Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hin und zurück-Preis
Preis ihrer Wahl
Rücksendung an den Versandbahnhof
Visuellen Eindruck von Auslagen beurteilen
Vom Erzeuger zum Verbraucher
Vom Hof auf den Tisch
Vom Tisch zum Bauernhof zurück
Zurück zum Versandbahnhof

Traduction de «eindruck zurück dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vom Hof auf den Tisch | vom Erzeuger zum Verbraucher | vom Tisch zum Bauernhof zurück

van boer tot bord | van grond tot mond


Rücksendung an den Versandbahnhof | zurück zum Versandbahnhof

terug naar het station van afzending | terugzending naar het station van afzending


Hin und zurück-Preis | Preis ihrer Wahl

your choice prijs


visuellen Eindruck von Auslagen beurteilen

visuele impact van displays inschatten | visuele impact van etalages inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In anderen Fällen waren die Entscheidungen weniger umstritten, doch ließen die Verfahren dennoch den Eindruck zurück, dass Verhandlungen hinter verschlossenen Türen eine größere Rolle spielen als die offiziellen Verfahren, auch wenn sich die Transparenz verbessert hat.[13]

In andere gevallen werden de resultaten minder aangevochten, maar bleef het beeld van een niet-transparantie besluitvorming die de overhand had op de formele procedures ondanks de verbeteringen op het vlak van transparantie.[13]


In anderen Fällen waren die Entscheidungen weniger umstritten, doch ließen die Verfahren dennoch den Eindruck zurück, dass Verhandlungen hinter verschlossenen Türen eine größere Rolle spielen als die offiziellen Verfahren, auch wenn sich die Transparenz verbessert hat.[13]

In andere gevallen werden de resultaten minder aangevochten, maar bleef het beeld van een niet-transparantie besluitvorming die de overhand had op de formele procedures ondanks de verbeteringen op het vlak van transparantie.[13]


Ich erinnere mich, als sich Deutschland und Frankreich – noch nicht zu meiner Zeit – auf einen Kandidaten für die Kommissionspräsidentschaft einigten: Da zog sich der andere Kandidat wieder zurück, weil das den Eindruck der Arroganz erweckte.

Ik herinner me dat toen Duitsland en Frankrijk – dat was vóór mijn tijd – het eens waren geworden over een kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie, de andere het opgaf, om niet de indruk van arrogantie te wekken.


Zurück bleibt der Eindruck, dass alle Probleme, mit denen dieses Land konfrontiert ist, von der Welt da draußen verursacht werden und dass daher auch alle Lösungen von außen kommen müssten.

Je krijgt de indruk alsof alle problemen die Bosnië heeft, van buitenaf zijn opgedrongen en ook alsof alle oplossingen van buiten moeten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das kann der Eindruck sein, den seine Verachtung für Umweltschützer manchmal hinterlässt, aber ich entschuldige mich und ziehe meine Behauptung zurück.

Dat is wellicht de indruk die soms ontstaat vanuit zijn minachting voor milieuactivisten, maar ik bied mijn excuses aan, trek deze bewering in en neem zijn aanbod van een debat aan.


In dem Kommissionsvorschlag wird der Eindruck vermittelt, als handele es sich um ein vorübergehendes Phänomen und die nichteuropäischen Zeitarbeitnehmer kehrten in relativ kurzer Zeit in ihre Herkunftsländer zurück.

In het voorstel van de Commissie doet men vandaag alsof het om een tijdelijk fenomeen zou gaan waarbij de niet-Europese tijdelijke arbeiders op relatief korte termijn terug naar de herkomstlanden zouden vertrekken.


Die Mitgliedstaaten konnten sich jedoch auf keine Linie einigen, außer rhetorischer Kritik, und zurück blieb der Eindruck eines verpfuschten Krisenmanagements auf Seiten der EU.

De lidstaten konden het echter niet eens worden over meer dan retorische kritiek, en opnieuw maakte het crisisbeheer van de EU een slechte indruk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindruck zurück dass' ->

Date index: 2023-03-24
w