Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eher unterstützende rolle spielt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat betont, dass die internationale Hilfe eine Übergangsstrategie sein muss, die sich darauf konzentriert, die afghanische Regierung dazu zu befähigen, die volle Verantwortung zu übernehmen, während die internationale Gemeinschaft schrittweise eine eher unterstützende Rolle spielt.

De Raad heeft benadrukt dat de internationale steun een overgangskarakter dient te hebben met als doel de Afghaanse regering in staat te stellen om uiteindelijk zelf de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen. Tegen die achtergrond dient de internationale gemeenschap geleidelijk aan een meer ondersteunende rol te vervullen.


O. in der Erwägung, dass die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) als Vermittler für die Mitgliedstaaten herangezogen wird, um durch Empfehlungen dazu, wie eine Strategie für Internet-Sicherheit entwickelt, durchgeführt und aufrechterhalten werden kann, den Austausch bewährter Verfahren im Bereich der Internet-Sicherheit zu fördern, und dass sie bei nationalen Strategien für Internet-Sicherheit, bei nationalen Notfallplänen, bei der Organisation paneuropäischer und internationaler Übungen zum Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen sowie bei der Ausarbeitung von Szenarien für nationale Übungen eine unterstützende Rolle ...[+++]elt;

O. overwegende dat het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) wordt ingeschakeld als instantie om de lidstaten te ondersteunen bij de uitwisseling van goede praktijken op het gebied van cyberveiligheid, onder meer door aanbevelingen te doen over de ontwikkeling, de uitvoering en het onderhoud van een strategie inzake cyberveiligheid, alsmede dat dit agentschap een ondersteunende rol vervult bij de nationale strategieën inzake cyberveiligheid, de nationale rampenplannen, de organisatie van pan-Europese en i ...[+++]


O. in der Erwägung, dass die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) als Vermittler für die Mitgliedstaaten herangezogen wird, um durch Empfehlungen dazu, wie eine Strategie für Internet-Sicherheit entwickelt, durchgeführt und aufrechterhalten werden kann, den Austausch bewährter Verfahren im Bereich der Internet-Sicherheit zu fördern, und dass sie bei nationalen Strategien für Internet-Sicherheit, bei nationalen Notfallplänen, bei der Organisation paneuropäischer und internationaler Übungen zum Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen sowie bei der Ausarbeitung von Szenarien für nationale Übungen eine unterstützende Rolle ...[+++]elt;

O. overwegende dat het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) wordt ingeschakeld als instantie om de lidstaten te ondersteunen bij de uitwisseling van goede praktijken op het gebied van cyberveiligheid, onder meer door aanbevelingen te doen over de ontwikkeling, de uitvoering en het onderhoud van een strategie inzake cyberveiligheid, alsmede dat dit agentschap een ondersteunende rol vervult bij de nationale strategieën inzake cyberveiligheid, de nationale rampenplannen, de organisatie van pan-Europese en in ...[+++]


Deshalb spreche ich mich schon immer gegen Maßnahmen aus, die die nationale wirtschaftliche Souveränität unterminieren. Irland ist ein kleines Land, und uns ist durchaus bewusst, dass unsere wirtschaftliche Situation bei den politischen Entscheidungsprozessen der EZB eine eher untergeordnete Rolle spielt. Deshalb entsprechen die von der Europäischen Zentralbank vertretenen Positionen nicht immer den Notwendigkeiten und Interessen der irischen Volkswirtschaft.

Ierland is zich er als klein land terdege van bewust dat zijn economische situatie in het beleid van de ECB een marginale rol speelt en dat de standpunten die de ECB inneemt dus niet altijd het belang van de Ierse economie dienen.


Für die politischen und finanziellen Entscheidungen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung sind zwar primär die Mitgliedstaaten zuständig, doch spielt die EU hier eine wichtige unterstützende Rolle.

De lidstaten van de EU zijn primair verantwoordelijk voor beleidskeuzes en financieringsbeslissingen op het gebied van onderwijs en opleiding, maar de EU heeft een belangrijke ondersteunende rol.


(1) Die ESMA spielt bei Maßnahmen der zuständigen Behörden gemäß Abschnitt 1 eine unterstützende und koordinierende Rolle.

1. ESMA vervult een faciliterende en coördinerende taak met betrekking tot maatregelen die door de bevoegde autoriteiten overeenkomstig afdeling 1 worden getroffen.


Die Gemeinschaft spielt eine eher unterstützende Rolle, indem sie darauf achtet, dass geeignete Rahmenbedingungen für die wirtschaftliche Entwicklung des Tourismussektors vorliegen.

De Gemeenschap speelt hier een ondersteunende rol door erop toe te zien dat alle kadervoorwaarden voor de economische ontwikkeling van de toeristische sector zijn vervuld.


Für den Erfolg einer derartigen Mission ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die Lage in Bosnien und Herzegowina stabil und sicher ist, wobei die fortdauernde Präsenz der SFOR eine unterstützende Rolle spielt.

Een stabiele en veilige situatie in Bosnië en Herzegovina, geschraagd door de blijvende aanwezigheid van de SFOR, is van essentieel belang voor het welslagen van deze missie.


Dabei spielt der Europäische Sozialfonds eine unterstützende Rolle, insbesondere durch Investitionen in Menschen.

Daarbij speelt het Europees Sociaal Fonds een ondersteunende rol, met name via investeringen in mensen.


Die Auslagerung eher strategischer Dienstleistungsbereiche, wie IT-Dienste, Schulung, Vertrieb und Marketing oder Produktinnovation, spielt eine immer größere Rolle bei der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit.

De uitbesteding van strategische diensten, zoals IT, beroepsopleiding, verkoop en marketing, productinnovatie, is een steeds belangrijkere factor voor de verbetering van het concurrentievermogen.


w