Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " echte alternative geboten wird " (Duits → Nederlands) :

Es steht zweifelsfrei fest, dass der illegale Opiumanbau nur bekämpft werden kann, indem den Landwirten eine realistische wirtschaftliche Alternative geboten wird.

Het is overduidelijk dat de illegale opiumteelt alleen kan worden uitgeroeid indien de betrokken landbouwers een realistisch economisch alternatief wordt geboden.


- (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte auf die Pflanzungsrechte hinweisen, denn die Reform soll – wie wir alle wissen – bis 2013 den Markt liberalisieren, indem Pflanzungsrechte abgeschafft und Mittel eingefroren werden, ohne dass den 2,4 Millionen Weinbauern in Europa eine echte Alternative geboten wird.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zal me concentreren op de aanplantrechten, aangezien, zoals bekend, de hervorming bedoeld is om de markt te liberaliseren tegen 2013, waarbij de aanplantrechten zullen worden afgeschaft terwijl de steun wordt bevroren en er geen reëel alternatief wordt geboden aan de 2,4 miljoen Europese wijnboeren.


Als Alternative wird jedoch die Möglichkeit geboten, einen zusätzlichen Förderzeitraum von 5 Jahren zu erhalten, der erst an dem Datum beginnt, an dem die zusätzliche Investition in Betrieb genommen wurde (im vorstehenden Beispiel im Jahr 2008).

Als alternatief wordt er echter de mogelijkheid geboden om een bijkomende periode van 5 jaar steun te bekomen die pas begint te lopen vanaf de datum waarop de bijkomende investering in gebruik werd genomen (in bovenstaand voorbeeld 2008).


Als Alternative wird jedoch die Möglichkeit geboten, einen zusätzlichen Förderzeitraum von 5 Jahren zu erhalten, der erst an dem Datum beginnt, an dem die zusätzliche Investition in Betrieb genommen wurde (im vorstehenden Beispiel im Jahr 2008).

Als alternatief wordt er echter de mogelijkheid geboden om een bijkomende periode van 5 jaar steun te bekomen die pas begint te lopen vanaf de datum waarop de bijkomende investering in gebruik werd genomen (in bovenstaand voorbeeld 2008).


(4) Wenn bei der Übermittlung der Informationen im Sinne von Absatz 3 Buchstaben f und g nicht das gebotene Maß an Verschwiegenheit garantiert ist, richtet die zuständige Behörde oder die Abwicklungsbehörde alternative Übermittlungsverfahren ein, mit denen dasselbe erreicht wird, aber auch das gebotene Maß an Verschwiegenheit si ...[+++]

4. Wanneer de doorgifte van informatie als bedoeld in de leden 3, onder f) en g), niet het vereiste niveau van vertrouwelijkheid garandeert, stelt de bevoegde autoriteit of de afwikkelingsautoriteit alternatieve communicatieprocedures vast die én de verwezenlijking van dezelfde doelstellingen én het passende niveau van vertrouwelijkheid garanderen.


Darüber hinaus birgt eine echte alternative Anlagestrategie mit einem gewissen Maß an Flexibilität und unter Nutzung sämtlicher vom Markt gebotener Finanzinstrumente die Möglichkeit, bessere Ergebnisse zu erzielen, als es mit einem statischen Portfolio, wie von der Vereinbarung vorgegeben, möglich ist.

Echt alternatief beleggingsbeheer dat een zekere mate van flexibiliteit hanteert en gebruikt maakt van alle op de markt beschikbare financiële instrumenten, vergroot de mogelijkheden om betere resultaten te behalen dan die van een statische portefeuille zoals die welke in de overeenkomst wordt bedoeld.


15. weist darauf hin, dass mit der Bereitstellung von Naturerfahrungsräumen Kindern und Jugendlichen eine Alternative zu herkömmlichen Freizeitaktivitäten geboten wird und gleichzeitig Phantasie, Kreativität und Entdeckungsdrang gestärkt werden;

15. wijst erop dat de terbeschikkingstelling van natuurbelevingsterreinen voor kinderen hun een alternatief biedt voor traditionele vrijetijdsbestedingen en tegelijkertijd de verbeeldingskracht, creativiteit en ontdekkingsdrift bevordert;


15. weist darauf hin, dass mit der Bereitstellung von Naturerfahrungsräumen Kindern und Jugendlichen eine Alternative zu herkömmlichen Freizeitaktivitäten geboten wird und gleichzeitig Phantasie, Kreativität und Entdeckungsdrang gestärkt werden;

15. wijst erop dat de terbeschikkingstelling van natuurbelevingsterreinen voor kinderen hun een alternatief biedt voor traditionele vrijetijdsbestedingen en tegelijkertijd de verbeeldingskracht, creativiteit en ontdekkingsdrift bevordert;


Größere Wettbewerbsfähigkeit sollte es außerdem ermöglichen, dass der Postsektor in alternative Kommunikationsmethoden einbezogen wird und dass den immer anspruchsvolleren Kunden ein Dienst in besserer Qualität geboten werden kann.

Een groter concurrentievermogen moet de postsector bovendien in staat stellen andere communicatiemethoden te integreren en de steeds veeleisender wordende gebruikers een dienstverlening van betere kwaliteit te garanderen.


6. fordert eine Politik der Wiederaufforstung in den betroffenen Gebieten auf der Grundlage der Achtung der bioklimatischen und ökologischen Merkmale dieser Gebiete, und wünscht, dass der Wiederherstellung des spezifischen lokalen Landschaftsbilds größte Bedeutung beigemessen wird; hebt hervor, dass das Bemühen um eine ökologische Bewirtschaftung der Ressourcen und deren Durchführung in einem bestimmten Gebiet ein ausgewogenes Verhältnis zwischen dem landwirtschaftlichen und forstwirtschaftlichen Potenzial, dem Weideland und den ange ...[+++]

6. dringt aan op een beleid inzake herbebossing van de getroffen gebieden op basis van de eerbiediging van de biologische, klimatologische en ecologische kernmerken van deze gebieden, en wenst dat een groter belang wordt gehecht aan het herstel van het karakteristieke plaatselijke landschap; onderstreept dat het voor het onderzoek en het voeren van een ecologisch beheer van de hulpbronnen in een bepaald gebied vereist is dat een evenwicht wordt gevonden tussen de agrarische mogelijkheden, het bosbouwpotentieel, de beweiding en de passende economische activiteiten waarmee de betrokken gebieden kunnen worden gestimuleerd, zodat een daadwe ...[+++]


w