Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweis
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist
Beweislast
Computerforensik
Digitale Forensik
Digitaler Beweis
Entscheidender Beweis
IT-Forensik
Rechtsbeweis
Unwiderlegbarer Beweis
Unzulässiger Beweis
Zweifelsfreier Nachweis

Vertaling van "eindeutigen beweis dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einstellung eines eindeutigen magnetischen Ausgangszustandes

ontmagnetiseren


Rechtsbeweis [ Beweis | Beweislast ]

bewijs [ bewijslast ]


Beweis auf welchen nicht eingetreten ist | unzulässiger Beweis

niet ontvankelijk bewijs


entscheidender Beweis | unwiderlegbarer Beweis | zweifelsfreier Nachweis

afdoend bewijsmateriaal


digitaler Beweis [ Computerforensik | digitale Forensik | IT-Forensik ]

computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]

27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]


27. weist darauf hin, dass der ehemalige Verwaltungsdirektor der Agentur in einem Schreiben vom 28. Dezember 2010 an die Agentur die Tätigkeiten dargelegt hat, die er am Ende seiner Amtszeit aufzunehmen gedachte; hält die erste Entscheidung des Vorsitzenden des Verwaltungsrates der Agentur vom 11. Januar 2011 zur Genehmigung der neuen Tätigkeiten des ehemaligen Verwaltungsdirektors der Agentur für einen Verstoß gegen die Vorschriften der Union über Interessenkonflikte, insbesondere im Zusammenhang mit Titel II Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften; weist darauf hin, dass nach Titel II Artikel 11 und Titel ...[+++]

27. merkt op dat de voormalige uitvoerend directeur van het bureau op 28 december 2010 schriftelijk aan het bureau meedeelde welke beroepsbezigheden hij na afloop van zijn mandaat zou uitoefenen; wijst erop dat de voorzitter van de Raad van bestuur van het Bureau op 11 januari 2011 toestemming gaf aan de voormalige uitvoerend directeur van het Bureau om zijn nieuwe bezigheden uit te oefenen, en beschouwt dit als een inbreuk op de bepalingen van de Unie inzake belangenvermenging, met name op titel II, artikel 16, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen; herinnert eraan dat deze bepaling overeenkomstig titel II, artikel 11, en titel IV, artikel 91, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden ...[+++]


Bestehende Vorhaben von gemeinsamem Interesse haben den eindeutigen Mehrwert, den das Vorgehen auf europäischer Ebene bietet, bereits unter Beweis gestellt, beispielsweise auf Gebieten wie Kulturerbe (Europeana), Kinderschutz (Sicheres Internet) und Sozialversicherung (EESSI); in anderen Bereichen wie Verbraucherschutz (Online-Streitbeilegung) wurden derartige Projekte vorgeschlagen.

Bestaande projecten van gemeenschappelijk belang hebben de meerwaarde van acties op Europees niveau al aangetoond, onder meer op het gebied van cultureel erfgoed (Europeana), bescherming van kinderen (Safer Internet) en sociale zekerheid (EESSI). Voor andere projecten, bijvoorbeeld op het gebied van consumentenbescherming (ODR), zijn voorstellen gedaan.


Lassen Sie mich als zweiten Punkt den eindeutigen Beweis, wie unsere Aussprache gezeigt hat, der Bedeutung begrüßen, die Sie dieser speziellen Region beimessen, eine Einstellung, die vom Auswärtigen Dienst und von der Kommission geteilt wird.

Ten tweede ben ik blij dat uit dit debat duidelijk is gebleken hoeveel belang u toekent aan deze speciale regio. Dat belang wordt gedeeld door de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichwohl gibt es im Bereich der Erzeugung nachhaltiger Energie (Photovoltaik, Biomasse und Windkraft) keinen eindeutigen Beweis dafür, dass sich geistige Eigentumsrechte nachteilig auf die Entwicklung und den Technologietransfer ausgewirkt haben.

Dat gezegd hebbende, zijn er in de productiesector voor duurzame energie (fotovoltaïsche, biomassa- en windenergie) geen duidelijke bewijzen dat de intellectuele eigendomsrechten een negatief effect hebben gehad op de ontwikkeling en transfer van technologie.


Ich habe eine Reihe persönlicher Anregungen empfangen und sehe darin den eindeutigen Beweis dafür, dass es Ihnen gelungen ist, mein Interesse an einem Thema zu wecken, das natürlich sehr wichtig ist.

Er kwamen veel persoonlijke ideeën in mij op en dit bewijst onmiskenbaar dat u mijn interesse hebt gewekt over een onderwerp dat duidelijk uiterst belangrijk is.


HIV/AIDS: Europäische Forschungsarbeiten erbringen den eindeutigen Beweis: Kondome für HIV-Virus undurchlässig

HIV/AIDS: Europees Onderzoek bewijst duidelijk dat het HIV-virus niet door condooms kan dringen


EU-Forschungsprojekte haben nun den eindeutigen Beweis dafür erbracht, dass Kondome bei sachgemäßer Anwendung sicheren Schutz geben.

EU-onderzoeksprojecten leveren omstandige bewijzen dat dit niet het geval is: naar behoren gebruikte condooms zijn veilig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindeutigen beweis dass' ->

Date index: 2022-01-22
w