Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengung
Das ganze Jahr über
Fiskalische Anstrengung
Fiskalpolitischer Anreiz
Fiskalpolitischer Impuls
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Perennial
Zumutbare Anstrengung

Traduction de « anstrengung ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




fiskalische Anstrengung | fiskalpolitischer Anreiz | fiskalpolitischer Impuls

budgettaire impuls | budgettaire stimulans


Anstrengung,ihr Produkt zu verbessern

verbeteren van het product






perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. unterstützt voll und ganz jede Anstrengung der Kommission zur allgemeinen Stärkung der Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts durch ein stärkeres präventives Tätigwerden, mit dem auch verbunden ist, dass sie sich mit den Mitgliedstaaten sehr frühzeitig ins Benehmen setzt, um die ordnungsgemäße Umsetzung wichtiger Richtlinien zu erleichtern, und empfiehlt, dass das Parlament bei diesen Initiativen gebührend einbezogen wird;

27. verleent zijn volle steun aan elke inspanning van de Commissie die gericht is op een krachtiger handhaving van het gemeenschapsrecht over de gehele lijn, door middel van meer preventief optreden, dat gepaard moet gaan met overleg met de lidstaten in een vroeg stadium, om de correcte omzetting van belangrijke richtlijnen te vergemakkelijken, en acht het aan te bevelen dat het Europees Parlement naar behoren wordt betrokken bij zulke initiatieven;


27. unterstützt voll und ganz jede Anstrengung der Kommission zur allgemeinen Stärkung der Durchsetzung des Gemeinschaftsrechts durch ein stärkeres präventives Tätigwerden, mit dem auch verbunden ist, dass sie sich mit den Mitgliedstaaten sehr frühzeitig ins Benehmen setzt, um die ordnungsgemäße Umsetzung wichtiger Richtlinien zu erleichtern, und empfiehlt, dass das Parlament bei diesen Initiativen gebührend einbezogen wird;

27. verleent zijn volle steun aan elke inspanning van de Commissie die gericht is op een krachtiger handhaving van het gemeenschapsrecht over de gehele lijn, door middel van meer preventief optreden, dat gepaard moet gaan met overleg met de lidstaten in een vroeg stadium, om de correcte omzetting van belangrijke richtlijnen te vergemakkelijken, en acht het aan te bevelen dat het Europees Parlement naar behoren wordt betrokken bij zulke initiatieven;


Nationale Strategien allein werden keine Spitzenforschung hervorbringen. Wir brauchen eine Strategie für den gesamten Kontinent, eine Anstrengung ganz Europas.

Voor baanbrekend onderzoek volstaat het echter niet een nationale strategie te hebben. Daarvoor is een continentale strategie nodig.


Es ist ganz klar, dass diese Projekte nicht ohne eine finanzielle Anstrengung der Europäischen Union realisiert werden können, die sich in der vernünftigen und wohldurchdachten Aufstockung des Gemeinschaftsbudgets für die transeuropäischen Netze niederschlägt.

Het lijdt geen twijfel dat deze projecten niet gerealiseerd zullen worden zonder financiële inspanning van de Europese Unie in de vorm van deze redelijke, weloverwogen verhoging van het communautaire TEN-budget.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anstrengung ganz' ->

Date index: 2021-08-08
w