Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABV
Abstimmautomatik
Abstimmungsregelung
Anti-Blockier-Bremssystem
AntiBlockier-System
Automatik-Programmierung einsetzen
Automatisch öffnende Tür installieren
Automatische Datenverarbeitung
Automatische Frequenznachregelung
Automatische Frequenznachstellung
Automatische Frequenznachsteuerung
Automatische Frequenznachstimmung
Automatische Frequenzüberwachung und-nachsteuerung
Automatische Nähmaschinen instandhalten
Automatische Nähmaschinen pflegen
Automatische Programmierung einsetzen
Automatische Programmierung nutzen
Automatische Programmierungen verwenden
Automatische Scharfabstimmung
Automatische Tür installieren
Automatische Zugbeeinflussung
Automatische Zugsteuerung
Automatischer Blockier-Verhinderer
Automatischer Blockierverhinderer
Automatischer Zugbetrieb
Baustein-Freigabe
Chip-Freigabe
Elektronische Regelvorgänge im Eisenbahnverkehr
Fahren auf elektrische Sicht
Freigabe
Freigabe einer Sicherheit
Freigabe eines Bausteins
Frequenznachregelung
Selbsttätig öffnende Tür installieren

Traduction de « automatische freigabe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baustein-Freigabe | Chip-Freigabe | Freigabe eines Bausteins

ontvankelijk maken van een chip


ABV | Anti-Blockier-Bremssystem | AntiBlockier-System | Automatischer Blockierverhinderer | Automatischer Blockier-Verhinderer

Anti-blokkeer-inrichting | Antiblokkeerremsysteem | Antiblokkeersysteem | Antiblokkeringsinrichting


Abstimmautomatik | Abstimmungsregelung | automatische Frequenznachregelung | automatische Frequenznachstellung | automatische Frequenznachsteuerung | automatische Frequenznachstimmung | automatische Frequenzüberwachung und-nachsteuerung | automatische Scharfabstimmung | Frequenznachregelung

automatische frequentiebesturing | AFR [Abbr.]


Automatik-Programmierung einsetzen | automatische Programmierungen verwenden | automatische Programmierung einsetzen | automatische Programmierung nutzen

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


automatische Zugbeeinflussung | automatische Zugsteuerung | automatischer Zugbetrieb | elektronische Regelvorgänge im Eisenbahnverkehr | Fahren auf elektrische Sicht

automatische treinbeheersing | automatische treinbeïnvloeding | automatische treingeleiding | automatische verkeersleiding | ATB [Abbr.] | AVL [Abbr.]






automatische Nähmaschinen instandhalten | automatische Nähmaschinen pflegen

automatische naaimachines bedienen


Automatische Datenverarbeitung

Automatische gegevensverwerking


automatische Tür installieren | automatisch öffnende Tür installieren | selbsttätig öffnende Tür installieren

automatische deur installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine automatische Freigabe der Mittel nach Ablauf des Zeitraums n+2 kann daher für die Tranche von 2000 nicht ausgeschlossen werden, wobei die Partner jedoch allgemein beschlossen haben, sämtliche Maßnahmen durchzuführen. Mitauslösend für diese Entscheidung ist die Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in Luxemburg im zweiten Halbjahr 2001 wieder leicht angestiegen ist.

Het risico bestaat dat de kredieten van de tranche 2000 na afloop van de periode n+2 automatisch worden vrijgemaakt, ofschoon alle partners vastbesloten zijn het totaal van de middelen te gebruiken. Deze vaste wil is temeer versterkt doordat de werkloosheid in Luxemburg in het tweede halfjaar van 2001 weer is toegenomen.


Ferner nimmt der Rat Kenntnis von der Zusage der Kommission, die Anwendung der neuen Vorschriften für die automatische Freigabe der Mittel, die am Ende des zweiten Jahres nach dem Jahr, in dem die Mittelbindung eingegangen wurde, nicht verwendet worden sind, zu verdeutlichen und zu vereinheitlichen und die Mitgliedstaaten so früh wie möglich entsprechend zu unterrichten.

Voorts neemt de Raad akte van de toezegging van de Commissie om de toepassing van de nieuwe bepalingen in de regelgeving voor de ambtshalve annulering van ongebruikte verplichtingen na afloop van het tweede jaar na het jaar waarin de verplichting is aangegaan, te verduidelijke en te uniformiseren, en de lidstaten hieromtrent zo spoedig mogelijk te informeren.


