Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " angemessene teilnahme seiner delegationen " (Duits → Nederlands) :

5. ist entschlossen, als Mitorganisator der Parlamentarischen Konferenz zur WTO sicherzustellen, dass ausreichende Mittel verfügbar sind, um einschließlich der erforderlichen Infrastrukturen eine angemessene Teilnahme seiner Delegationen an allen Sitzungen zu gewährleisten und die Übernahme der Reise- und Aufenthaltskosten von sechs Vertretern aus den AKP-Ländern abzudecken;

5. is, als medeorganisator van de Parlementaire Conferentie over de WTO, vastbesloten ervoor te zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar zijn (evenals de nodige infrastructuur) om haar delegaties aan alle vergaderingen te laten deelnemen en de reis- en verblijfskosten van zes vertegenwoordigers van de ACS-landen te vergoeden;


27. Die Delegationen begrüßten die Teilnahme von Vertretern Islands und Norwegens als Beobachter der EU-Delegation und wiesen darauf hin, dass der Gemeinsame Ausschuss weiter daran arbeiten wird, einen Vorschlag über die Bedingungen und Verfahren auszuarbeiten, unter denen Island und Norwegen dem Abkommen in seiner durch das Protokoll geänderten Fassung beitreten könnten.

27. De delegaties verwelkomden de deelname van vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen als waarnemers aan de EU-delegatie en merkten op dat in het Gemengd Comité verder zal worden gewerkt aan een voorstel over de voorwaarden en procedures voor de toetreding van IJsland en Noorwegen tot de Overeenkomst, zoals gewijzigd bij het Protocol.


35. ist als treibende Kraft der Befürworter der Gründung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO entschlossen sicherzustellen, dass genügend Mittel zur Verfügung stehen, um eine angemessene Teilnahme seiner Delegationen an allen Sitzungen einer solchen Versammlung oder den ihrer Gründung vorausgehenden Sitzungen unter Bereitstellung der erforderlichen Infrastruktur zu ermöglichen;

35. is als drijvende kracht achter de beweging voor de oprichting van een parlementaire assemblee van de Wereldhandelsorganisatie vastbesloten ervoor te zorgen dat voldoende geld beschikbaar wordt gesteld voor een adequate deelname, met de nodige infrastructuur, van zijn delegaties aan alle vergaderingen die door deze assemblee worden belegd of die als voorbereiding op een vergadering van deze assemblee dienen;


21. ist entschlossen, als treibende Kraft der Bewegung zur Errichtung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO dafür Sorge zu tragen, dass genügend Mittel bereitstehen, um eine angemessene Teilnahme seiner Delegationen samt der nötigen Infrastruktur an allen Sitzungen einer solchen Versammlung oder an diesbezüglichen Vorbereitungssitzungen zu ermöglichen;

21. is, als drijvende kracht achter de beweging om een parlementaire vergadering van de WTO op te zetten, vastbesloten ervoor te zorgen dat er voldoende kredieten beschikbaar worden gesteld om zijn delegaties in staat te stellen om, met de nodige infrastructurele ondersteuning, op passende wijze deel te nemen aan alle vergaderingen van of in de aanloop naar een dergelijke parlementaire vergadering;


19. ist entschlossen, als treibende Kraft der Bewegung zur Errichtung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO dafür Sorge zu tragen, dass genügend Mittel bereitstehen, um eine angemessene Teilnahme seiner Delegationen samt der nötigen Infrastruktur an allen Sitzungen einer solchen Versammlung oder an diesbezüglichen Vorbereitungssitzungen zu ermöglichen;

19. is, als drijvende kracht achter de beweging om een parlementaire vergadering van de WTO op te zetten, vastbesloten ervoor te zorgen dat er voldoende kredieten beschikbaar worden gesteld om zijn delegaties in staat te stellen om, met de nodige infrastructurele ondersteuning, op passende wijze deel te nemen aan alle vergaderingen van of in de aanloop naar een dergelijke parlementaire vergadering;


Die Delegationen begrüßten die Teilnahme von Vertretern Islands und Norwegens als Beobachter der EU-Delegation und wiesen darauf hin, dass der Gemeinsame Ausschuss weiter daran arbeiten wird, einen Vorschlag über die Bedingungen und Verfahren auszuarbeiten, unter denen Island und Norwegen dem Abkommen in seiner durch das Protokoll geänderten Fassung beitreten könnten.

De delegaties verwelkomden de deelname van vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen als waarnemers aan de EU-delegatie en merkten op dat in het Gemengd Comité verder zal worden gewerkt aan een voorstel over de voorwaarden en procedures voor de toetreding van IJsland en Noorwegen tot de Overeenkomst, zoals gewijzigd bij het Protocol.


24. ist als die treibende Kraft der Bewegung zur Errichtung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO entschlossen, diesen Prozess fortzusetzen, und dafür zu sorgen, dass Mittel zur Verfügung stehen, um die angemessene Teilnahme seiner Delegationen, mit der erforderlichen Infrastruktur, an allen vorbereitenden Sitzungen sowie an der 2003 in Mexiko stattfindenden WTO-Ministertagung zu ermöglichen;

24. is, als stuwende kracht achter de beweging voor de instelling van een Parlementaire Vergadering van de WTO, vastbesloten dit proces verder voort te zetten en ervoor te zorgen dat toereikende middelen beschikbaar komen voor adequate participatie, met de nodige infrastructuur, van zijn delegaties aan zowel alle voorbereidende bijeenkomsten als aan de WTO-ministersbijeenkomst in Mexico in 2003;


Das künftige Instrumentarium muss unabhängig von seiner Beschaffenheit bestimmten Kriterien genügen, die von mehreren Delegationen als wesentlich betrachtet werden. Es muss auf die gesamte Gemeinsame Fischereipolitik, vor allem auf die Quoten abgestimmt, auf relevanter Ebene den regionalen Gegebenheiten angepasst, auf geeigneter Ebene nach dem Subsidiaritätsgrundsatz ordnungsgemäß überwacht und verwaltet werden, wobei Subsidiarität eine angemessene Kontrolle ...[+++]

- ongeacht haar aard zal de toekomstige regeling moeten voldoen aan bepaalde criteria die verschillende delegaties als essentieel hebben aangemerkt: de regeling moet coherent zijn met het gehele visserijbeleid, met name met de quota; er moet een gedifferentieerde aanpak worden gevolgd die toegesneden is op de regionale kenmerken; de regeling moet op het relevante niveau naar behoren gecontroleerd en beheerd worden met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, met dien verstande dat een adequate communautaire controle gekoppeld aan de nodige sancties onmisbaar is als voorwaarde voor die subsidiariteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' angemessene teilnahme seiner delegationen' ->

Date index: 2024-06-05
w