Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " außengrenze nach griechenland gelangen " (Duits → Nederlands) :

Damit Griechenland nicht übermäßig belastet wird, sollten diese Überstellungen nicht rückwirkend wiederaufgenommen werden, sondern sich nur auf Asylbewerber erstrecken, die ab dem 15. März 2017 irregulär über eine Außengrenze nach Griechenland gelangen, oder für die Griechenland aufgrund anderer Dublin-Kriterien ab diesem Zeitpunkt zuständig ist.

Om te voorkomen dat Griekenland wordt overbelast, wordt de hervatting van overdrachten niet met terugwerkende kracht toegepast. De hervatting betreft alleen asielzoekers die Griekenland vanaf 15 maart 2017 op irreguliere bereiken of voor wie Griekenland op grond van andere Dublincriteria vanaf 15 maart verantwoordelijk is.


Sie kommen in Lampedusa an – und wir haben die Probleme gesehen, die dort aufgetreten sind – oder sie versuchen über die Türkei nach Griechenland zu gelangen, indem sie die Möglichkeit einer Einreise ohne Visum nutzen, die sich ihnen auf Grundlage von Abkommen, die viele dieser Drittstaaten mit der Türkei haben, bietet.

Zij komen aan op Lampedusa – waar zoals wij hebben gezien enorme problemen zijn ontstaan – terwijl anderen via Turkije Griekenland proberen binnen te komen. Daarbij maken ze gebruik van het feit dat dankzij de tussen Turkije en een groot aantal derde landen gesloten overeenkomsten geen visum voor Turkije meer nodig is.


Griechenland, Italien und Malta sind ja offenbar nicht in der Lage, die EU-Außengrenze zu sichern, und Schengen-Neulinge lassen nach ihrer Aufnahme in ihren Bemühungen häufig nach.

Griekenland, Italië en Malta zijn blijkbaar niet in staat om hun buitengrenzen te beveiligen, en de nieuwkomers in de Schengengroep laten vaak, na hun opname, hun inspanningen verslappen.


In der Verordnung werden verschiedene Maßnahmen aufgeführt, um für Grenzbewohner die Standardverfahren und –kontrollen, die nach dem Schengener-Grenzkodex beim Überschreiten der Außengrenze zur Anwendung gelangen, zu vereinfachen.

Bij de verordening inzake klein grensverkeer worden ten behoeve van de bewoners van grensgebieden een aantal maatregelen vastgesteld die een vereenvoudiging inhouden ten opzichte van de in de Schengengrenscode vastgelegde standaardprocedures en -controles voor het overschrijden van de buitengrenzen. Deze faciliteringsmaatregelen houden in:


Demzufolge helfen wir ihnen. Sobald sie in Griechenland gelandet sind, können sie nach Italien, Österreich, Deutschland oder Frankreich gelangen.

Wanneer ze Griekenland zijn binnengekomen, kunnen ze ook in Italië, Duitsland, Frankrijk binnen.


Griechenland, das über ausgedehnte Seegrenzen verfügt, bildet die Außengrenze der Europäischen Union mit den Ländern Asiens, also mit Ländern, aus denen enorme Flüchtlingswellen nach Europa strömen. Aus diesem Grund ist es besonders wichtig, dass die griechische Präsidentschaft einen politischen Rahmen festlegt, der in gerechter Weise die Pflichten und Verantwortlichkeiten zwischen den Mitg ...[+++]

Griekenland heeft ellenlange zeegrenzen en vormt de buitengrens van de Europese Unie met een aantal Aziatische landen, met landen die de immigratiestromen naar Europa aanzienlijk versterken. Daarom is het zo belangrijk dat het Grieks voorzitterschap erin slaagt een beleidskader vast te stellen voor de eerlijke verdeling van de plichten en de verantwoordelijkheden over d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außengrenze nach griechenland gelangen' ->

Date index: 2024-01-15
w