Nach Annahme der Entscheidung über die Kürzung der Gemeinschaftsbeteiligung erfolgt die automatische Freigabe.

Nadat de beschikking tot verlaging van de communautaire bijstand is aangenomen, zal worden overgegaan tot het ambtshalve annuleren van de betrokken vastleggingen.


Ein solcher Spielraum ist aber nur für die erste Tranche möglich: für die weiteren Jahrestranchen, für die bis zum 30. April eines jeden Haushaltsjahres eine automatische Freigabe erfolgt, ist diese Flexibilität nicht mehr gegeben.

Deze flexibiliteitsmarges golden uitsluitend voor de eerste tranche en kunnen niet worden toegepast voor de latere jaartranches, die vóór 30 april van elk begrotingsjaar automatisch worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
befürwortet die Anwendung der Bestimmung über die automatische Freigabe (die sogenannte N+2-Regel) auf den Kohäsionsfonds; fordert jedoch eine gewisse Flexibilität bei der Anwendung während der ersten drei Jahre des neuen Programmplanungszeitraums;

steunt de toepassing van de automatische annuleringsregel (de zogenaamde N+2-regel) in het Cohesiefonds; verzoekt echter om een flexibele toepassing daarvan gedurende de eerste drie jaar van de nieuwe programmeringsperiode;


xxix) befürwortet die Anwendung der Bestimmung über die automatische Freigabe (die sogenannte N+2-Regel) auf den Kohäsionsfonds; fordert jedoch eine gewisse Flexibilität bei der Anwendung während der ersten drei Jahre des neuen Programmplanungszeitraums;

xxix) steunt de toepassing van de automatische annuleringsregel (de zogenaamde N+2-regel) in het Cohesiefonds; verzoekt echter om een flexibele toepassing daarvan gedurende de eerste drie jaar van de nieuwe programmeringsperiode;


11. fordert nachdrücklich, dass die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds das Konzept des "Ausgabenziels" beibehalten sollen; hält es für erforderlich, die Regel n+2 für die automatische Freigabe nicht ausgeführter Mittel beizubehalten, die ihre Effizienz für die Verbesserung der Durchführung der Fonds im gegenwärtigen Programmplanungszeitraum bewiesen hat;

11. dringt aan op handhaving van het objectieve karakter van de uitgaven van de structuurfondsen en het Cohesiefonds; acht handhaving van de regel N+2 noodzakelijk voor het automatisch vrijkomen van de niet-uitgevoerde kredieten die ter verbetering van de uitvoering van de kredieten in de huidige programmeringsperiode doeltreffend is gebleken;


11. fordert nachdrücklich, dass die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds das Konzept des „Ausgabenziels“ beibehalten sollen; hält es für erforderlich, die Regel n+2 für die automatische Freigabe nicht ausgeführter Mittel beizubehalten, die ihre Effizienz für die Verbesserung der Durchführung der Fonds im gegenwärtigen Programmplanungszeitraum bewiesen hat;

11. dringt aan op handhaving van het objectieve karakter van de uitgaven van de structuurfondsen en het Cohesiefonds; acht handhaving van de regel N+2 noodzakelijk voor het automatisch vrijkomen van de niet-uitgevoerde kredieten die ter verbetering van de uitvoering van de kredieten in de huidige programmeringsperiode doeltreffend is gebleken;


Im Übrigen darf nicht übersehen werden, dass sich für den vorherigen Planungszeitraum (1994-1999) die Schwierigkeiten bei der Ausführung vor allem auf das Ende des Zeitraums konzentriert haben und sich während des neuen Zeitraums, ohne einen Mechanismus für die automatische Freigabe, wohl mehrere Jahre lang fortsetzen.

Bovendien mag niet over het hoofd worden gezien dat voor de oude programmeringsperiode (1994-1999) de uitvoeringsproblemen zich vooral aan het eind van de periode concentreren en dan nog meerdere jaren tijdens de nieuwe periode voortduren omdat er geen mechanisme voor automatische annulering bestaat.


Auch wenn Ende 2002 keine automatische Freigabe von ESF-Mitteln erfolgt ist, besteht doch die Gefahr, dass aufgrund der "n+2"-Regel Mittel verloren gehen könnten, so dass 2003 eine sorgfältige Überwachung erforderlich sein wird.

Weliswaar was er eind 2002 geen sprake van automatische annulering van ESF-gelden, toch bestaat er een risico dat er fondsen verloren gaan vanwege de n+2-regel, waar in 2003 nauwkeurig op moet worden gelet.


w