Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « andere haltung hier vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

– (HU) Als ungarische Strafverteidigerin sollte ich mich schämen, denn heute haben hier im EU-Parlament zwei meiner Kollegen, die ansonsten zwei andere politische Ansichten vertreten, in Bezug auf die fehlenden Verfahrensgarantien in Strafverfahren zweimal Ungarn als offenkundigstes Beispiel angeführt.

– (HU) Als Hongaarse en als strafrechtadvocaat zou ik me ervoor moeten schamen dat hier vandaag in het Europees Parlement, tijdens het debat over het gebrek aan procedurele waarborgen in strafprocessen, twee collega’s, die overigens andere politieke opvattingen aanhangen, Hongarije hebben genoemd als afschrikwekkend voorbeeld.


Ich habe auch viel Verständnis dafür, aber ich glaube, wir, die wir vielleicht eine andere Haltung hier vertreten, sind weder am Gängelband des Rates noch der Kommission oder der USA oder des Vereinigten Königreichs.

Ook ik heb hiervoor veel begrip, maar ik denk dat wij niet aan de leiband lopen van de Raad, van de Commissie, van de VS of van het Verenigd Koninkrijk als wij hier toevallig een ander standpunt innemen.


Meine erste Bemerkung betrifft die Haltung des Rates zu Änderungsanträgen, derer es viele gibt, obwohl ich noch nicht den Standpunkt des Rates hier vertreten kann.

In de eerste plaats met betrekking tot het standpunt van de Raad over de vele amendementen, maar ik kan ook hier het standpunt van de Raad nog niet toelichten.


Großbritannien ist bei der Verteidigung seiner vitalen nationalen Interessen bislang ungeschlagen und hat hier eine viel erfolgreichere Bilanz vorzuweisen als jedes andere hier vertretene Land.

Groot-Brittannië is er tot op heden altijd veel beter in geslaagd om zijn fundamentele nationale belangen te behartigen dan welk ander hier vertegenwoordigd land dan ook.


Ich respektiere aber alle, die eine andere Haltung haben und die aus Gewissensgründen hier anders stimmen, denn die Menschenrechtslage ist nach wie vor unbefriedigend und muss radikal verbessert werden.

Mijn fractie zal adviseren instemming te verlenen. Ik respecteer echter iedereen die er een andere mening op na houdt en die op grond van zijn of haar geweten anders stemt, want de mensenrechtensituatie laat nog steeds veel te wensen over en dient radicaal verbeterd te worden.


Da hier jedoch auch andere Belange abzuwägen sind, kommen sie letztlich zu dem Schluss, dass die Managementstrukturen der Beobachtungsstelle weiterhin so gestaltet sein sollten, dass Mitglieder aus allen Mitgliedstaaten vertreten sind.

Zij concluderen echter ook dat, gezien de gevoeligheid van de materie, de beheersstructuren van het Waarnemingscentrum ook in de toekomst leden uit alle lidstaten moeten omvatten.


Da hier jedoch auch andere Belange abzuwägen sind, kommen sie letztlich zu dem Schluss, dass die Managementstrukturen der Beobachtungsstelle weiterhin so gestaltet sein sollten, dass Mitglieder aus allen Mitgliedstaaten vertreten sind.

Zij concluderen echter ook dat, gezien de gevoeligheid van de materie, de beheersstructuren van het Waarnemingscentrum ook in de toekomst leden uit alle lidstaten moeten omvatten.


Andere Delegationen nehmen eine ablehnende oder reservierte Haltung zu der Einrichtung eines Garantiefonds ein, weil sie insbesondere - an der Fähigkeit des Fonds zur Selbstfinanzierung zweifeln; - Zweifel an der Bereitschaft des betreffenden Sektors hegen, die von der Kommission angegebenen Beträge bereitzustellen; - eine Gemeinschaftsfinanzierung in Höhe von 90 Mio. ECU nicht für gerechtfertigt halten; - die Auffassung vertreten, daß der Fonds kein ...[+++]

Andere delegaties staan negatief of gereserveerd tegenover de instelling van een garantiefonds, met name omdat zij : - twijfelen aan het vermogen van het Fonds om zichzelf te bedruipen ; - twijfelen aan de bereidheid van de betrokken sector om de door de Commissie genoemde bedragen te verstrekken ; - een communautaire bijdrage van 90 miljoen ecu niet gerechtvaardigd vinden ; - van mening zijn dat het Fonds niet het aangewezen instrument is om privékapitaal aan te trekke ...[+++]


Der Ausschuß setzt sich wie folgt zusammen: Herr Herman De Croo, Vorsitzender: Ehemaliger belgischer Verkehrsminister Herr Pieter Bouw: Präsident der KLM Herr Bjarne Hansen: Präsident der Maersk Air S.H. der Aga Khan: Präsident der Meridiana Herr Geoffrey Lipman: Präsident des "World Travel and Tourism Council" (WTTC) Herr Henri Martre: Präsident des Groupement des industries françaises aéronautiques et spatiales (GIFAS) Herr Joao-Maria Oliveira-Martins: Ehemaliger portugiesischer Verkehrsminitser Herr Gonzalo Pascual: Präsident der Spanair Herr Manfred Schölch: Vorstandsmitglied der Flughafen Frankfurt/Main AG Herr Guillermo Serrano: Experte für computergestützte Reservierungssysteme (CRS) Herr René Valladon: Vorsitzender des Paritätischen ...[+++]

Samenstelling van het Comité : De heer Herman de Croo, Voorzitter Gewezen Belgisch minister van verkeerswezen De heer Pieter Bouw Voorzitter van KLM De heer Bjarne Hansen Voorzitter van Maersk Air Z.H. de Aga Khan Voorzitter van Meridiana De heer Geoffrey Lipman Voorzitter van de "World Travel and Tourism Council" De heer Henri Martre Voorzitter van GIFAS (Groupement des Industries françaises aéronautiques et spatiales) De heer Joao-Maria Oliveira-Martins Gewezen Portugees minister van verkeer De heer Gonzalo Pascual Voorzitter van Sp ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' andere haltung hier vertreten' ->

Date index: 2024-05-19
w