Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « andere verfahrenssprache geeinigt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen begrüße ich, dass wir uns mit Amazon, Ebay und Alibaba geeinigt haben, gemeinsam auf eine Entfernung von über das Schnellwarnsystem gemeldeten Produkten von ihren Webseiten hinzuwirken, und rufe andere Anbieter auf, diesem Beispiel zu folgen.

Ik ben dan ook blij dat we met Amazon, eBay en Alibaba afspraken hebben kunnen maken over samenwerking om producten van hun websites te verwijderen als ze via het systeem voor snelle waarschuwing zijn gemeld, en ik roep andere bedrijven op hun voorbeeld te volgen.


Diese und andere Fragen sind in einer Gemeinsamen Auslegungserklärung näher ausgeführt worden. Diese Erklärung wird Rechtskraft haben und klar und unmissverständlich darlegen, worauf sich Kanada und die Europäische Union bei bestimmten CETA-Artikeln geeinigt haben.

Deze en andere kwesties zijn verder uitgewerkt in een gezamenlijk uitleggingsinstrument, dat rechtskracht zal hebben en duidelijk en ondubbelzinnig uitlegt wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen van CETA zijn overeengekomen.


Diese und andere Fragen sind in einer Gemeinsamen Auslegungserklärung näher ausgeführt worden. Diese Erklärung wird Rechtskraft haben und klar und unmissverständlich darlegen, worauf sich Kanada und die Europäische Union bei bestimmten CETA-Artikeln geeinigt haben.

Deze en andere kwesties zijn verder uitgewerkt in een gezamenlijk uitleggingsinstrument, dat rechtskracht zal hebben en dat duidelijk en ondubbelzinnig uitlegt wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen van CETA zijn overeengekomen.


sachlich richtig und nicht irreführend sein und auf die Währung des Zahlungskontos oder auf eine andere Unionswährung, auf die sich Verbraucher und Zahlungsdienstleister geeinigt haben, abgestellt sein.

is nauwkeurig, niet misleidend en uitgedrukt in de munteenheid van de betaalrekening, of in een andere munteenheid van de Unie indien aldus tussen de consument en de betalingsdienstaanbieder is overeengekomen.


Als letzten Schritt zur Abschaffung der Roamingaufschläge am 15. Juni 2017 haben sich die Vertreter des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission darüber geeinigt, wie die Roamingvorleistungsmärkte reguliert werden sollen. Dabei geht es um die Preise, die sich die Betreiber gegenseitig in Rechnung stellen, wenn ihre Kunden im Zuge des Roamings andere Netze in der EU benutzen.

Als laatste stap naar de afschaffing van de roamingkosten per 15 juni 2017 hebben vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een akkoord bereikt over de regulering van de "wholesale"-tarieven (de prijzen die providers elkaar aanrekenen wanneer hun klanten gebruik maken van andere netwerken bij roaming in de EU).


sachlich richtig und nicht irreführend sein und auf die Währung des Zahlungskontos oder auf eine andere Unionswährung, auf die sich Verbraucher und Zahlungsdienstleister geeinigt haben, abgestellt sein;

is nauwkeurig, niet misleidend en uitgedrukt in de munteenheid van de betaalrekening, of in een andere munteenheid indien aldus tussen de consument en de betalingsdienstaanbieder is overeengekomen;


(e) sachlich richtig und nicht irreführend sein und auf die Währung des Zahlungskontos oder auf eine andere Unionswährung, auf die sich Verbraucher und Zahlungsdienstleister geeinigt haben, abgestellt sein;

(e) is nauwkeurig, niet misleidend en uitgedrukt in de munteenheid van de betaalrekening, of in een andere munteenheid van de Unie indien aldus tussen de consument en de betalingsdienstaanbieder is overeengekomen;


Es war sehr wichtig, dass wir uns über das sogenannte Europäische Semester geeinigt haben, weil die Mitgliedstaaten nun einstimmig zugestimmt haben, dass Fragen der Wirtschaftspolitik eines Landes auch Auswirkungen auf andere Länder haben können und dass jene der anderen Folgen für ihre eigene Politik haben.

Het was van groot belang om het eens te worden over wat we het Europees semester hebben genoemd, omdat de lidstaten nu unaniem zijn overeengekomen dat onderdelen van het economisch beleid van één lidstaat gevolgen kunnen hebben voor het beleid van de overige lidstaten, en dat het beleid van anderen van invloed kan zijn op hun eigen beleid.


Aber die Umsetzung erfolgt so langsam und entmutigend für unsere Mitbürger, dass man andere Mittel finden muss, um die Staats- und Regierungschefs zum Handeln zu drängen, denn nachdem sie Einigung im Rat erzielt haben, vergessen sie, das, worauf sie sich geeinigt haben, in ihren jeweiligen Ländern umzusetzen.

De tenuitvoerlegging daarvan is echter dermate traag en ontmoedigend voor onze medeburgers dat we andere middelen moeten aangrijpen om de staatshoofden en regeringsleiders in het geweer te doen komen.


Aber die Umsetzung erfolgt so langsam und entmutigend für unsere Mitbürger, dass man andere Mittel finden muss, um die Staats- und Regierungschefs zum Handeln zu drängen, denn nachdem sie Einigung im Rat erzielt haben, vergessen sie, das, worauf sie sich geeinigt haben, in ihren jeweiligen Ländern umzusetzen.

De tenuitvoerlegging daarvan is echter dermate traag en ontmoedigend voor onze medeburgers dat we andere middelen moeten aangrijpen om de staatshoofden en regeringsleiders in het geweer te doen komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' andere verfahrenssprache geeinigt haben' ->

Date index: 2024-02-02
w