” biedt een blijvende oplossing voor particulieren en bedrijven, waarbij de kosten beperkt blijven en de nationale providers kunnen blijven concurreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Jede auf dem Weg der Nutzung der Einrichtungen des Zentrums, einschließlich über die Mediation, erreichte Einigung stellt einen Vollstreckungstitel bei der Agentur oder in jedem Mitgliedstaat dar, unbeschadet der Vollstreckungsverfahren, die vom Gesetz des Mitgliedstaats geregelt werden, in dem die Vollstreckung erfolgt.

9. Een door middel van de faciliteiten van het Centrum bereikte overeenkomst, ook door bemiddeling, is uitvoerbaar ten aanzien van het Agentschap of in een lidstaat zonder afbreuk te doen aan de uitvoeringsprocedures in de wetgeving van de lidstaat waar deze wordt uitgevoerd.


Die im Rahmen des Vermittlungsverfahrens über das Zivilluftfahrtdossier erreichte Einigung stellt ein positives Ergebnis für das Parlament dar.

Het akkoord dat tijdens de bemiddeling over het dossier burgerluchtvaart is bereikt, is voor het Parlement een positief resultaat.


Die im Vermittlungsverfahren erzielte Einigung stelltr das Parlament ein positives Ergebnis dar, da in den meisten Fragen, die es mit seinen Abänderungen in zweiter Lesung abdeckte, zufrieden stellende Lösungen gefunden wurden.

Het akkoord dat in de loop van de bemiddelingsprocedure is bereikt, is positief voor het Parlement, aangezien dit op de meeste punten waarop de amendementen in tweede lezing betrekking hadden, verkregen heeft wat het wilde.


Kommen die Beteiligten zu einer gütlichen Einigung, so stellt das einzelne Mitglied das Verfahren ein; auf der Website der Agentur wird eine Zusammenfassung der gütlichen Einigung veröffentlicht.

Indien de partijen een minnelijke schikking bereiken, beëindigt het alleensprekend lid de procedure en wordt een samenvatting van de minnelijke schikking openbaar gemaakt op de website van het Agentschap.


Die Einigung stellt ein günstiges Ergebnis für das Parlament dar, insbesondere soweit die Beschränkung der Selbstabfertigung auf seemännisches Personal und Gerät sowie die Einführung von Bestimmungen über Transparenz und faire Wettbewerbsbestimmungen zwischen und in den Seehäfen betroffen sind.

Het akkoord is een positief resultaat voor het Parlement, met name wat betreft de beperking van de zelfafhandeling tot eigen scheepsbemanning en uitrusting, alsook de invoering van bepalingen inzake transparantie en eerlijke concurrentievoorwaarden tussen en binnen de zeehavens.


Einen entscheidenden Schritt in diese Richtung stellte die Einigung über die Lamfalussy-Vorschläge dar.

In dit verband moet het bereiken van overeenstemming over de door het comité-Lamfalussy voorgestelde regelgevingsprocedure als een belangrijke doorbraak worden gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einigung stellte' ->

Date index: 2023-12-30
w