Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Eine Einigung erzielen
Einigung
Einigung ad referendum
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung
Gütliche Einigung
Kollektive Einigung
Nationale Einigung
Sich einigen
Wiedervereinigung
Zu einer Einigung führen
Zu einer Einigung gelangen
Zustimmung ad referendum

Traduction de « dringende einigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Einigung erzielen | sich einigen | zu einer Einigung führen | zu einer Einigung gelangen

tot een overeenkomst komen


Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum








nationale Einigung [ Wiedervereinigung ]

nationale eenwording [ hereniging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zügige Umsetzung des Legislativpakets zu Verbriefungen hat das Potenzial, in der Realwirtschaft schnell zusätzliche Finanzierungsmittel zu generieren: Der Rat hat bereits eine Einigung über einfache, transparente und standardisierte (STS-)Verbriefungen erzielt, und nun sollten dringend Fortschritte im Europäischen Parlament folgen.

De snelle uitvoering van het securitisatiepakket heeft het potentieel snel extra financiering in de reële economie te genereren: de Raad heeft reeds een akkoord bereikt over eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde (STS) securitisatie en nu moeten er dringend vorderingen worden gemaakt in het Europees Parlement.


100. verweist auf die grundsätzliche Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat, wonach die Anzahl der Richter erhöht werden muss; betont, dass es daher dringend geboten ist, so bald wie möglich eine Einigung über die Ernennung der zusätzlichen Richter am Gericht zu erzielen; stellt für die Ernennung von neun neuen Richtern 2 Mio. EUR in die Reserve ein und fordert das Gericht auf, dem Rat und dem Parlament eine aktualisierte Einschätzung des zusätzlichen Finanzbedarfs für neue Richter und neues Personal vorzulegen; erwartet, dass ...[+++]

100. herinnert aan het beginselakkoord tussen het Parlement en de Raad waarin is afgesproken dat het aantal rechters moet worden verhoogd; benadrukt dat in deze omstandigheden zo snel mogelijk overeenstemming moet worden bereikt over de benoeming van extra rechters bij het Gerecht; plaatst 2 miljoen EUR in de reserve voor de benoeming van negen nieuwe rechters en verzoekt het Hof aan de Raad en het Europees Parlement een actuele evaluatie voor te leggen van de bijkomende financiële behoeften voor nieuwe rechters en personeel; verwacht dat de Raad zo snel mogelijk overeenstemming zal bereiken en dat de wetgevingsprocedure uiterlijk 1 oktober 2015 zal zijn afgerond; dringt erop aan ...[+++]


99. verweist auf die grundsätzliche Einigung zwischen dem Parlament und dem Rat, wonach die Anzahl der Richter erhöht werden muss; betont, dass es daher dringend geboten ist, so bald wie möglich eine Einigung über die Ernennung der zusätzlichen Richter am Gericht zu erzielen; stellt für die Ernennung von neun neuen Richtern 2 Mio. EUR in die Reserve ein und fordert das Gericht auf, dem Rat und dem Parlament eine aktualisierte Einschätzung des zusätzlichen Finanzbedarfs für neue Richter und neues Personal vorzulegen; erwartet, dass ...[+++]

99. herinnert aan het beginselakkoord tussen het Parlement en de Raad waarin is afgesproken dat het aantal rechters moet worden verhoogd; benadrukt dat in deze omstandigheden zo snel mogelijk overeenstemming moet worden bereikt over de benoeming van extra rechters bij het Gerecht; plaatst 2 miljoen EUR in de reserve voor de benoeming van negen nieuwe rechters en verzoekt het Hof aan de Raad en het Europees Parlement een actuele evaluatie voor te leggen van de bijkomende financiële behoeften voor nieuwe rechters en personeel; verwacht dat de Raad zo snel mogelijk overeenstemming zal bereiken en dat de wetgevingsprocedure uiterlijk 1 oktober 2015 zal zijn afgerond; dringt erop aan ...[+++]


