Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 1 1 ige kürzung ihrer " (Duits → Nederlands) :

Das zweite Jahr in Folge schlägt die Kommission eine 1%ige Kürzung ihrer Personalzahlen vor (ohne Einbeziehung des Beitritts Kroatiens) als einen Teil ihres Vorschlags einer auf fünf Jahre verteilten 5%igen Kürzung des Personals.

Voor het tweede jaar op rij stelt de Commissie een inkrimping van haar personeelsbestand met 1% voor (zonder de gevolgen van de toetreding van Kroatië), in het kader van het plan om gespreid over vijf jaar een inkrimping met 5% te verwezenlijken.


Die Kommission schlägt ebenfalls eine 1,1%ige Kürzung ihrer eigenen administrativen Ausgaben vor.

Daarnaast stelt de Commissie voor om haar eigen administratieve uitgaven op verschillende gebieden met 1,1% te drukken.


Der Ministerrat führt in der Hauptsache an, dass die Situation eines Arbeitnehmers mit einem Vollzeitarbeitsvertrag und die Situation eines Arbeitnehmers mit einem Teilzeitarbeitsvertrag in Bezug auf die Kürzung ihrer Arbeitsleistungen nicht miteinander vergleichbar seien.

De Ministerraad voert in hoofdorde aan dat de situatie van een werknemer met een voltijdse arbeidsovereenkomst en de situatie van een werknemer met een deeltijdse arbeidsovereenkomst niet vergelijkbaar zijn wat de vermindering van hun arbeidsprestaties betreft.


Der Ministerrat führt in der Hauptsache an, dass die Situation eines Arbeitnehmers mit einem Vollzeitarbeitsvertrag und die Situation eines Arbeitnehmers mit einem Teilzeitarbeitsvertrag in Bezug auf die Kürzung ihrer Arbeitsleistungen nicht miteinander vergleichbar seien.

De Ministerraad voert in hoofdorde aan dat de situatie van een werknemer met een voltijdse arbeidsovereenkomst en de situatie van een werknemer met een deeltijdse arbeidsovereenkomst niet vergelijkbaar zijn wat de vermindering van hun arbeidsprestaties betreft.


Bei unvollständiger Ausschöpfung der TAC schlägt die Kommission eine 20%-ige Kürzung vor, um so genannten "Papierfisch" zu beseitigen.

Voor bestanden waarvan de TAC niet volledig wordt benut, stelt de Commissie voor de TAC 20% te verlagen om de "papieren vis" te elimineren.


Aufgrund dieser Bestimmung entsteht hinsichtlich des Entlassungsschutzes, den die Arbeitnehmer geniessen, ein Behandlungsunterschied zwischen den Arbeitnehmern, die gemäss Artikel 100 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 die völlige Arbeitsleistungsaussetzung beantragen und erhalten, und denjenigen, die gemäss Artikel 102 desselben Gesetzes eine Kürzung ihrer Arbeitsleistungen beantragen und erhalten.

Door die bepaling wordt een verschil in behandeling in het leven geroepen tussen de werknemers die de volledige schorsing van hun arbeidsprestaties vragen en verkrijgen, overeenkomstig artikel 100 van de herstelwet van 22 januari 1985, en diegenen die een vermindering van hun prestaties vragen en verkrijgen, overeenkomstig artikel 102 van dezelfde wet, ten aanzien van de bescherming tegen ontslag die ze genieten.


Sofern diese Bestände gemeinsam mit Kabeljau, Wittling oder Seehecht vorkommen, wird eine 20 %ige Kürzung vorgeschlagen.

Voor deze bestanden wordt, wanneer er een verband is met kabeljauw, wijting of heek, een verlaging van de visserijdruk met 20 % voorgesteld.


Die in den Artikeln 42bis und 47 des Arbeitsunfallgesetzes enthaltene Rechtsübertragungsregelung führt jedoch dazu, dass bei Kumulierung mit einer Pension die Entschädigung, die den Opfern eines Arbeitsunfalls oder ihren Anspruchsberechtigten von der für den Unfall haftbaren Person oder deren Versicherer geschuldet wird, im Vergleich zu den Opfern eines gewöhnlichen Unfalls oder ihrer Anspruchsberechtigten, die keine vergleichbare Kürzung ihrer Entschädigung hinnehmen müssen, auf unverhältnismässige Weise eingeschränkt wird.

De subrogatieregeling vervat in de artikelen 42bis en 47 van de arbeidsongevallenwet heeft evenwel tot gevolg dat bij cumulatie met een pensioen de schadevergoeding aan de slachtoffers van een arbeidsongeval of hun rechthebbenden door diegene die voor dat ongeval aansprakelijk is of door diens verzekeraar op onevenredige wijze wordt beperkt, ten aanzien van de slachtoffers van een gewoon ongeval of hun rechthebbenden die geen vergelijkbare inkrimping van hun vergoeding ondergaan.


Wird das Ende der vertraglichen Lagerzeit oder die in Absatz 17 genannte Frist von zwei Monaten für die gesamte Lagermenge vom Vertragspartner nicht eingehalten, so zieht jeder Kalendertag der Nichteinhaltung für diesen Vertrag eine 10 %ige Kürzung der Beihilfe nach sich.

Wanneer de contractant de contractuele opslagperiode of de in artikel 17, lid 1, bedoelde termijn van twee maanden voor de totale opgeslagen hoeveelheid niet nakomt, wordt het voor het betrokken contract verschuldigde steunbedrag voor elke kalenderdag van niet-nakoming met 10 % verlaagd.


VORSCHLÄGE Milch: Bei Milch scheint die 2%ige Kürzung der Quoten, die grundsätzlich im Rahmen der Reform beschlossen worden ist, nicht mehr unbedingt notwendig zu sein, insbesondere, weil durch die schrittweise Senkung des Butterpreises die rückläufige Entwicklung beim Verbrauch aufgehalten werden konnte.

VOORSTELLEN Melk en zuivelprodukten : Het lijkt nu niet meer zo dringend nodig om, zoals in het kader van de hervorming in beginsel was besloten, de quota met 2 % te verlagen; dit heeft vooral te maken met het feit dat de geleidelijke verlaging van de boterprijs de daling in het boterverbruik heeft afgeremd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1 1 ige kürzung ihrer' ->

Date index: 2023-02-10
w