10. lehnt den in der politischen Einigung vereinbarten Gesamtbetrag der MFR-Obergrenzen für Mittel für Verpflichtungen bzw. Zahlungen entschieden ab, da dadurch die Sparpolitik auf EU-Ebene zusätzlich zu den Sparmaßnahmen, die bereits von den Mitgliedstaaten durchgesetzt werden, noch verstärkt wird, wohingegen es zur Bewältigung der Krise dringend eines Plans für eine nachhaltige umweltverträgliche Entwicklung bedarf;

10. wijst het totaalbedrag voor de MFK-plafonds waarover een politiek akkoord is bereikt, zowel qua vastleggingen als qua betalingen, ronduit van de hand, omdat daarmee aan de bezuinigingen die al in de lidstaten worden doorgevoerd, nog meer bezuinigingen op EU-niveau worden toegevoegd, terwijl er juist behoefte is aan een duurzaam groen ontwikkelingsplan om op de crisis te reageren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind jedoch dringend Fortschritte erforderlich, damit – wie vom Europäischen Rat gefordert[5] – rasch über die zwölf vorrangigen Vorschläge der ersten Binnenmarktakte Einigung erzielt werden kann, und zwar möglichst noch vor Ende des Jahres.

Toch moet zo spoedig mogelijk vooruitgang worden geboekt zodat de twaalf prioritaire voorstellen van de eerste Akte voor de interne markt overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad[5] snel en indien mogelijk vóór het einde van het jaar worden goedgekeurd.


Ich hoffe, dass die Einigung zu diesem Text nicht eine Einigung betreffend eine Richtlinie über Verbraucherkredite, derer die Union so dringend bedarf, gefährdet.

Ik hoop dat een akkoord over een richtlijn inzake consumentenkrediet, die de Unie zo nodig heeft, niet in gevaar komt door de overeenstemming over deze tekst.


Was neue Rechtsvorschriftenentwürfe betrifft, so forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Brüssel im März 2003 dringend zu einer Einigung über das Thema Zeitarbeit bis Dezember 2003 auf.

Wat nieuwe ontwerp-wetgeving betreft, heeft de Europese Raad van Brussel van maart 2003 erop aangedrongen dat uiterlijk in december 2003 een akkoord over uitzendarbeid wordt bereikt.


Was neue Rechtsvorschriftenentwürfe betrifft, so forderte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Brüssel im März 2003 dringend zu einer Einigung über das Thema Zeitarbeit bis Dezember 2003 auf.

Wat nieuwe ontwerp-wetgeving betreft, heeft de Europese Raad van Brussel van maart 2003 erop aangedrongen dat uiterlijk in december 2003 een akkoord over uitzendarbeid wordt bereikt.


47. fordert die Sozialpartner nachdrücklich auf, als Reaktion auf die Mitteilung der Kommission über Restrukturierung eine Einigung zu erzielen und fordert die Kommission auf, dringend einen Legislativvorschlag zu unterbreiten, falls diese Einigung nicht zustande kommt;

47. dringt er bij de sociale partners op aan overeenstemming te bereiken over de mededeling over herstructurering, en dringt er bij de Commissie op aan met spoed te komen met een voorstel voor wetgeving, wanneer dat niet gebeurt;


Die Kommission hat daher einen in drei Phasen gegliederten Ansatz erarbeitet, der die sofortige Umsetzung dringender Maßnahmen, die frühestmögliche Annahme bereits unterbreiteter Vorschläge und die größtmögliche Einigung (bis zum 1. Januar) über die verbleibenden Maßnahmen vorsieht.

De Commissie heeft derhalve een tijdschema in drie fasen vastgesteld, met betrekking tot de goedkeuring op zeer korte termijn van spoedmaatregelen, de spoedige goedkeuring van een aantal bestaande voorstellen en het bereiken van een zo groot mogelijke mate van overeenstemming over de resterende te nemen maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dringende einigung' ->

Date index: 2021-09-09
w